- ベストアンサー
急いで英語にしてください
夏休みの宿題で、英語で思い出を書きなさいというのが出たのですが、 夏休みがもう終わってしまいそうです。 時間がありません。 次の文を英語に直してください。お願いします。 /************************************************************** 私は今年の夏休みについて話します。 今年の夏、私は家族と海に行きました。 私はシュノーケルをつけて泳ぎました。 そこは岩に囲まれていました。 そのため、波が少なく、小型の生物が多くいました。 とくに、海栗がたくさんいました。 また、小さな魚もたくさんいました。 熱帯魚のようなきれいな魚も見つけました。 ウミウシや海鼠のような不思議な生物もいて、それらは実に興味深かったです。 この日はとてもいい経験をしたと思います。 ********************************************************/ 翻訳サイトでもやってみたのですが、 あまりちゃんと翻訳できてないので……
- lilinet
- お礼率32% (8/25)
- 英語
- 回答数3
- ありがとう数4
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
教科書を見て例文を真似して応用したらよいと思います。 自分では書けない流麗な文章を書くのでなく、自分の手の届く範囲で簡潔に書いたほうが良いと思います。 それと、辞書は使っていますか? 分からない英単語があったらまず「辞書」を引くこと。 翻訳サイトだけ使っていてはダメですよ・・・。 http://dictionary.goo.ne.jp/srch/ej/rockbound/m0u/ 和英辞典も使いましょう。 http://dictionary.goo.ne.jp/leaf/je/27054/m0u/%E3%81%AA%E3%81%BE%E3%81%93/ 英辞郎もありますが・・・ http://eow.alc.co.jp/%e3%82%a6%e3%83%9f%e3%82%a6%e3%82%b7/UTF-8/ 英英辞典が使える人は、英英も使うと間違いを減らせます。 もちろんなるべく正しく書けるよう努力するのが良いですが、 「とにかく正解する」のが目的でなくて、自分で考えて書くのが練習になるから宿題になるんでしょう。 学校ではそう言われないのかもしれないけど、自分で書いて間違うのが一番勉強になるのです。 コピペばかりやっていると、いつまで経っても書けるようにならないんですよ、ホントに。 とにかく文章を作れればいいならそれでもいいけど、後々困りませんか? でも、翻訳サイトで「ちゃんと翻訳できてない」のが自分で判るのですよね? だったら手直しも出来るのではありませんか? 翻訳サイトは基本的に手直ししないと使えないので、手直しもしないのでは横着すぎます。 >●そのため、波が少なく、小型の生物が多くいました。 ◇Therefore, there is few wave, and a lot of small living things. >●熱帯魚のようなきれいな魚も見つけました。 ◇I find a beautiful fish as the tropical fish . 上記2つは現在形になっています。is, findが。 「ような」はlikeかlook likeか何かのほうがいいのでは? 「波が少なく」の波はwavesで複数形が良いのでは。 別の文では、in this summerのinは要らないと思います。 Moreoverは、別に無くてもいいのではないでしょうか。 合ってるかどうかわかりませんけど、私だったら、 Because there was surrounded by rocks, waves were not high and I could see a lot of small living things. なんて風にしてみるかもしれません。 冠詞とか何とか、自信ありませんけど。 時制、単数/複数、前置詞など見直すと良いかと思います。 それだけでも間違いを減らせます。
その他の回答 (2)
- dorian337
- ベストアンサー率51% (158/305)
I'm going to tell you about my summer vacation. One day I went to the beach with my family. I swam with my snorkel on in a shallow basin surrounded by rocks. There were almost no waves, and I could see a lot of sea urchins and other small sea creatures. Among them were small fishes. Some of them were as beautiful as tropical fish. I could also see sea slugs and sea cucumbers. They were very intriguing. I think I had a very good experience that day.
お礼
ありがとうございます。
- OKWave_com
- ベストアンサー率46% (210/453)
宿題なら自分でやらないと意味がないですね。 頑張って英作して不明な点、自信がない部分を質問してください。
補足
一応自分でもやってみたのですが・・・ *************************************************************** ●私は今年の夏休みについて話します。 ◇I'm going to talk about this summer vacation. ●今年の夏、私は家族と海に行きました。 ◇I went to the sea with my family in this summer. ●私はシュノーケルをつけて泳ぎました。 ◇I snorkeled there.//これはI swam applying the snorkel tube.でもいいんですか? ●そこは岩に囲まれていました。 ◇There was surrounded rocks. //これはサイトで翻訳するとIt was rockbound there.となるのですが rockbound とはなんでしょうか。 ●そのため、波が少なく、小型の生物が多くいました。 ◇Therefore, there is few wave, and a lot of small living things. ●とくに、海栗がたくさんいました。 ◇Especially, there were a lot of sea chestnuts. ●また、小さな魚もたくさんいました。 ◇Moreover, there were a lot of small fish, too. ●熱帯魚のようなきれいな魚も見つけました。 ◇I find a beautiful fish as the tropical fish . ●ウミウシや海鼠のような不思議な生物もいて、それらは実に興味深かったです。 ◇There was a mysterious living thing such as cowfish and sea cucumbers, too and they were indeed interesting. //これはわからないので翻訳サイトでやったのですが、これであっているんでしょうか。 ●この日はとてもいい経験をしたと思います。 ◇I think that I did a very good experience on the day. **************************************************************** なにか、変なところがあるようなら教えてください。
関連するQ&A
- 大至急!!英語に直してください!
