• ベストアンサー

ブラジル語回答者の皆様

rosavermelhaの回答

回答No.4

こんばんは。良かったです、今回は下ネタじゃないようで(笑笑笑) トップは、そりゃあもちろん、日本語です。 1 日本語 電話に出るときは、上品に、若々しい声で、そして丁寧な対応を心がけています。 手紙を書くときや資料を作成するときは、読む相手の気持ちになって文を考え、二度三度と読みなおしては校正をします。 人と話をするときは、その人の立場や年齢によって、話し方や表現、ことばを選びます。 きれいな言い回しの日本語で伝えられると、とても快感です。きれいな絵を描き上げたときのように。変な人ですよね(笑) 2 ニュースで使われる難しいポルトガル語、聖書の古典的表現のポルトガル語、辞書の例文についているポルトガル語の表現 「こんな表現があるんだなぁ…。素敵だなぁ」と、美しい絵を見ているように、その美しい表現に惚れ惚れとしてしまいます。 3 英語。概要は2と同じです。私が外国語に興味を持ち初めたのは、高校生のときの英語の辞書に載っていた例文の表現方法に感動したからです。 音が少ないといわれる日本語を母国語として育った私にとって、自分には真似できない英語の発音はきれいだなぁと思います。フランス語や中国語も、そういう理由ではすごいなと同じように思います。 ただ最近、ちょっと困ったことに、ポルトガル語の上達と並行して、日本語の力が下がってきているのを感じます。 学生のときほど、ことばの勉強をしていないから? ポルトガル語モードからしっかり抜けきっていないから、変な日本語になる? または単なる老化? 仕事が忙しいから、ストレスで集中力が低下している? 原因はわかりませんが、昔はもっと上手にまとめてわかりやすく説明できたのに、最近は、「え?どういうこと?」なんて聞き返されることがあったりします。 いくら二つの言語が話せても、日本語がいい加減では不十分だと思うので、いかんなぁと思っています。  

nishikasai
質問者

お礼

>こんばんは。良かったです、今回は下ネタじゃないようで(笑笑笑) 最後のジョークはご主人に見せたら受けると思いますがね。 1 日本語 日本語は美しいと思います。たとえばGone with the wind(風といっしょにいなくなった)の翻訳は風と共に去りぬです。これは原文より美しいです。日本語は語彙が豊富です。「心」から始まる単語の多いこと。心配り、心苦しい、心遣い、心~。おそらく2~30個くらいあるんじゃないかと思います。 2 ニュースで使われる難しいポルトガル語、聖書の古典的表現のポルトガル語、辞書の例文についているポルトガル語の表現 TVGloboのJornal Nacionalを毎日見ます。よくもまあ、あれだけ早く間違わずにしゃべるもんだなあと感心してます。 3 フランス語や中国語も、そういう理由ではすごいなと同じように思います。 フランス語もきれいですね。ブラジルの学校で同級生にジャン・フランソワというフランス人がいました。きれいな名前だなと思いました。 中国語は北京語のイントネーションが美しいと思います。香港あたりの中国語はただうるさいだけって感じがします。(笑) 誰も書いてくれませんが、イタリア語も抑揚が美しいと思います。アの音を明確に発音します。たとえばナポリターノという単語の発音をイタリア人にさせるとタの音に特徴があります。日本人のこもったような発音のタとかなり違います。 ところでローザさんは愛知県東部あたりにお住まいですか、それとも関東にお住まいですか?

関連するQ&A

  • ブラジル語回答者の皆様

    ブラジルはいま国内総生産が世界第7位だそうです。すごいですね。 順位は アメリカ、中国、日本、ドイツ、フランス、イギリス、ブラジルだそうです。 つまりイタリアもフランスもロシアもブラジルに抜かれました。 いや~すごいね。 「未来の国、将来性ある国なんて信じて俺、ひでー国に来ちゃったな~」 とブラジルに住み始めた頃思ってましたがとうとう本当に大国の道を驀進し始めました。 たださー、そういう割には強盗がちっとも減らないです。うちのブラジル人の姪もそれが嫌でブラジルに帰りたがりません。 ブラジルってどうしたら治安がよくなるんでしょうか?

  • ブラジル語回答者の皆様

    やあ回答者の皆様。 以前、誰かがこのサイトで「あつはなついね~」と言ってましたが、最近はこの回答者を見なくなりました。 ブラジル語回答者もときどきすごい知識のある人が現れては消えて行きます。先日もゆうすけくんというネイティブで日本語がぺらぺらの青年が出て来ましたが消えてしまいました。 いつもの四名(私を含む)は結構息が長いですね。 ブラジルはいま日の出の勢いで驀進中です。日本は経済は低迷しおまけに放射能は未解決。ブラジル人はどんどん帰国するだろうと思っていたら帰国の動きは一段落してしまったようです。 ようわからん。 ブラジルが日の出の勢いで、反対に日本は経済ダメでその上放射能。 なんでブラジル人の帰国ラッシュは止まったのか? 日本はオリンピック前はたいへんな勢いでした。中卒は金の卵と言われていました。東北から集団就職で中卒の少年たちが上野を目指してやってきました。それを中小企業の社長たちが嬉しそうに出迎えてました。勢いがありました。 ブラジルって 国としては勢いがあっても富が偏在し、単純労働者には昔と同じような厳しい風が吹いているのでしょうか?  もしそうだとしたらそのシステムはおかしくないでしょうか?

