• ベストアンサー

「シェ」はどのような意味なのでしょうか?

シェ松尾というお店がありますが シェ松尾はフレンチレストランですが 「シェ」はどのような意味なのでしょうか? シェフでしょうか? よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • asuncion
  • ベストアンサー率33% (2126/6286)
回答No.1

chez Matsuo 直訳すると「松尾の家」のようです。 「松尾の店」という感じで使っているのかもしれません。 # 1つの文の中に「ですが」「ですが」という順接の「が」が重なると読みづらいことこの上なし。

zsea74g6
質問者

お礼

失礼しました。ありがとうございました。

その他の回答 (4)

  • uuuchan5
  • ベストアンサー率0% (0/1)
回答No.5

それはフランス語でchezとかきます。 ~の家のとか家へという意味です。 松尾の家という意味になります。

zsea74g6
質問者

お礼

ありがとうございました。

noname#177363
noname#177363
回答No.4

フランス語でchezという前置詞です。意味は「~の家に」「~の店(会社)に」などです。 前置詞なので、その後ろには人名の他、代名詞や一般名詞も置けます。 ちなみに「シェフ」はフランス語でchefという名詞で、「(~の)長」「チーフ」「リーダー」という意味です。フランス語だと、chefだけでは料理人の意味にはなりません。

zsea74g6
質問者

お礼

ありがとうございました。

回答No.3

大学でフランス語を少しかじってる者の意見なので あまり当てにならないかもしれませんが、 シェという発音の「chez」という単語があります。 chez~ で ~の家で(に)、~の店で(に) という意味です。 Je passe mes vacances chez un ami français. (休暇をフランス人の友人の家で過ごした) Je suis allé chez le dentiste. (歯医者に行った) ですから「シェ松尾」の場合ですと 松尾の店で、といった感じでしょうか…?

zsea74g6
質問者

お礼

ありがとうございました。

noname#146604
noname#146604
回答No.2

「店」「~屋」という意味です。スペルはChez 中村屋 →シェ・中村

zsea74g6
質問者

お礼

なるほど。ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 6/2放送富豪刑事のレストラン

    6月2日放送の富豪刑事で、深田恭子演じる神戸美和子が捜査の為にフレンチレストランを開きますが、 あのレストラン(の建物)は実在するのでしょうか? ちょっと古めかしい感じで素敵なところでした。 「シェ・松尾?」とも思ったのですが、イマイチ自信がありません。 もしご存知の方がいらしたら教えてください。

  • シェ・マリオについて

    むかしテレビでケーキ屋「シェ・マリオ」という店を見たことが あったのですが、その店に行ってみようとネットで探したのですが 見つかりません。その店についてご存知の方がいらっしゃったら教えてください。

  • 披露宴ができる都内の素敵なレストラン

    こんにちは。 結婚式の披露宴に使えるレストランを探しています。 条件は以下のようなものなのですが、どなたか思いつく店があれば 教えていただけないでしょうか? ・40名が収容できる広間のあるレストラン ・洋風料理(できればフレンチかイタリアン) ・派手すぎない非日常的で素敵な空間 ・チープ(安物)すぎない内装 ・東京23区内 雰囲気の例を挙げるとすると以下のような店になります。 これらの店もあたっているのですが、可能であれば似た条件の 他の店(場所)も見てみたいと考えています。 よろしくお願いします。 小笠原伯爵鄭、旧・シンポジオン、ロビンズクラブ ロアラブッシュ、シェ松尾の松涛、ジョージアンクラブ Q・E・D

  • マッタシェ ピ シェ ? 日本語での意味は?

    私の会社にいる中国人がよく「マッタシェ ピ シェ」?? と言いながら何かイラついている事がよくあります。 なんて言っているのでしょう? 日本語での意味は何でしょう?

