• ベストアンサー

全然?

 ちょっと最近きになっているのですが、よく「全然大丈夫」とかテレビで(ひどい時はアナウンサーも)言っているのを耳にします。  しかし、本当は「全然~無い」というのが正しいのではないでしょうか?それともこういう風に思っているのは自分だけでしょうか?  ちょっと気になっているので質問しました。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

本来の使い方は質問者さまの言う通りです。 おかしいと感じるのは質問者様だけではないと思いますが、 言葉も日々変化するものです。 昔の言葉と現代の言葉が違うのも、やっぱりこうして変化してきたからだと思います。

ham64661
質問者

お礼

回答ありがとうございます。確かにそうかもしれませんね。

その他の回答 (3)

  • tanuki4u
  • ベストアンサー率33% (2764/8360)
回答No.4

http://www.aozora.gr.jp/cards/000148/files/1746_18325.html 夏目漱石は全然大丈夫です。

  • kkk-gjm
  • ベストアンサー率50% (3/6)
回答No.3

全然という言葉はもともと否定的な意味合いを伴い全く~という意味でしたが俗的な用法では肯定的な意味合いでも使います。 もともと全然という言葉は、歴史的には江戸時代、中国の「全く然り」という言葉を訳したものなので、私的には全く以て良いという意味合いで使うのも良いとおもうのですが… 問題な日本語という本に詳しく載っていますので見てみてはどうでしょうか。

ham64661
質問者

お礼

回答ありがとうございます。そういう考え方もあるかもですね。まぁ、一度その本を読んでみることにします。

noname#117169
noname#117169
回答No.2

戦後、それも昭和に教育を受けた人はそう思ってもいたし方ありません、そう教えられてきましたから。 ですが、元々明治大正くらいまでは全然を肯定的な意味でも普通に使ってきていた事実があります。 それが戦後の教科書でなぜか否定だけしか認めないような教えをしてきてしまったのです。 そして昨今、若者がこのような歴史とは無関係に肯定的な使い出しました。 言葉はそのときそのときで正しい定義が異なるいい例なのです。

ham64661
質問者

お礼

 なるほど、そういう歴史的な背景があったんですね。勉強になります。回答ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 「背景」のアクセントは?

    以前から耳にするたびに気になって仕方がなかったのですが、今しがたもテレビ朝日のニュースを見ていて出てきたので質問します。 アナウンサーが事件の「背景」を( ̄___)というアクセントで話していました。 私は、正しいのは(_ ̄ ̄ ̄)で、( ̄___)では「拝啓」になってしまうと思うのですが・・・ このケース、あまりにも頻繁にあるし、アナウンサーが間違えるとも考え難いのですが、私の認識違いでしょうか?

  • NHKのアナウンサーって上手いですか?

    こんにちは。NHK質問ばかりで申し訳ないm(_ _)mのですが、 「NHKのアナウンサーは民放アナウンサーより上手いと思うか?」 です。 自分は「本当にそう思う」です。 何か用事をしながらテレビ、ラジオを聞いていても、ちゃんと大事な部分は耳に入ってくるし、うるさくもない、違和感も感じない。凄い! …と、いう事を先輩に言ったら「それは就職試験の段階で、原稿読むのが上手い人だけを採用してるからだ」と言われてしまいました。 民放アナウンサーはNHKに比べるとどうも見劣りしてしまいます。自分の先入観でしょうか? 笑ってしまったのは、某有名山地と同じ名前の局の有名アナウンサー(旦那は有名アーティスト)がニュース原稿を読んでいた時、「…ん?」と、読んでる最中に「ん?」と言って止まってしまった事。 国語の授業の朗読かっ!(笑)(^з^) NHKも民放も大差ないわっていう人いますか?

  • 場合の読みは、ばあい?ばわい?

    最近テレビなどでよく耳にして、とても気になるのですがアナウンサーの方とか「場合」を「ばわい」と発音すること結構ありませんか?辞書で調べても、「ばわい」とは出てきません。私は地方在住なので、もしかしたら関東のほうは、そう発音するのかしら、とかも考えますが、はっきりしたことがわかりません。でも「ばわい」と聞くたび大変気になって仕方ありません。どなたか、ぜひ教えてください。

  • 可能性は「高い」?「大きい」?

