• ベストアンサー

医学論文訳

医学論文訳 At 10μM concentration, it is reasonable to estimate that compounds were administered at low-micromolar to mid-nanomolar concentrations. 難しいです・・。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Chicago243
  • ベストアンサー率38% (401/1043)
回答No.1

10μM (の溶液濃度)の場合 薬剤が低量域μMから、中量域のnMの濃度で投与されたと見積もるのは妥当である。 前後がないとはっきりとした事は言えません。 10μM concentrationが具体的に何をさすのか、、、ある化合物が10μMで投与されてその化合物が体内で活性型compoundになって、その濃度を見積もっているとか、、、 或いは皮下投与で、、血管内に投与された考えた濃度がlow-micromolar to mid-nanomolarなのか、、、 上記の訳を見ながら、もう一度本当の意図を探ってみてください。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (2)

回答No.3

10μMの濃度において、その化合物は、低マイクロモル(濃度)から中マイクロモル濃度の(範囲で)投与されたと推定するのが妥当である。 このサイトによると http://jglobal.jst.go.jp/public/20090422/200902263965967942 Low micromolar concentrations は「低マイクロモル濃度」と訳すのが良いようです。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#202629
noname#202629
回答No.2

ナノとかミクロの世界はよく分かりませんが、構文と添付の単位から推測するに、 http://en.wikipedia.org/wiki/Nanomolar 10μM の濃度で、水溶液(化合液)は 10の(-9乗) molar濃度に対して 10の(-6乗) molar濃度で 投与したと推測するのが妥当であろう。 ただ訳の解からぬ計算式があるのもっと奥深いことを述べている可能性がある。 いずれにしろ、計算式をふくめたMolar concentrationをまず理解しないと、正しい解釈は出来ないと思います。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • ”医学論文訳”

    ”医学論文訳” We stained brain tissue from animals exposed to orally administered P7C3 for 30 days for doublecortin(DCX), a microtubule-associated protein that serves as a marker of neurogenesis by virtue of transient expression in newly formed neurons between the timing of their birth and final maturation. う~ん・・、むずい。

  • "医学論文訳"

    "医学論文訳" By the 5 day time point, at which time 40% of cells born by day 1 normally die, animals that receive p7c3 a statistically significant, 25% increase in BrdU+ cells compared to vehicle group. 「By the 5 day time point, at which time 40% of cells born by day 1 normally die~」 のところが・・よくわからず。

  • 医学論文の訳

    医学論文の訳 「Here we report that microRNA-212 (miR-212) is upregulated in the dorsal striatum of rats with a history of extended access to cocaine.」 後半の 「~with a history of extended access to cocaine.」がいまいち・・よくわからないです。

  • "医学論文訳"

    "医学論文訳" The asterisk beside rno-miR-129 refers to the rno-miR-129*miRNA encoded by the same pre-miRNA transcript that encodes rno-miR-129, but expressed on the opposite arm of the pre-miR-129. ・・わっかんね~。

  • ”医学論文訳”

    ”医学論文訳” This difference progressed with time such that mice that received a daily oral dose of p7c3 for 30 days after the brdu pulse exhibited a 500% increase in abundance of brdu+ cells in the dentate gyrus relative to vehicle controls. 前後の文がないのでわかりにくいと思いますが。。わかる範囲で結構ですので。。

  • "医学論文訳"

    "医学論文訳" It is thought to increase sensitivity to the motivational effects of cocaine and associated environmental stimuli, culminating in a loss of control over intake. However, recent findings support a more nuanced view in which cocaine also triggers adaptations in brain reward systems that decrease responsiveness to the drug.

  • 医学論文訳

    医学論文訳 「Our findings indicate that striatal miR-212 signalling has a key role in determining vulnerability to cocaine addiction, reveal new molecular regulators that control the complex actions of cocaine in brain reward circuitries and provide an entirely new direction for the development of anti-addiction therapeutics based on the modulation of noncoding RNAs.」 ・・難しい・・です・・・。

  • 医学論文訳

    医学論文訳 During compoud infusion, animals received intraperitoneal (IP) injection daily with the thymidine analog bromodeoxyuridine (BrdU, 50 mg/kg) to score birth and survival of proliferating hippocampal neural precursor cells. Because social interaction and voluntary exercise stimulate hippocampal neurogenesis, mice were housed individually without access to running wheels starting 1 week prior to screening in order to ensure a low baseline of neurogenesis. After 1 week of compound administration, BrdU immunohistochemistry was used to quantify neurogenesis in the SGZ of the brain hemisphere contralateral to the side of infusion. Every fifth section throughout the rostral-caudal extent of hippocampus was analyzed, and the number of BrdU+ cell was normalized against the volume of the dentate gyrus. もう・・いや・・。難しずぎル。 なにか、うまく読むコツとかあるんですかね? 数行読むのにすごい時間かかるんですけど。。

  • 論文中の文章について

    天然物由来の物質の HIVウィルス増殖抑制活性を述べている論文中で、 以下のような表現が出てきたので 訳を教えてください。 HIV replication in H-9 cells 「H-9細胞内のHIV 複製」という訳で合っていますでしょうか? 次にアッセイの方法について… A p24 antigen capture assay was used to determine the level of HIV infection in HIV-treated cultures. The ability of a test compound to inhibit HIV replication was measured at four different concentrations of the test compound relative to infected, untreated cultures. Test compounds were considered to be active if p24 levels were less than 70% of infected, untreated cultures(>30% inhibition). 「p24 antigen」はp24抗原で、 それを用いた活性試験を行っているのは理解しているのですが、 この文章で何を言っているのか理解できません。 どなたかご存じの方、 よろしくお願いします。

  • "医学論文訳"

    "医学論文訳" Male Wistar rats (Charles River Laboratories) weighing 300?320 g were surgically prepared with silastic catheters in the jugular vein and trained to respond on an ‘active’ lever for food pellets (45 mg; 60 min sessions) under a fixed ratio 5 timeout 20 s (FR5TO20) schedule of reinforcement. Rats then responded for cocaine on the FR5TO20 reinforcement schedule during 1-h daily testing sessions for at least seven consecutive days. Cocaine hydrochloride was dissolved in sterile saline solution (0.9% w/v). Each cocaine infusion earned resulted in the delivery of 0.5 mgkg21 per infusion cocaine (0.1 ml injection volume delivered over 4 s), and initiated a 20-s timeout period signalled by a light cue located above the active lever during which responding on the lever was without consequence. In all cases, a control group of rats were surgically prepared with jugular catheters and trained to respond for food reinforcement as described above, but remained cocaine-naive for the duration of the experiment. To determine the cocaine dose? response curve, the unit dose of cocaine available for self-administration was adjusted upward or downward during 3-h testing sessions every other day between regular 6-h self-administration sessions; for detailed description see ref. 7. Doses of cocaine were tested once, and in the following order: 0.5, 0.0625, 0.25, 0.125 and 0 mgkg21 per infusion.