• ベストアンサー

physical details of life

physical details of life とは何ですか?教えてください。

  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

こんにちは。 補足の部分でのこの2つの文章だけだと意味が通じなかったので、 原文検索しました。Bronnieという方のサイトですね? この文章の訳としては、最初の回答と変わりませんが、 全文を拝見し、 物質的な様々なことは、死に直面するとどうでも良くなる、ということです。 ここでの、物質的、はfinancial affairsであったり、 前の文にある、busy lifestyle、友情や愛情に相対して 物質的なことは死に直面したときには不要となるということを 言いたいのだと思います。 口語的な文章で、ここのbutが少々ややこしくしていますが、 「友人をなくすような忙しい生活を送ること」を善しとしたことに対しての’but’です。

purity53
質問者

お礼

sebastian_le2様 丁寧に解り易く回答して頂き本当にありがとうございました。 感謝します。

その他の回答 (2)

回答No.2

文脈で判断できないのでわかりませんが、 そのままだと、 人生における物質的なことの一つ一つ という感じでしょうか

purity53
質問者

お礼

ありがとうございました。

purity53
質問者

補足

sebastian_le2様 説明不足でしたごめんなさい It is common for anyone in a busy lifestyle to let friendships slip. But when you are faced with your approaching death, the physical details of life fall away. どうぞ宜しくお願いします。

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.1

日常生活における身体的健康診断

purity53
質問者

お礼

ありがとうございました。

関連するQ&A

  • physical lodgement of cargo manifest

    税関手続きに関する記述で physical lodgement of cargo manifest の中のphysical lodgementはどういう意味に解釈すればよいのか教えてください

  • quality of lifeについて

    quality of lifeという言葉が何を指すのか教えて欲しいです。患者さんのquality of lifeを考えた上でのケアとは何なのでしょうか…

  • my life と life of me の違い

    I cannot, for the life of me, understand the meaning.(私はどうしてもその意味が理解できない) for the life of me で「どうしても(~ない)」という意味の熟語ですけど、なぜ for の次は普通に my life と言わず、わざわざ the life of me という言い方をしているのですか?

  • Beginning dump of physical memory

    こんにちは。 自作ソフト実行中に以下のようなエラーが発生してしまい、 困っています。 OSはWindows2000です。 なにかご教授願えませんでしょうか? Beginning dump of physical memory STOP 0x00000506(0x00000006,0x00000000,0x00000000)

  • 英語:full of life

    full of lifeってどういう意味でどういうニュアンスですか? またどういう時によく使われるのですか?

  • Terminal Of Life

    Terminal Of Life この ことば から れんそう する ことば を おねがい します にほんご ねいてぃぶ いがい の ひと も かんげい です  【end Of Text】

  • Beginning Dump of physical memoryとは?

    私の知人がバルクのPC133-256MBのメモリを挿して起動しようとしたら Beginning Dump of physical memory というメッセージが出てブルースクリーンで停止したそうです。 メモリ不良でしょうか? DELL Optiplex GX50 、 IBM NetVista M41 両機とも同じトラブルだそうです。

  • full of lifeの訳など。

    (1)They come here to enjoy hiking or skiing,so this village is always full of life. この訳で「彼らはココへ来てハイキングやスキーを楽しみ、村はいつも……」その後がわかりません。full of life教えて下さい。 (2)However,it is strangely quiet.why? (3)Cars aren't allowed in Zermatt if they are fueled by gasoline. コレも教えて下さい。

  • 宇多田ヒカルのFlavor Of Life

    今宇多田ヒカルのFlavor Of Lifeがすごく人気ですよね。 花より男子のイメージソングにもなっていますし。 そこで聞きたいのですが、 普通のFlavor Of LifeとバラードバージョンのFlavor Of Lifeのどっちが好きですか?(できればどっちかに決めてほしいのですが、どうしてもという場合はどっちもという答えもありです) みなさんの意見を聞かせてください!

  • end of lifeとobsolete

    end of lifeとobsoleteはどちらも製造終了や販売終了という意味かと思っていましたが、次のような場合、この2つの言葉にはどういう違いがあるのでしょうか? “The product becomes ‘end of life’ (it will be manufactured for 2 years) but not obsolete.” よろしくお願いいたします。