• ベストアンサー

結婚式のメニュー表 フランス語のフォント

結婚式のメニュー表など、フランス語のフォントの名前がわかりません。 筆記体のフォントで、フランス語の記号などが、とてもきれいに入った、美しいフォントです。 イラストレータで、font folioに入っているフォントを1つづつ探しましたが、見当たりませんでした。 結婚式のメニューはほとんど、このフォントが使われていますので、 ポピュラーなフォントのように感じます。 どなたか、心当たりがある方、教えて下さい。 おねがいします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • elttac
  • ベストアンサー率70% (592/839)
回答No.2

 「Park Avenue」   http://www.adobe.com/type/browser/F/PARQ/F_PARQ-10006000.html ではないかと思います。上記ページで見本をご確認ください。

ooccbb
質問者

お礼

これです!! ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

  • akina_line
  • ベストアンサー率34% (1124/3287)
回答No.1

こんにちは。  過去の質問をご参照下さい。   http://oshiete1.goo.ne.jp/qa1673615.html   フランス語がうまく表現できたかどうかは分かりませんが。。。 では。

ooccbb
質問者

お礼

こちらは拝見しましたが、 私の探しているフォントはありませんでした。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 結婚式 メニュー表

    お兄ちゃんの結婚式のメニュー表を作りたいのですが、 良い素材などはないでしょうか? PCにワード・エクセルを入れてません。 イラストレーターが入ってるんですが…。 ゴージャスっぽく…作りたいと思ってます! よろしくお願いします!!

  • フランス語の筆記体 アクサン記号の記入タイミング

    フランス語を筆記体で書いていて、フランス人の先生にアクサン記号をつける際それぞれの文字の記入時にアクサンも書きなさいと注意れました。絶対にこうすべきなのか、御教授下さい。 絶対にこうすべきなのか、またフランス人で筆記体で書く人はほどんどこうして書いているのか。教えて下さい。私は英語を筆記体で書いていましたが、iやjなどの点等は単語を書き終えた後にまとめて記入しておりましたが、その先生は書き忘れのリスクを減らすためにそうすべきだとおっしゃっていました。

  • 料理のメニュー【フランス語】

    結婚式のメニューにフランス語を併記したいのですが、 外国語が不得手のためご教授願いたく・・・ フランス料理店ホームページに掲載されているメニュー表や 辞書を片手に奮闘したのですが、、 これでは意味は通じるでしょうか? かなり単語の羅列になっている感が否めないのですが、どうしていいものかと ↓ Mie cuit de Norvège saumon et Hokkaido escalope * Flan de oignon soupe de poissons de palourde * Rotir de blanquillo, banane et pâte kadaif sauce de moutarde verte * Filet de bœuf poêlé avec duxelles parmentier

  • ム・ム・ム・・・出てきませーん!(フランス語)

    何時も大変お世話になっております。 友人の結婚式のメニュー表作成を頼まれました。 そこで、Word2002を使って作成をしようと思いましたが・・・ フォントが出てこないのです! 次のフォントの入力方法ご存知の方、ぜひぜひ、教えて下さい。 又、コジャレタ、メニュー表・座席表その他、参考になりそうなサイトがございましたら、あわせてお知らせ下さい! よろしくお願い致します。 1・e の上に´ 2・e の上に´(逆向き) 3・o の上に^ よろしく、よろしくお願い致します~ <(_ _)>

  • 星の王子様のフランス語タイトルのフォント

    「星の王子様」をフランス語で表記すると「Le Petit Prince」ですが この欧文フォントの名前を知っていたら教えてください。 もしくはフリーフォントで似たような字体がありましたら教えて下さい。 http://www.lepetitprince.co.jp/othernewbooks.html どうぞよろしくお願いいたします。

  • ●●フランス語かイタリア語に詳しい方●

    ●フランス語に詳しい方● フランス語と英語とイタリア語はよく似ていますが、 スペルの上にある記号があるのをよく見ます。「特殊記号」っていうようですが、英語にはないですね。 この「特殊記号」は何を表すのか、わかりやすく教えてください。 ●イタリア語に詳しい方● また、イタリアにも特殊記号があれば、どんなものがあるか、またどのように使われるのか教えてください。

  • フランス語の入力の方法

    ど素人です。フランス語の特殊文字入力、をするのに「挿入」メニューを使えと書いてあるのですが、挿入メニューがどこにあるのか分かりません。右下だよ、と教えてもらったのですが「挿入」の「記号と特殊文字」のオプションも見つからず…詳しい方お願いします。

  • 「汝の信ずるところに従って生きよ。」をフランス語に訳してください。

    「汝の信ずるところに従って生きよ。」をフランス語に訳してください。 長谷川潾二郎展にて、タロー(猫)の履歴書として、展示されていた文章の中の一部です。 ユーモアたっぷりの履歴書で思わず書き写してきました。 その中にタロー(猫)の学歴として「フランス語は特に次の二つの文章につきて造詣深し」とフランス語と日本語で書かれていました。 フランス語も書きうつしてきたのですが、書きうつした私のフランス語の文は次のような理由でどうやらめちゃくちゃのようです。 (1) 私が全くフランス語を知らない。 (2) 展示物が筆記体の直筆(活字体ほどアルファベット、区切りが明瞭でない) (3)結果として、私の文は、例えばcとe, fとb,qとgが混乱し、語と語の区切りも間違っている。 参考までに私が筆写してきたローマ字を書いておきます。 Vivez Conrormémcnt à ce qui Vous croyez.

  • フォントメニューに表示されない

    客先でのマック(G3,OS8.6)での話ですが。 イラストレーターのフォントメニューから書体(DHP麗雅宋)の名前が消えました。 昨日まで普通に使用していたのですが、今日になってそのフォントを使った書類を開くと、書体がないので初期設定に置き換えるというメッセージが出ます。 フォントフォルダにデータがあることは間違いないのですが。 これはどういったトラブルでしょうか?ど忘れしてしまいました・・・。

    • ベストアンサー
    • Mac
  • フランス語、筆記体を直してください(><)

    学校でフランス語の筆記体の手紙を PCで活字に起こしてくる宿題が出ました。。。 色々調べたりしたんですがどうしてもわからず(読めず) ここで質問させて頂きます。 画像の筆記体の手紙が何て書いてあるのか 打っていただけないでしょうか。(意味はいいです。) 明日までの宿題なので焦っています。よろしくお願いしますm(__)m