    以前から疑問に感じていたことです。 テレビを見ていて、アナウンサーや司会者が 「~の可能性が大きい」 とか 「~の確率は小さい」 というのを耳にするたびに 「可能性は『高い』、確率は『低い』でしょ!そんなことも知らんの?」 と、心の中で叫んでいました(笑)。 番組終了後に、先輩アナウンサーから注意されるんだろうなー、と思っていました。 ところがそのような使い方をしている場面を見聞きする機会は最近になっても減っていないような気がします。 ひょっとしたら私が間違ってたの? この辺の使い方は何が正しいのでしょうか。 また正しい使い方は何で調べればよいのでしょうか。

  • 女性アナウンサーがささやいてきます。止めれませんか。

     テレビを今見ています。NHKのニュースウオッチ9です。女性アナウンサーが私に話しかけてきます。ささやいてくるのですが、耳をふさいでも聞こえてきます。内容は、あなたに関心があるというようなことです。テレビを消すとささやき声も消えます。  NHKの女性アナウンサーだけではありません。他の番組でも女性がささやいてきます。この現象は最近起こりました。  メンタルな病気でしょうか。  とても怖いです。なんとかささやき声を止める方法はありませんか。  テレビの音声とは別にささやき声が聞こえてくるのです。耳鼻咽喉科ではなく、幻聴でしょうか。本当に聞こえてくるのです。私のことを愛しているというような内容です。とても怖いです。  テレビを見れなくなってきました。  実は外出するのも怖くなってきました。行き交う女性が今にも話し出しそうで怖くなっています。

  • アナウンサーは理系では不利でしょうか。

    現在高校1年です。 最近、将来アナウンサーになりたいと思うようになりました。 しかし、いままではっきりとした夢がなかったので文理選択を なんとなくで理系に選択してしまいました。 理系のアナウンサーはやはり文系のアナウンサーに比べて 知識的に不利な部分があるのでしょうか? 自分の努力次第だと思いますが、メリットデメリットを教えていただけるとうれしいです。 それと、根拠のない質問になってしまうのですが、 アナウンサー間の派閥はどれくらいのものなのでしょうか…? テレビでやっているように、すさまじいいじめなどが本当にあるのでしょうか?

  • 「なので」の使い方?

    最近「なので」の使い方がすごく気になっていることがあります 職場でも、テレビの比較的若いアナウンサーなどからよく耳します。 例えば・・・ 『全国的によく晴れます。なので、お洗濯に最適でしょう。』 『今日は仕事がんばりました。なので、ゆっくり休んでください。』 のように、「しかし」や「だから」と同じような使い方でいいのでしょうか? 接続詩ではないですよね? 「今日は晴れなので、洗濯日和です。」のような使い方が正しいのではないでしょうか?

  • 「お食べください」という日本語。

    テレビでタレントやレポーターが「お食べください。」と言っているのを、よく耳にします。 時には、アナウンサーも言っています。 「食べる」に「お」を付けることで、丁寧な言葉としているようですが、違うと思います。 先日もレポーターが「頂いて下さい。」とグルメ番組でタレントさんに食事を勧めていましたが、これも違うと思うのです。 実際は「おあがりください。」が正しいのではと思うのですが。 それで質問です。 「お食べください」× 「おあがりください」○ 「頂いてください」× 「おあがりください」○ これで間違いないでしょうか? さらに質問ですが自分の家族に対して、 親・義両親 「お食べください」×「頂いてください」× 「おあがりください」○ 「食べないのですか?」× 「おあがりにならないのですか?」○ 「食べなかったんですね。」× 「おあがりにならなかったんですね。」○ だと思いますが間違いないでしょうか? だとすると、この言葉遣いで考えると、夫に対してはどのようになりますか? 自分の子供には、どう言うのですか? 教えて下さい。お願いします。 

  • 「ドヤ顔」と「自慢顔」の違いは?

    「ドヤ顔」と「自慢顔」とはどう違うのでしょうか? 同じと考えていいのでしょうかそれとも何かニュアンス的な違いなのでしょうか? また、最近テレビのアナウンサーも使われている「親しい(ちかしい)」と「親しい(したしい)」とはどう違うのでしょうか? 「親しい(ちかしい)」と言う使い方に関して私が聞いた話では、ある「親子」と書いて「チカコ」と読む名前の高校生が国語の授業中に出てきた「親しい(したしい)」と言う文章の部分を「したしい」と読むという事を知らずに「親」と言う漢字の読みを自分の名前の読み方で間違って「ちかしい」と読んだのを周りの生徒たちが「ちかしい」のほうが語感的にもニュアンス的にも自分たちにあっていると言うことで広まったと言う風に聞いているのですが? ちょっと気になりましたので質問させていただきました。

  • メジャーリーグでアナウンサー

    こんにちは^^ テレビで見ていて疑問に思ったのですが‥ メジャーリーグで、ホームランが入った時にアナウンサーが叫ぶ言葉‥あれは何と言ってるんでしょうか? 「セイ・ヤー!」って風に聞こえます。