• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:日本語→英語訳へ)

ディズニー・アニメーションのジェンダーの視点

このQ&Aのポイント
  • ディズニー・アニメーションは世界中の童話や民話をもとにして作られています。
  • ディズニーの世界観は多くの人たちに夢と感動を与えています。
  • 作品の背景や価値観に目を向けることは重要です。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.1

Have you seen the works of the Disney cartoon film? Most of them add "Disney's view of the world" to the originals such as children's stories or folktales in the world. The view of the world is shared by many people and impresses them with a dream. However, it is important to pay more attention to the historical background where those works were made and the sense of values casting a shadow over them so that you can appreciate the works and face social problems. This time I would like to introduce the works of Disney to you from "the viewpoint of gender". Please listen to me as one viewpoint to enjoy Disney animations.

crystal-oo
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 本当にありがとうございます。 ぜひ、参考にさせていただきます。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 英訳の依頼

    以下 日本文の英訳をお願い致します。 主語・述語が不十分な部分があると思いますが申し訳ございません。 ただし、どのディズニーキャラクターにも優越をつけることはできません。 ディズニー・アニメは、民話や童話を題材としてあらゆる「サクセス・ストーリー」を描いてきました。民話や童話には、親子関係や男女の出会い、自立や葛藤など人間が生きていくうえでの様々な問題を語っています。そこにディズニー・アニメでは、各時代の社会情勢、政治情勢の動きも取り入れた「オリジナル作品」を制作しています。ディズニー・アニメは、単純な「ファンタジー・アニメ」ではなく何らかのメッセージ性があるということです。視聴者は、そのメッセージを見抜く力を養う訓練を与えてくれているのかもしれない。

  • 次の日本語を中国語に訳して下さい。

    フランスは最も芸術の盛んな国の一つです。 その中心は何と言っても「ルーブル美術館」です。 ご存知のように、ルーブル美術館にはたくさんの芸術品があります。 その数は約30万点ですべてを見るのには一週間必要といわれています。 世界史で学んだ「レオナルドダヴィンチ」や「ミレー」、「ドラクロワ」など皆さんが知っている画家たちの絵画も多く展示されています。 芸術の価値や感じ方は時代によって異なります。 もし私たちが別の時代に生まれていたら、これらの作品をもう一つの視点で見ていたでしょう。 この時代のフランスでしか見ることのできない作品の数々を是非一度自分の目でご覧ください。 そこに隠された想いや願いがきっと伝わるはずです。

  • 三銃士の映画 オススメを教えて下さい

     タイトルの通りです。元々歴史を扱った洋画が好きな人間何ですが、原作(講談社文庫の完訳版)を読み返したのをきっかけに、三銃士を題材にした映画に嵌っています。もし皆さんオススメの作品がありましたら教えて頂けるとありがたいです。  なお、下記の作品は既に鑑賞しました。 ・レスター版三銃士 ・同四銃士(この作品が一番好きです。もう一作続編があるようですが、どうでしょうか?あまり、良い評判を聞かなかったのですが・・ 汗) ・ディズニー版三銃士 ・ヤングブラッド

  • 二次創作の範囲とは?

     私は小説や詩を趣味で書いていて、サイトも開設しています。  最近よく童話や古典を基にした一次創作作品を見かけますが、私も童話を基にした小説を書こうと思っています。  設定(登場人物等)は原作と同じで、ストーリーや結末を変えた物語にしようと考えていますが、これは二次創作に当てはまりますか?  そもそも二次創作の範囲が分かりません。上に書いた童話や古典を基にした小説は二次創作ですか? また私が書こうと思っている作品は一次創作と二次創作のどちらでしょうか?  どなたか詳しい方がいらっしゃったら教えて下さい。

  • 次の日本語を英訳して下さい。

    フランスは最も芸術の盛んな国の一つです。 その中心は何と言っても「ルーブル美術館」です。 ご存知のように、ルーブル美術館にはたくさんの芸術品があります。 その数は約30万点ですべてを見るのには一週間必要といわれています。 世界史で学んだ「レオナルドダヴィンチ」や「ミレー」、「ドラクロワ」など皆さんが知っている画家たちの絵画も多く展示されています。 芸術の価値や感じ方は時代によって異なります。 もし私たちが別の時代に生まれていたら、これらの作品をもう一つの視点で見ていたでしょう。 この時代のフランスでしか見ることのできない作品の数々を是非一度自分の目でご覧ください。 そこに隠された想いや願いがきっと伝わるはずです。

