• ベストアンサー

数枚のCDをパソコンに取り込んだら、1枚だけ曲名が中国語で表記されてし

数枚のCDをパソコンに取り込んだら、1枚だけ曲名が中国語で表記されてしまいました。以前同じCDを取り込んだ時にはちゃんと日本語の表記でした。その後PCが故障して、中のデータが全て消えてしまいました。 何回か取り込みをやり直してみたのですが、やはりそのCDだけが中国語になってます。日本語に直すにはどうしたらいいのでしょうか?

noname#119695
noname#119695

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • kung-kung
  • ベストアンサー率25% (11/43)
回答No.2

読み込んだプログラムがわかりませんが… cddb.dbを削除してから試してみてください。 他には自分で日本語に手直ししてからデータを送信でしょうか。

noname#119695
質問者

お礼

ありがとうございました。 説明不足でしたね。読み込んだのは「Media Player」です。 良くわからなくて、結局自分で手直ししました。 早々の回答どうもありがとうございました。

その他の回答 (1)

回答No.1

CDをパソコンに取り込むときに、どの言語で取り込むかという表示が出ると思います。 そこで、日本語の正規CDタイトル名を選択してください。 多分今までこれに気がつかずそのままOKにしていたのではないでしょうか。そして偶々曲名が一致していたのではないでしょうか。

noname#119695
質問者

お礼

ありがとうございました。 言語の表示というのは探したけど見つかりませんでした。 結局取り込んだ後で、自分で手直ししました。 どうもありがとうございました。

関連するQ&A

  • CD曲名等の表記について

    レンタルで借りたCDをパソコンで開くと、曲名等が韓国語表記になっている場合がありますが、日本語表記にすることは出来ますか?

  • 中国語表記に変更したい

    友人の中国人が研修期間が終わり、中国に帰るのですが。 日本で買ったPCを中国語表記(全て)に変更したいのですが 可能でしょうか たぶんXPです。

  • 中国語表示の曲名を日本語か英語に

    中国語で表記された曲名を、日本語または英語に訳するには、どうしたらよいでしょうか?(もともとは、英語またはドイツ語の曲なのですが・・・。)私のPCでは中国語変換ができませんので、ここで「このような漢字です」と入力することもできません。曲名をスキャンして載せるしかないと思うのですが、曲名はたくさんあります。ここでもできるのでしょうか?または、そのようなサービスを提供しているサイトなどありますでしょうか?ご存知でしたら、どうぞよろしくお願いします。

  • 中国のパソコンで日本語を正常に表記させたい

    中国のパソコンを使っているのですが、 特定のフォルダだけ日本語表記に対応させたいと思っています。 中国語のパソコンでは日本語が文字化けしてしまうからです。 ご存知の方、教えてください。

  • Webの表示が中国語になってしまう

    どなたか教えてください。 会社で使っているPCなのですが、 前任者が、中国語をよく使用する 方で、その状態のまま、PCを使用しているので、 ところどころWebが中国語表記されます。 日本語で表示される場合がほとんどなのですが、 まれにHPによっては中国語の表記になってしまいます。 すべて日本語の表記にするには、どのようにしたら いいのでしょうか??

  • 日本語と中国語のOS

     ウインドウズXPの日本語版を使っています。この パソコンを立ち上げたときに出てくる画面(OSというのかな?)を中国語表記でも使いたいのですが、そういうことはできますか?(スタートとかの文字すべて中国語ということです)  ひとつのパソコンで2つのOS(日本語と中国語)に出来るとすれば、それはどうすればいいのでしょうか?中国語だけでも、日本語だけでも困るので、出来たら両方つかえればと考えています。  パソコンのことはよくわからないので、もしかしたら変な質問かもしれませんが、よろしくお願いします。

  • CDのデジタル表記

    先日、兄が購入した最近人気のある女性歌手のアルバムを借りてきました。 パソコン(Windouws Media Player)に落としてみたところ 楽曲やアーティスト名全てが中国語表記となりました。 CDのジャケットを見る限りでは日本製だし、どこにも中国語で 記された部分がありません。このようなことは初めてです。 海賊版なのですかね? 貸して貰っている身なので兄にはちょっと聞きにくいので みなさまにお伺いしたいと思います。 どうぞよろしくお願いします。

  • この二つの単語の中国語表記って合っていますか?

    この二つの単語の中国語表記って合っていますか? 中国語を勉強している日本人です。「レモン」と「みかん」の中国語が「橙子」と「柠檬」で合っていますか? 教えてください。

  • 芸名の中国語表記を教えて

    「なかやまきんに君」と「あばれる君」の中国語表記を教えてください。

  • 国内版CDがなぜか中国語

    J-POPの国内正規版の音楽CDをWMPで再生させて画面上に出てくるアルバム名、 曲名がすべて中国語表示されてしまいます。 WMP12を使用しています。 ジャケットは日本語です。CDレーベル面にはMADE IN JAPANと表示されています。 せめてオーディオプレーヤーに取り込んでの再生時には日本語表示させたいのですが、 日本語表示に修正する方法はないでしょうか。