• 締切済み

イタリアのナポリ民謡の楽譜探してます

I’te Vurria Vasa'! 日本語の歌詞がついてる楽譜またはその歌詞を教えてください イタリア人がその歌を日本語で唄いたいと言ってるので イタリア語を日本語に訳しても 字数が合わなくなって困ってます どなたかお願いします

  • 音楽
  • 回答数1
  • ありがとう数4

みんなの回答

noname#7978
noname#7978
回答No.1

I’te Vurra Vasa!(君に口づけを)の日本語の歌詞つき楽譜は「カンツォーネ・アルバム6」水星社 に載っているようです。楽譜を持っているわけではないのでこの楽譜に載っている歌詞まではすぐに分かりません。それとこの楽譜が入手可能なものかどうかは近くのヤマハ店等に電話で聞いてみて調べてもらった方がいいですね。 歌詞だけでしたら下のアドレスのところに載っています。でも、果たして字数が合うものなのかどうかちょっと‥(合わなかったらごめんなさい!)。

参考URL:
http://digilander.libero.it/iwasaki/
yamatesen
質問者

お礼

お礼が遅くなりましてすみません 有り難うございました 本屋に行ってもなかなか見つからなかったので 又 此処で御世話になった次第です lutowinnさん大変有り難うございました 明日もう一度大型書店で検索してもらいに行って見ます 今度は出版社が判ったので大丈夫ですね

関連するQ&A

  • イタリア語の歌を探すには。

    13年前くらいにラジオで聞いた外国語の歌について。。 恐らくイタリア語で(歌詞が、なんとかミーア と聞こえた)、 歌謡曲、もしくはクラッシックかもしれません。 曲は三拍子で、声の太い男性歌手です。 誰が歌っているのか知りたいのですが、 なにせ歌詞も分からないしテープも失くしてしまい、 どうやって探していいのか分かりません。 (主旋律なら楽譜にかけるのですが。。。) なにかいい方法はありますでしょうか。 みなさんの知恵をお貸しください!!!!

  • イタリアオペラ、カタカナ読みのついた楽譜探してます

    音楽一切無知で、楽譜関係買ったこともありませんが、   ロッシーニのセビリャの理髪師「私は町のなんでも屋」を   気に入り何回も聴いていたところ、彼が「歌詞があれば歌う」と。   無趣味な彼の初の趣味になる可能性があるので、ぜひ教えてくださいませ。   彼も私も音符読めず、イタリア語もできませんが、   フリガナのふってあるものがあったら何とかなるかなと思うのですが。ありますか?そうゆうの?

  • ナポリ民謡のオーソレミオの逐語訳

    合唱団でオーソレミオを歌っていますが,イタリア語の歌詞にカタカナのルビを振っています。歌いながら,どの言葉がどういう意味なのかを知りたくなりましたが,知る手立てがありません。どなたかいい方法を教えてください。又逐語訳のついた歌集などあれば教えてください。

  • ニューシネマパラダイスのイタリア語歌詞の楽譜は購入できますか。

    キャサリン・ジェンキンスのLiving a Dreamのアルバム中にある Cinema Paradiso を聴き、感動しました。 イタリア語の歌詞が付いている楽譜は売られているのでしょうか。 よろしくお願いします。

  • 「夢見る想い」の楽譜を探しています

    ジリオラ・チンクエッティが歌うノノレタ(夢見る想い)の楽譜を探しています。できれば、イタリア語の歌詞のもののほうがいいです。 amazonで検索したのですが、収録されている曲がわからず困っています。 よろしくお願いします。

  • 楽譜を探してます

    友達に楽譜を買ったほうが言いと言われ、楽譜を探しにいったのですが無かったです。歌詞の上にTAB譜があってコードしか書いてない物を探してます。どなたか、知ってる人が教えてくだいさい。

  • 楽譜作成

    歌つきの曲をパソコンで楽譜に起こそうと思っています。つまり、パソコンでソフトを使って、歌詞付きの楽譜を作成したいのです。SingerSongWriterならできると伺ったのですが、歌詞も楽譜に書くことは出来ますか?また他のソフトでは楽譜に起こせますか?教えてください。

  • 楽譜

    友達に楽譜を買ったほうが言いと言われ、楽譜を探しにいったのですが無かったです。歌詞の上にTAB譜があってコードしか書いてない物を探してます。どなたか、知ってる人が教えてくだいさい。

  • サタデーインザパークの中のイタリアの歌・・・。

    シカゴの「saturday in the park」の曲中に アドリブとしてイタリア語の歌詞の部分があります。 どうやら歌詞に出てくるアイスクリーム売りのイタリア人がイタリアの歌を歌っているという場面のようです。 どの譜面を見ても、そこはアドリブとして扱ってあり、どのような事を言っているのか、またどのような歌詞なのかを知ることができません。 たった2小説くらいの長さなのですが。 ネットで調べてみましたが、訳されたものは見つかりませんでした。 この度この曲を歌うことになり、できればこの部分をイタリア語の発音で唄いたいと思っています。 どなたかイタリア語がお分かりの方でこの曲をご存知の方がいらっしゃれば、その部分の訳と発音(文章では難しいかとは思いますが・・・)を教えていただけないかと思っています。 それにしてもイタリア語の響きって美しいですね。

  • イタリア語で言うとどうなりますか?

    1、危ないよ、という意味で「気をつけて!」をイタリア語で言うとどうなりますか? Attenzione! でいいのでしょうか? 2、「これあなたにあげます。」はイタリア語で言うとEcco per te.でいいですか?(英語で言うThis is for you.) 3、「これもらってもいいですか?」はイタリア語で言うとPosso avere questo.でいいですか? (英語で言うMay I have this?)無料のパンフレットなど。 あと、pregoは「どういたしまして」と思っていましたが、何かを渡す時に「どうぞ」(英語で言うHere you are.)という意味でも使えるのですね。 長くて、申し訳ありませんが、教えていただけると助かります。よろしくお願いします。