ALTの先生に手紙を書こうと思っています。なので、誰か英訳してもらえないですか?? 9月3日までなので、よろしくお願いします。 ○ 私は8月3日から7日まで空手の合宿で徳之島に行きました。 徳之島にいくのは初めてだったので、とても楽しみでした。 徳之島につくと、徳之島高校に行って合同練習をしました。 徳之島高校の空手部はとても強く、練習もきつかったです。 でも、たくさんの技を教えてもらったり、試合をして勝ったり、とてもたのしかったです。 また、タコライスやマンゴーなどいろいろな食べ物を食べました!! おいしかったです。 新しい友達もできました!! 一番楽しかったことは、海に行ったことです!! 海はとてもきれいで、たくさんの魚やさんごがいました。 私はナマコを捕まえたり、泳いだりしました。 めっちゃ楽しかったです。 また行きたいと思いました。 ○ 夏休みの宿題がたくさんありすぎて、泣きそうです。 さらに夏休みがおわったらテストがあります。 最悪だ!!よし、勉強勉強・・・・・・。 長すぎてすみません。自分でも頑張りますが、終わりそうにないので 助けて下さい。よろしくお願いします!!!
- 締切済み
- 英語
- グァムの過ごし方教えて!
グァム島へは1回行ったことがありますが、買い物などが結構遠いし、 海は遠浅でナマコだらけだし、あまりいい印象がありません。 子供が行きたいというので、どうすごせばグァムを満喫できるのか グァムにくわしい方教えてください。 子供は、お魚とシュノーケルしたいようですが・・・
- 締切済み
- その他(海外旅行・情報)
- 熱帯の海はなぜ栄養が乏しい??
熱帯の海や熱帯雨林は、生物が豊かというイメージがありますが、熱帯の海や熱帯雨林の土壌は栄養が少ない、と聞きました。どうしてですか?寒い地方の海は栄養が豊富で寒流と暖流がまじわると魚がたくさん育つし、寒い森林も腐葉土とかたくさん堆積しているといいますね。消費されないということですか?
- ベストアンサー
- 生物学
- 魚類ほか、海の生物の英語図鑑
海の生物や魚に関する英語のDVDを買って、よく子供と見ているのですが、それらの生物の名前を子供に質問されて、答えに窮してしまいます。 洋書で、魚類図鑑、あるいは、海の生物図鑑のお薦めがあったら、ぜひ教えてください。
- 締切済み
- 生物学
- 都内から1泊2日で行けるシュノーケリングスポット
都内から1泊2日程度で行けるシュノーケリングができる海水浴場でお勧めがありますか?シュノーケルのための3点セットはあります。海でただよって、魚をぼんやり眺めるというのが好きなので、お魚がある程度いて、波は少ないというのが条件になります。
- ベストアンサー
- その他(国内旅行・情報)
- シュノーケルとダイビングどっちが楽しい??(初心者です。)
こんにちは。この夏に沖縄に行くので、マリンスポーツに挑戦したいのですが、シュノーケルとダイビングで迷ってます。ダイビングはずっと興味があってライセンスを取りたいと思ってるのですが、まだそこまで踏み込めてないので今回は「体験ダイビング」をしようと思ってます。 シュノーケルは子供の頃やったことがあるのですが、グアムでプカプカとビーチに浮かびながらナマコや岩陰の魚を見てたくらいなので本格的なものはやったことがありません。 色々調べたら、体験だとダイビングというより「海に這いつくばる」感じだそうで水深もそんなに深くないし多くの魚に出会えるかは微妙・・・という体験談がありました。 今回潜るポイントは、沖縄の離島の慶良間諸島か、水納島などで考えてます。どちらもシュノーケルで有名な海らしくて、だったらシュノーケルが良いかなぁ??と迷ってきました・・・。 一緒に行く友人が、サイパンで体験で潜った時は沢山の魚に出会えたそうで、その感動が忘れられずシュノーケルって泳いでるだけで何が楽しいのかイマイチピンとこないと言うのですが、一度やったことがあって結構楽しかった記憶があるものの、だいぶ前の話だし、力説する自信がありません(^_^;) ズバリ、どっちの方が楽しいのでしょうか?? あまりダイビングを楽しめないなら、シュノーケルを楽しんで、次回本格的にライセンスをとった方が良いでしょうか??
- ベストアンサー
- マリンスポーツ
- 【英語】正しい文法で書けているかわかりません
夏休みの宿題で英語の絵日記を書くんですけど。 関係代名詞を使ったつもりで以下の文を書きましたが、文法的にオカシイ気がするので、添削してもらえないでしょうか? He said look at the sea which is very beautiful. 翻訳サイトで和訳してみたのですが変な日本語でよく意味が分かりませんでした。 自分なりには「彼は、美しい海を見るようにいいました。」 という意味になるように書いたつもりです。 これで合ってますか? よろしくお願いします!
- 締切済み
- 英語
- 海の生物の分布はかたよりがありますか
私は釣りなどで陸地の近くの海でしか潜ったり釣ったりしたことがありませんが、地球の面積の大部分を占める海は満遍なく魚や動物が分布しているのでしょうか?それとも相当偏っていてあったかいところや陸の近くにしか生物はいないのでしょうか? 例えば、深海などにも生物はたくさんいたりするのでしょうか?太平洋の沖のほうだと魚も大きなものがやはり多いのでしょうか? 実際、太平洋のど真ん中で泳いで魚がいるか見てみたいですが波が高くて、サメとかにも食べられたくないので行きたくないのですがどなたか教えてください。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 生物学
- この魚、なんていうんですか??
この魚、なんていうんですか?? (画像無し) 特徴 ・浅瀬(水深1、7メートル)にいる ・青い ・体長は5センチ~10センチ ・熱帯魚みたいな見た目 分かる方、回答お願いします。 夏休みの宿題ですので・・・
- ベストアンサー
- その他(生活・暮らし)
お礼
ありがとうございます!