  • 原作つきでアニメ化に成功した作品

    ここでいう成功したというのは、人気がでたとかDVDやグッズが売れたというのではなくて、原作の魅力をよく理解してアニメとして再現させるのに成功した作品や、原作の要素を分解・再構成して原作とは趣が変わったけれども魅力ある作品に仕上がったというような意味に捉えて下さい。 こんな作品をご存じでしたらタイトルを教えてください、もちろん個人個人で評価する部分が異なると思いますけれども、そのあたりは主観で結構です。 以下は私がそう思う作品です(とりあえず今思いつくものです) ・プラネテス ・スクラップドプリンセス ・とらドラ! なお、挙げていただく作品は、以下の条件でお願いいたします。 ・回答者様が原作を既読(プレイ済み)である作品 ・過去10年以内程度のもので、すでに放映終了している作品 ・京都アニメーション以外の作品(おそらく多くの方に回答いただくと思うので) よろしくお願いいたします。

  • 管理栄養 大学進路について

    現在高3です 昔から絵を描いたり見ることが好きでしたが、自信がなく 進路を決めるとなったとき、 将来のことも考え、(料理をしていたのと食べるのが好きという安易な考えで)管理栄養士の資格を取得する大学に決めていました。 しかし、ディズニー作品を見るたび、たくさんの人々に夢を与えることのできるということに感動し、私もディズニーアニメーション作品に関わりたいと思う気持ちが強まってきています。 なので、資格取得が可能な大学に進み、同時にディズニーに関する勉強(留学など)をしたいと思っているのですが、 このことについて、親や友人や第三者の視点から見てどう思いますか? 金銭面に関してはバイトや奨学金で賄いたいと考えてます。 長文失礼いたしました……。

  • ディズニーのアメリカ文化への影響

    ディズニーとアメリカ文化の関係について、レポートを書いているのですがいくつか疑問点があります。 よかったら皆さんのご意見を参考にさせてください。 ディズニーの童話を元にした長編アニメ(白雪姫、シンデレラ、ピノキオ、リトル・マーメイドなど)は原作のストーリーを細かく変更して、人々に受けいれ安い話に変えています。それは成功して、日本でもディズニーの長編アニメはまるで原作のように思われているほど親しまれている(原作を知らない人が多い)と思うのですが、アメリカでもディズニーの長編アニメは同じようにまるで原作のように親しまれているのでしょうか? また、当時のアメリカの人々に支持されるような話に作り変えたわけですが、ディズニーアニメがその当時のアメリカ的な部分を盛り込んだ点を「アメリカの文化→ディズニーアニメ」として、その後ディズニーのアニメがアメリカに与えた影響「ディズニーアニメ→アメリカの文化」となった点というのはどういったことがあるでしょうか。それともディズニーそのものがアメリカの文化となってきていると言えるのでしょうか。 日本とアメリカではディズニーへの親しみや認識は違うものなのか、それとも同じようなもなのか、よくわかりません。なので想像しづらくて。まとまらず解りにくい文章だと思いますが、お力を貸していただけると幸いです。

  • ディズニー映画「アラジン」と原作との比較論について

    世界史の課題で、ディズニー映画「アラジン」と原作との比較論を試みよというのが出されたのですが、全く見当がつきません。その上提出期限が迫っています。何かアドバイスがございましたらお願いします。

  • 名作の”要素”を、現代小説に活かすことについて(グリム童話と村上春樹)

    いつもお世話になっております。 ふと疑問に思ったことがあり、雑談程度に、お付き合いいただけたらと思います(^^) 私は、そこまでの読書家ではありませんが、本を読むのは好きです。 古典、現代小説、日本文学、海外文学、ミステリー、少女小説、純文学…と気になったものを気ままに読んでいる感じです。 疑問に思ったこと、というのは… 『アンナ・カレーニナ』(トルストイ)を読んでいて、その中の貴族の何気ない歓談の場面で、 「グリム童話で”影を失った男”の話があるけれど~」というセリフがありました。 ”影を失った男”と聞いて思い浮かんだのが、『世界の終りとハードボイルド・ワンダーランド』(村上春樹)です。 『世界の終り~』は私のとても好きな小説です(私はコアな春樹ニストではないですが、初期作品、特にこの作品はとても好きです。)。 特に、”影を失う”という発想に驚き、魅力を感じ、村上春樹の独自の発想を感じていました。 村上春樹がグリム童話の中からこの発想を得たとは思いませんが、トルストイが作中に挙げているセリフであれば、有名な発想だったのかな…とも思って。。 →そこで質問ですが、 有名な名作の”要素”を現代小説の小説家が、土台とした作品のことは明記せずに、自分の発想として作品を書いているものはありますか? (村上春樹がそうであるというわけではなくて) それか、そういう風に感じた作品はありますか? (人間の原罪とか、三角関係とか、不倫とかそういうよく見かけるものではなくて) 抽象的な質問ですみません。 読書好きの方、気ままにお答えいただければうれしいです(^^)