  • ブラジルの外国語事情

    ブラジルの外国語事情 こんにちは。中南米のほとんどの国ではスペイン語が話されていますが、その中で最大の国であるブラジルではスペイン語ではなく、ポルトガル語が話されていますよね。そして、スペイン語とポルトガル語はよく似ていますよね。しかし、中学・高校では英語を第1外国語にしているところが多いですよね。 そこで質問です。ブラジルでは英語とスペイン語がどれくらい通じますか? そして、どっちの方が通じやすいですか?

  • ブラジルについてです。

    ブラジルについてです。 1.日本は今までブラジルに対してどれだけのお金を融資してきたのでしょうか。 2.ブラジルは世界中の国からどれだけ借金をしているのでしょうか。 3.ブラジルは借金を返す気はあるのでしょうか。

  • ブラジルポルトガル語とポルトガルのポルトガル語?

    ブラジルのポルトガル語とポルトガルのポルトガル語って、日本で例えると、関西弁と関東弁くらいの差(違い)だと解釈していいでしょうか? 今、ポルトガル語を覚えたいと思ってますが、うちの近くの本屋さんに行くと、ポルトガル語=ブラジル みたいな本ばかり。。 正直、ブラジルにはまったく全然興味はなく… でも、ポルトガル語という言語には惹きつけられていて… おかしな感じですが(^_^;) 実際、どのくらい違うものなのか? ついでに、ブラジルポルトガル語がいいよとか、ポルトガルポルトガル語の方がお勧めだねとか、ポルトガル語について何かアドバイスもあれば、嬉しいです。。

  • ブラジルから個人輸入しようと思います。ポルトガル語が出来ないと難しいで

    ブラジルから個人輸入しようと思います。ポルトガル語が出来ないと難しいでしょうか? 以前、オランダから個人輸入しようと思ったんですが、英語OKのところと、オランダ語でしか受け付けないところがありました。オランダのように英語がよく通じる国でさえそうなのに、ブラジルのように 日本よりも英語の通じないような国と取引する場合、ポルトガル語でしか受け付けないところが多いのではないかと思います。 一方、英語のカテのとある質問で「個人輸入でブラジルと取引きしたことがありますが、正式な場では英語での会話でなければ成り立ちませんでした。」と仰った方がおりましたが、どうなんでしょうか? ブラジルから個人輸入の経験のある方、教えてください。

  • 日本語の発声と外国人

    日本語の発声音、発音、音の響きは外国人にはどう聞こえるのでしょう? 外国語の中には、日本人の目線(耳線?)から聞いてみれば非常に可笑しく面白く、時には可愛く聞こえるものがあります。 日本語の場合、アクセントがほとんどありませんし、抑揚も標準語の場合ほとんどありません。言語としては、世界の中でも難しい部類に入るものですが、音の響きはどう思われてるのでしょうか?

  • 歌うとき一番美しい響きの言語は何ですか?

    私は歌が大好きです。 いろいろな国の、主にポップスを聴くのが好きです。 最近特にハマっているのは、中国語です。 シンガポールの蔡淳佳さんや、台湾の王心凌さんなど、 中国語で歌う歌手の歌をよく聴きます。 中国語自体は四声のせいかもしれませんが、あまり好きではありません。 しかし、歌となるととても美しい響きで、落ち着きます。 また、中国語で歌われた曲の歌詞はよく韻を踏んでいて聞き心地がとてもよいです。 今は中国語にハマっていますが、 「世界にはほかに美しい響きの言語があるのではないか。」 「美しい響きの言語で歌われた曲を聴いてみたい。」 と思うようになりました。 そこで、歌うときに美しい響きの言語を教えてください。 ※タイトルには一番美しい響きの言語とありますが、特に一番を決めたいわけではありませんので、回答者が考える美しい響きの言語を教えてください。 ※話すときに美しい言語ではなく、歌うときに美しい言語を教えてください。

  • 日本語ってどんな響き?

    言語って、国によってさまざまな響きを持ってますよね。米語と英語でさえ微妙に違ってるし、フランス語の流れるような響きやドイツ語のちょっと語気の強い感じ、中国語のまくし立てるようなエネルギッシュな響きなどなど…… 私は日本語以外の言語をネイティブ並みに習得したことがないので、日本語の響きが日本語圏以外の人からどんな風に響くのか、体感できません。 日本語って、外国の方の耳にはどんな響きなんでしょうか?といっても説明しにくいかとは思いますが……なんとなくの例えでいいので、説明していただけないでしょうか? 外国の方でも、日本人だけど日本語がわからなくなるくらい外国語の耳になったことがあるという方でも結構です。 予想としては韓国語みたいな感じなのかな~と思いますが、やっぱりどこかちょっと違いますよね?

  • ブラジルへの投資

    オリンピック開催が決まり景気向上に拍車がかかりそうなブラジル。 オリンピック開催を控えた国の株はだいたい上がる、といった専門家もいますが、果たして今、ブラジル株に投資する選択は正しいと思いますか? 株の世界に「絶対儲かる」はありえないでしょうが、ブラジルに興味があるので教えてください。