- 締切済み
【御御御付(おみおつけ)】
【御御御付(おみおつけ)】 友人が『「御御御付」って言葉は金持ちっぽい・貴族っぽい』と言っていましたが、『御御御付』(=味噌汁)はある特定の階級・社会的地位や特定の地域の人のみが使う言葉なのでしょうか?それとも今はあまり使われていない言葉だからそういう印象があるのでしょうか? ちなみにその友人は愛知県出身ですが、新潟県出身の他の友人はこの言葉を知りませんでした(友人は二人とも20代) 教えていただければ幸いです。 どうぞよろしくお願い申し上げます。
- みんなの回答 (5)
- 専門家の回答
みんなの回答
- Mokuzo100nenn
- ベストアンサー率18% (2123/11344)
関連するQ&A
- 名古屋のどて煮の作り方
うちの主人は愛知出身で、名古屋に行ったときはどて煮を食べたがります。私は東北の出身なので作り方がわかりません。先日行ったとき食べましたが、よくわかりませんでした。どなたか教えて下さい。(もちろん味噌汁は八丁味噌使ってます)
- ベストアンサー
- 料理レシピ
- 新潟県ではあさりは食べれないのですか?
30年ほど前ですが、家の事務所で働いていた新潟出身の人があさりの味噌汁を食べて、初めて食べたと言ってたそうです。 修学旅行で北陸(石川県)に行ったら海岸は岩ばかりで、砂浜がありませんでした。 日本海側(新潟県)の人は砂浜が無いから、あさりが食べられないのでしょうか?
- ベストアンサー
- 名産・特産品
- 「御」をつけることばの由来
どうして味噌汁のことを「御御御付」というのか知りたいのですが。 また、日本語には「御」をつけて丁寧になっていることばがたくさんありますが、そうするようになった時期、またそうすることに関する日本人の性質・精神のことが書いてある書籍、ホームページをご存知でしたら教えてください。 私はこの手の研究のことは何も知らないのですが、この丁寧ことばはアニミズムのような精神(八百万の神とか)から発生したのではないか、と考えたのですが、それに関する意見もお待ちしてます。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
- みそ汁をすすって・・・
しょっぱかったとき、思わずなんて言いますか? 私は、 「うわっ!からい!」 と言います。 しょっぱい時にからいって言いませんか?私は日常的に使っていたんですが、友達に、 「え?みそ汁辛いの??」(ピリ辛の意) と言われてしまいました。 私は しょっぱい=からい は普通の日本語だと思って使っていたんですがこれ変ですか? 私と友達は出身県が違うので方言なのかなあとも思ったんですが・・・。 みなさんは、煮詰めすぎて声を出してしまうくらいみそ汁がしょっぱいときなんて言いますか? そんなみそ汁は飲んだことがありませんか?
- ベストアンサー
- アンケート
- おにぎり、など呼び方
ささやかな疑問なのですが、そういえば最近は「おにぎり」とは聞きますが「おむすび」とあまり聞かないように思います。 おにぎりとおむすびの呼び名の違いは何だろうと思いました。 地域性なのか、年代なのか、、。 同じく「お味噌汁」と「おみおつけ」も。 みなさんはどちらで言っているのでしょうか。 おにぎりかおむすびか、お味噌汁かおみおつけか。 大体の住まいあるいは出身の地域と年代も合わせて教えていただけるとありがたいです。
- ベストアンサー
- その他(生活・暮らし)
- 兵庫県の家庭料理のレシピを教えてください。
はじめまして。私は愛知県人です。兵庫生まれのかたに兵庫県のかたの家庭料理を作りたくて質問させていただきました。ぜひ兵庫県の家庭料理とお味噌汁の味噌の種類をレシピなど教えていただけたら嬉しいです。よろしくお願いします。
- 締切済み
- 料理レシピ
- 新潟の方言…
先日、新潟出身という方とお話をしました。 その方は年配の方だったんですが、結構方言が混在した話し方をされていました。 で、、、 新潟弁に興味がわいたので、教えてください。 単純に方言(言葉の一部)とその意味を知りたいです。 例えば、今回学んだのが、 「だっけんさー」⇒「だからさー」 「そうらねっかてー」⇒「そうだろう(そう思うだろう?)」 です。 こんな感じで回答を頂けるとありがたいです。 同じ新潟県内でも地域性があると思いますが、 それは別に気にしません。回答者さん自身が見聞きした方言と その意味を教えてください。 もちろん、新潟県出身のの方・現在新潟県にお住まいの方の回答、 大歓迎でございます!! ※なるべく、他の回答者とダブらない回答だと尚嬉しいです。。
- ベストアンサー
- 甲信越・北陸地方
お礼
ご解答ありがとうございます。 wikipediaで女房言葉を検索しました。 女房言葉は現代の日本語にも多く残っているんですね。 『もじ』で終わる言葉(『しゃもじ』など)も 元々は女房言葉だったなんて知らなかったです!! ちなみに京都で育った祖母は『おみおつけ』を使っていますね。 母を通して私にまで伝承されています。