• ベストアンサー

gannaって何の略??

gannnaの意味が分からなくて、辞書を引っぱり出してきたのですが、 それでも掲載されていません。誰か教えて下さい。

noname#5554
noname#5554

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

gonnaです。gannaという言葉は存在しません。 ~going toのぞんざいな発音をそのままつづったものです。 (be going to do(goの成句です) したがって、gonnaの意味は「~しようとしている」「やがて~する」という意味になります。お分かりいただけたでしょうか? ところで占いの項目で「改名」について返事を書いたんですけど リンクした国原先生の人生相談はどうでしたか? お役に立てたでしょうか。

noname#5554
質問者

お礼

その節はお世話になりました。ありがとうございました。

その他の回答 (3)

  • puni2
  • ベストアンサー率57% (1002/1731)
回答No.4

これに限らず,よく単語の意味に関する質問がありますが,単語だけをポンと取り出すのではなく,せめてその単語を含む一文(センテンス)ぐらいは書いてもらえればと思います。 さて,gannaですが,British National Corpus(のべ1億語をおさめた用例集)などの用例集で引いても見つかりません。 おそらく,gonnaのミススペルか,方言綴り(方言の発音通りに書いたスペリング)と思われます。 gonnaの意味・用法はすでに出ている通りです。(ところで,What cha' gonna do for meは What are you going to ~ではないでしょうか?) あるいは固有名詞でしょうか? もし人名だとすると,例えばGannaさんというモデルさんがいます。富士フィルムや日本たばこ,ソニーなどの広告にも出ているそうです。(http://www.ganna.com/) また,地名ならイタリア北部,スイスとの国境に近いところに,Ganna湖(Lago di Ganna)という自然保護地域があります。(http://www.parks.it/riserva.lago.ganna/) というふうに,前後関係なしに単語だけ聞かれても答えようがないのです。

noname#5554
質問者

お礼

ありがとうございました。

noname#1019
noname#1019
回答No.2

gonna だったら、going to のことです。ネイティブの人が早口でしゃべると、going to が、gonna に、wnat to が、wanna に、give me が、gimme に聞こえるので歌の歌詞などの表記でもその省略された発音の通りに書くとそうなるのです。 例えば、ビートルズの「You are going to lose that girl」では歌詞カードには、You are gonna ~ と書いてあり、曲を聴いてもそのように聴こえます。 その他にもチャカ・カーンの「What cha' gonna do for me」というタイトルのアルバムがありますが、正確には「What do you going to do for me」です。

noname#5554
質問者

お礼

ありがとうございました。

回答No.1

gonnaと同じじゃなくって?

noname#5554
質問者

お礼

同じなんでしょうか?

関連するQ&A

  • 「href」って何の略でしょう?

    インターネットの問題か、言語の問題か迷いこのカテゴリで質問すべきか どうかわからないのですが、おわかりになる方がいらっしゃいましたらよろしくお願いします。 本題ですが、ホームページを作成してリンクを張るときに「a href="http://www・・・・・"と記述しますね。 そのときの 「href」って何の略なんでしょうか? 辞書を調べても載ってないし、なんでもないことなのですが気になってしょうがないんです。 ただの記号的な意味合いのものなのか、何かの略語なのかそれとも新しい単語なのか??? いかがでしょうか。

  • 2次キャッシュ

    2次キャッシュの意味についてお願いします。 OKの過去記事検索、オンラインの辞書を見ても 掲載がありませんでした。 逆に、2次キャッシュという言葉の意味が掲載 されているオンライン辞書がありましたら、ご教授 願えると感謝です。 よろしくお願いします。

  • 芯温はどういう意味ですか?

    辞書に掲載されていなかったので、お聞きします。 芯温とは、どういう意味なのですか?

  • 「パー割」とは?

    「パー割」=割り勘の意味だと思うのですが、意味等が掲載されている辞書なりサイトを教えてください。

  • 「Recombineering」の訳

    ものすごい初歩的なことをお聞きしたいのですが、「Recombineering」ってどう訳、意味なんですか? 調べたのですが、辞書に掲載されていなくて、どう訳したらいいのか悩んでいます。 よろしくお願いいたします。

  • international

    「international」という単語に「外国の」という意味はありますか? 「国際的な」が一般的ですよね。辞書にも「国際的な」とは載っていましたが「外国の」という意味は持っている辞書にはどれにも載っていませんでした。しかし、ある単語帳には「外国の」という意味も掲載されています。勿論「国際的な」と「外国の」では意味が違いますよね。 「international」にそのような意味があるのでしょうか?

  • エクササイズとフィットネスの区別

    エクササイズと、フィットネスは、意味の違いはなんでしょうか?。 辞書などをひいても新語のためか、明確にその意味の違いが掲載されていません。 エクササイズとは何ですか? フィットネスとは何ですか?

  • 略零

    「略零」とはどんな意味ですか? 検索してもヒットしないので、 教えてください。

  • 끝났습니다の意味は(会議が)終わる

    NHK記事からの抜粋です。 평양에서 열린 북조선에 의한 납치피해자 등의 조사와 관련된 일본 정부 대표단과 북조선의 특별조사위원회의 협의가 29일 저녁 6시쯤 끝났습니다. 最後の"끝났습니다"は「(会議が)終わる」意味のようです。 "니다"は丁寧の助詞として、끝났습は動詞のようです。しかし私の電子辞書(ネット上の無料)に掲載がありません。 韓国語独学初心者故だと知ってますが、伝統的な紙の辞書なら掲載があるのでしょうか。中国語を勉強したときは、紙の辞書も買いましたが電子辞書だけを結局は使ってしまい無駄となりました。 電子辞書でもネット上のソフトではなく、電卓型の韓国語電子辞書なら問題が無いでしょうか。

  • 豆知識の意味

    友達に「○○って豆知識なんだよね」といわれ、いつもは豆のように小さな知識と覚えてたんですが、そういえば豆知識の本当の意味ってなんだろうと気づき、辞書で調べると、載っていないんです。豆知識というのはまだ辞書には掲載できない、まだ浅い言葉なのでしょうか?