• 締切済み

フランスで日本製品をWEBショップ等で購入したい

フランス人(仏語・英語はOK、日本語はNG)の友人から、日本の最新のデジカメを入手したいが、WEBショップなどで購入できるところはないか? と聞かれました。フランスでは、日本の新製品が販売されるまでに半年から数年かかったり、販売されなかったりするそうです。どこか良いところがあったら紹介してください。(国内向けにWEBショップを開いているところは数件見つけましたが、英語の案内と海外発送のできるところが見つかりません。)

みんなの回答

  • bullfrog
  • ベストアンサー率22% (302/1370)
回答No.1

あなたが日本のアマゾンあたりに問い合わせ、デジカメを送ってもらえるようであれば代理で発注してはどうでしょうか。

chibibi
質問者

お礼

アドバイスありがとうございます。最後の手段として考えていますが、お互いに負担のかからない方法があればBESTなので、もう少し捜してみます。

関連するQ&A

  • doucelというフランスブランド、日本で購入できますか?

    ヨーロッパ旅行の時にフランスブランドでDoucel Paris というブランドがとても気に入りました。日本で販売されていますか?取り扱っているショップなどありましたら教えて下さい。

  • ヨーロッパから日本に発送してくれるショップ

    ヨーロッパ限定のNintendo DS Lite を安く買いたいと思っています。 ヨーロッパから日本に発送してくれるとこはないかと探したのですが、 英語がさっぱりわからないので、ebay以外見当たりませんでした。 amazon.ukは注文途中で日本に発送は無理ですと怒られました。 ebayでも、いらないおまけがついたりして少し高かったりするので、 定価近くで本物を販売してくれて、かつ日本に発送してくれる安心なショップがあればそこで買おうと思っています。 どなたかご存知の方、宜しくお願い致します。

  • WEBショップ上の営業案内の翻訳

    英語の得意な方、よろしくお願いします。 海外の方も購入するWEBショップの営業案内に以下のような文章を載せたいのですが、どんな英文になりますでしょうか?以下の文章を英語にできなくて困っております。 「誠に申し訳ございませんが、当店の都合により5/10~5/15までの間、商品の発送業務ができません。5/16より通常通り商品を発送させていただきます。ご迷惑をおかけいたしますがご了承ください」 というような内容の文章です。 アメリカ以外にもロシア、ヨーロッパの方にも伝わりやすいように、シンプルな表現になればと思います。 よろしくお願いします。

  • フランス在住、就職に向けて、仏語の他にやるべきことは?

     私は現在28歳、地方国立大学を卒業後、2年のOL経験を経て、日本で出会ったフランス人の夫について渡仏、現在、フランス在住1年と半年です。特殊技能無し、英語は義務教育レベルです。仏語は日常会話程度、まだまだ聞き間違い、言い間違いはしょっちゅうです。語学レベルとしてはまだまだ…。それでもなんとかこちらで仕事をしたいと思っており、無謀にも就職活動をしています。    夫は日本とフランス、どちらでも勤める可能性があり、あと2~5年ほどこちらで生活し日本に帰るか、ずっとフランスにいるのか、全くわかりません。先が見えない状況ながらも、私もフランスで仕事をし、日本に帰国するなら再就職して、会社勤めをしたいと思っています。    目下、一番に仏語をマスターしなければならないのですが、仏語のことだけを考えて時を過ごし、日本に帰っても、30歳超、専門性なし、仏語のほかに何もない、というような状況では、職種は問わずとも再就職までの道のりは相当厳しいと思われます。    少しでもこちらでの就職、日本での再就職へのチャンスを広げるために、仏語と平行して英語を勉強する、フランスに関した資格を取る、などフランスにいることを活かしてできること、これからしたらよいだろうことを考えましたが、少しでも多くの方から意見がいただきたいです。  可能性のある職種、資格等、これからするべきこと…どんなことでも、辛口の意見でもありがたいですので、アドバイスをいただけませんでしょうか?  よろしくお願いいたします。  

  • フランスにチョコレートを送る

    フランスの知人にチョコレートを贈ろうと思い、念のためFedEXのホームページで確認したら「フランスへのチョコレートを送るのは禁止されています。」という注意書きがありました。 この理由をご存じの方がいらっしゃったらぜひ教えて下さい。 さらに、日本からフランスにチョコレートを輸出する際の関税もご存じでしたら教えて下さい。 ジェトロ等のHPでみましたが、英語や仏語だったのでダウンしました。m(__)m

  • フランス製品の日本でのネットでの販売

    こんにちは。 フランスのインテリア雑貨を日本でネットショップを作り、売りたいと思っています。 フランス人が、一人で手作りしている製品なのですが、 私が、「ネットショップをするのは始めてで、自分の会社等はありません。」 と言いますと、「個人で販売する人には商品は売れません、 会社があって、商工会議所に所属していなければ、 リセイラーとして、商品を売れません。」といわれてしまいました。 この商品をすごく気に入っており、ネットショップを開いて販売するのが 夢だったので、とってもショックを受けています。 何か販売する方法がございましたら、教えていただけると嬉しいです。 どうぞよろしくお願い致します。

  • 海外の製品を購入したい。

    どなたかご存知の方、教えてください。 海外のバスケットボールチームのユニフォームを 買いたいのですが、街のお店やネットで販売しているのは 日本やアメリカのNBAのものばかりです。 私がほしいのはヨーロッパ方面のものなのですが、 需要が少ないため、日本では販売しているのを 見たことがありません。(ネットショップを含めて) そこで、そのような日本では入手困難な海外の特殊な 製品を取り寄せてくれるようなお店をご存知の方は いらっしゃいませんか? ネットや通販でもかまいません。 あるいは、海外のネットショップのサイトを探した方が 早いのでしょうか。 詳しい方がおられましたら、よろしくお願いします。

  • フランス⇒イギリス変圧器を日本で入手できますか?

    諸々事情があって、フランスの家電製品をイギリス電源で使えるように工夫しなければならなくなりました。 通常、日本のコンセントを変圧器にかけてフランスやイギリスで使えるようにする機械は色々売っていますが、フランスの家電をイギリスで使えるようにする変圧器を、日本国内で入手するというのは可能なのでしょうか。 もしくは、直接変圧器にかける以外の方法をご存知の方がいらっしゃいましたら是非教えてください。 よろしくお願い致します。

  • フランスフラン

    フランスフランを日本国内で両替する方法を教えてください。日本の都市銀行の両替期間が終了してしまい、フランス銀行HPが英語とフランス語しかなくて行き詰まってしまいました。よろしくお願いします。

  • フランス国内ラグビーのチケット購入について

    来月下旬にフランス国内のラグビーTOP14の準決勝、決勝があります。 準決勝を見に行こうと考えているのですが、ticket.frではチケット の販売が終了し、『会場に直接問い合わせください』と表示されました。http://ticket.fr/(トップページ→sport→下方にあるラグビー のバーナー) そこで教えていただきたいのですが、フランス国内ラグビーは会場で の当日券の販売はしているのでしょうか?日本であれば、自由席であ れば会場で簡単に買えるのですが、フランスでもチケットブースはあ るのでしょうか?よろしくお願いいたします。