- 締切済み
誤文訂正(時制)の問題です。
誤文訂正(時制)の問題です。 By the time the United States has doubled its population,it increases it's energy consumption sevenfold. 答えはincreasesをwill have increasedの未来完了に変えるというものです。 米国の人口が倍になったのは、現在完了を使っていることから経験と捉えて良いのでしょうか。また、increasesがなぜ未来完了になるのかがよく理解出来ないのですが、教えていただけないでしょうか。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- princelilac
- ベストアンサー率24% (1607/6586)
関連するQ&A
- 時制は合っていますか。
クリントン元大統領の沖縄訪問時の演説の一部ですが、読んだり、聞いたりして直ぐに理解できない文です。恐らく時制も関連しているように思われるので、お分かりの方お教え下さい。 Both the government of Japan and the government of the United States agree that our security partnership is a good one, and that we cannot say with confidence that there are no circumstances under which American forces would ever be called upon to defend Japan or our common allies. (日本語訳) 日本政府もアメリカ政府も以下のことを合意しているのですが、私たちの協力関係は良い関係である事、そして、アメリカ軍が、日本あるいは同盟国を防衛するするために呼ばれる様な状況と言うものが無いとは、確信を持って言う事は出来ないと。 この文で、there are no circumstances の時制がスッキリと入って来ないのですが、 考えすぎでしょうか?日本語では、”呼ばれる様な状況は来ないだろう” 仮定・未来 の様に訳すのではないかと思いました。
- ベストアンサー
- 英語
- 誤文訂正問題について
以下の問題の[ ]部分が間違った箇所です。 答えは解答があるので分かりますが 解説がないので、どう正しくないのか理解できません。 お手数だと思いますが解説して頂けないでしょうか・・ よろしくお願いします。 One of the reason he was transferrd [are] that his specialty Every worker in those factories [were told]to partcipate in the union meeting except the ones retiring this year The day before yesterday my father made me [to wash]his car There must be [the faster] and cheaper ways to clean the air The bookon computer programimiing has been widely read ever sinceit [had] written in the early 1980s Neither mothernor daughter [know]much about each other Employees from my company are often sent [to abroad] on business The company [it is] located near the airport on business This is the same car [which] Steve drove on he movie
- ベストアンサー
- 英語
- 誤文訂正問題について
People usually don't carry many heavy baggage when they travel on business. この英文の変な部分ってありますか?ぜひ教えください。 できたら解説もお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 誤文訂正問題
日本語訳はついていません。 1.((1)I am afraid )((2)there are too many errors) in your composition. ((3)Please pay as attention as possible) ((4)to the details.) 2.I believe that ((1)the more) the project ((2)is left ((3)in the students' hands,((4)more responsibility) they will feel. 3.((1)Teachers should be focusing on) helping students ((2)learn for themselves) rather than simply ((3)assist them) ((4)in getting high scores.) わたしの答え 1.は(3)が間違いだと思います。attentionはmuch attenttion 2.は(4)ですか。 the more responsibility それとも the more responsibleですか? 3.は(1)でbe focusingがfocusですか? 和訳がついていなくて難しいです。 以上よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 誤文訂正
誤文訂正です。 わからないのでわかる方、教えてください。 ○The plant generates a great deal of industrial pollution,which pose s serious environmental problem for the neighboring area. ○This numerical target can only be achieved when each ataff member fulfill his own responsibility. あと、英語のいい勉強方法とかあったら教えて欲しいです。かなり苦手で困ってます><
- ベストアンサー
- 英語