  • 「トゥ・シェ」というフレーズ

    「トゥ・シェ」というフレーズのスペル、何語か、そして正確な意味を教えていただきたいです。 英語(米語)のラジオコマーシャルで使われていて、会話の流れからすると「その通り」、「あなたの言っていることは正しい」、「確かに」といった意味で使われているようです。 よろしくお願いします。

  • フランス語のchezを英語では

    フランス語には「~の家に(で)」という意味で chezという便利な前置詞がありますが、これは 英語では いちいち to(at) one's house のように houseがいるんでしょうか?

  • 「オストラル」もしくは「シェ・イノ」で食事をしたことがある方いらっしゃいますか?

    フレンチのランチの服装の件で昨日質問した者です。 もうすぐ結婚記念日なので、銀座の「オストラル」もしくは「シェ・イノ」あたりでランチをと考えています。 ただ、服装のことでちょっと困っています。 そこで、そのお店で食事をしたことがある方に伺いたく書かせていただきました。 お食事をした時の服装はどのような格好でしたか?カップルで行った方は男女両方の服装を教えてください。 その時に周りの男性でジャケットを着ていなく、ノーネクタイの方はいらっしゃいましたか? ランチだから私はともかく、主人はジャケット&ネクタイなしでも大丈夫かな?とも思うのですが、なにせ高級フランス料理店ですので心配です。 どなたかご存知の方教えてください。よろしくお願いします。

  • ギャルソンも本場フランスで修行しますか?

    フレンチレストランのシェフやソムリエが、フランスに渡って、本場で修行を積むという話はよく耳にしますが、ギャルソンでも修行に行く人はいるのでしょうか? また、女性のギャルソンは珍しくないのでしょうか。フレンチレストランの業界に詳しくないので、ご存知の方どうぞご教示ください。

  • 田舎のフレンチ系シェフは挨拶しないことが多い?

    僕は有名な日本料理店や創作料理店、焼肉屋、寿司屋など行ったことがあり、シェフや料理長に時間があれば必ず挨拶してくれました、出入口まで見送りもしてくれました。ミシュランで星がつく日本料理店は厨房も少し見学させてくれました。 以上のような経験から、良い店というのはシェフや料理長は、必ずお客さんに挨拶しているところが多いと思います。 地方の場合、美味しい飲食店もありますが、挨拶するシェフ・料理人もいますが、挨拶しないシェフ・料理人もいました。 ジャンル的には、日本料理やアメリカン、焼肉屋など、客室と厨房が近いところだとシェフや料理人はお客さんが見えるので必ず挨拶をしています。 しかし、田舎のフレンチ系の小さなお店に2店舗ほどいったのですが、シェフの嫁さんとアルバイトは接客や挨拶をするのですが、シェフは一言も挨拶をしませんでした。お客さんは僕たちだけだったので時間はあるのに、帰り時なんで座りながらノートPCを操作していました。 挨拶をしないシェフがいる2店舗は、どちらもフレンチ系だったので、疑問に思いました。 もしかして、フレンチ系のシェフはお客さんに挨拶しないのが文化的・一般的なのかなと。 僕はフランス料理やイタリアンのお店には、会社経営でやっているところくらいしか行ったことがないので、シェフが独立して運営しているフレンチ系のお店の一般的なことがわかりません。 話しが長くなりましたが、フレンチ系のお店のシェフは料理だけに集中してお客さんには全く対応しないというのが文化的であるか教えて頂きたいです。

  • 東京でのデートに最適なレストランを教えて下さい。

    今年のクリスマスは、田舎から東京に出かけて彼女とディナーをしようと考えてます。下記条件が全部当てはまるようなレストランをご存知の方、色んなお店を教えて下さい。よろしくお願いします。 <1> 2人で数万円程度(ワイン代は除く)の予算です。イタリアンかフレンチレストラン。 <2> 都会ならではの高層階。30階以上で夜景を見ながら食事ができるレストラン。 <3> 何かエピソードがあるレストラン。例えばシェフが有名だとか有名人が紹介したお店とか、TVや映画やドラマで使われたなど、彼女に話すときに“ヘーッ”って言ってもらえるような武勇伝があるお店。