- ベストアンサー
フランス語の筆記体 アクサン記号の記入タイミング
フランス語を筆記体で書いていて、フランス人の先生にアクサン記号をつける際それぞれの文字の記入時にアクサンも書きなさいと注意れました。絶対にこうすべきなのか、御教授下さい。 絶対にこうすべきなのか、またフランス人で筆記体で書く人はほどんどこうして書いているのか。教えて下さい。私は英語を筆記体で書いていましたが、iやjなどの点等は単語を書き終えた後にまとめて記入しておりましたが、その先生は書き忘れのリスクを減らすためにそうすべきだとおっしゃっていました。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (2)
- bakansky
- ベストアンサー率48% (3502/7245)
関連するQ&A
- フランス語のアクサン記号の入れ方
windows 7 の環境下で、word2000 を使っています。 フランス語の文章をwordで打つ時、アクサン記号を打つ必要が出てきますが、どうやればアクサン記号が記入できますか? word2000のヘルプで調べたのですが、ヘルプで教えてもらったとおりにしても、違った記号になったりして、うまくいきません。 どなたかお教え頂けるとありがたいです。 どうぞ、よろしくお願い致します。
- 締切済み
- Word(ワード)
- アクサン記号付きフランス語への翻訳
いまマリッジリングを注文しているのですが、指輪の裏に二人の思い出の言葉で(ずっと一緒にいようね)と、アクサン記号付きのフランス語か普通のフランス語、もしくわ英語で文字を刻みたいのですがスペルがわかりません、だれか翻訳したスペルを教えてくれませんか?お願いします
- ベストアンサー
- その他(語学)
- フランス語で Chopin のアクセントはどこ?
英語で Chopin を発音すると、 「o」にアクセントが来るようですが、 私の記憶ですと、 フランス語では「i」に来て、 「ア~ン」(別に変な気持ちはありませんよ) と発音したと思いました。 正しい発音の分かる方、発音記号も含めて、 お教え下さいませ。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- フランス語の記号について
最近独学でフラ語の勉強を始めました。 難しそうな言語だとは思っていましたが、いざ始めると本当に難しいですね…(特に名詞の性) 現在単語を覚える所から始めています。 フランス語にはアクサンテギュ、アクサングラーヴ、アクサンコンフレクス、トレマ、セディーユと様々な記号を用いますが、アルファベットの綴りは覚えてもどういう時にどの記号を使うのかが分からずに正しいフランス語単語を覚えるのに苦労しています。 使い分けのコツ、規則性などあれば教えてください。 よろしくお願いします!
- 締切済み
- その他(語学)
- フランス語、筆記体を直してください(><)
学校でフランス語の筆記体の手紙を PCで活字に起こしてくる宿題が出ました。。。 色々調べたりしたんですがどうしてもわからず(読めず) ここで質問させて頂きます。 画像の筆記体の手紙が何て書いてあるのか 打っていただけないでしょうか。(意味はいいです。) 明日までの宿題なので焦っています。よろしくお願いしますm(__)m
- ベストアンサー
- その他(語学)
- フランス語について
フランス語が全く分からない超初心者です。 質問の内容が上手く伝われば良いのですが‥。 フランス語のe の上に, アクサングラーヴ?を打つと エ になり、打たないと ウ になる と調べた所書いてあったのですが、 matieres と manieres を使用したショップ名を考えています。 この二つを同時に使用したいのですが、この場合二つの単語とも最初のeに 英語のアクセント記号の反対向きみたいな、アクサングラーヴ?を付けるべきなのでしょうか? それとも、ショップ名などでは英語のアクセント記号は普通書かない事が多いですが、フランス語の場合も付けなくてもOKなのでしょうか? ちなみに今考えている名前は manieres des matieres です 最後に Manieres manieres MANIERES みたいに、大文字と小文字は混ぜてもいいのか? 小文字だけじゃないといけないのか? 頭だけ大文字で後は小文字じゃないといけないのか? などのルールがありましたら、是非教えていただけたら有り難いです。 他にも私が気付けていない点などありましたら教えて下さい。 何卒、よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- なぜ、筆記体が達筆な文字であると言われるのか
以前に「英語の先生に、筆記体で書かないで下さい、と言われました。筆記体を使うことは望ましくないのでしょうか」と質問させていただきました。「望ましくない」「読みづらい」という回答が多く寄せられ、「達筆な字で書かれると読みづらい」という答えもありました。しかし、納得がいきません。筆記体=達筆な字ではないと思います。たまに筆記体で書く先生や学生を見ますが、読めなかったことは一度もありません。 Micheal Jacksonのアルバム"Thriller"のLPレコードのケースの裏に筆記体で曲目が書かれていますが、普通に読めます。 中学生の時からずっと筆記体で書いていますが、全く注意されたことはありません。学生(生徒)からも「読めない」と言われたり、文句を言われたこともありません。なぜでしょうか。たまたま、筆記体を読める先生だったからということでしょうか。それとも、筆記体が読めないにしても、生徒の答案を読まないといけないという義務があるからでしょうか。または、「筆記体は読みづらいけれど、1人か2人くらいだったら読んでもいい」と思われたのでしょうか。もし本当に筆記体を書くことが望ましくないのであれば、中学生あるいは高校生の時に注意されたはずです。そして、使うことをやめていたと思います。 ブロック体でも読みづらい字を書く人はいます。なぜ、筆記体で書いた字が達筆なのでしょうか。字体は関係なく、誰が見ても読みづらい字を達筆というのではないでしょうか。 フランス語やスペイン語などでも、「筆記体は望ましくない」とされているのであれば、まだ理解できます。しかし、英語だけとなれば、なおさら納得がいきません。 詳しく教えていただきたいです。宜しくお願いします。
- 締切済み
- 英語
- フランス語アクセント セディーユが出ない
ワード2013使用。フランス語のアクセント記号の出し方でお尋ねします。以前のヴァージョンでは支障なく出せましたが、同じように ctrl + , そのあとで c を押しても c の下にセディーユが出ません。他のアクセント記号は従来の方法で出せます。不思議です。ご教授ください。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- iphoneでフランス語のキーボードを追加しましたが、アクサン記号やセ
iphoneでフランス語のキーボードを追加しましたが、アクサン記号やセディーユが入力できません。 どのようにしたらよいのでしょうか。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 筆記体は何のためにあるのか
筆記体について質問させていただくのは今回で3回目です。この内容に関しましては、これで終わりにできればと思っています(同じことを何度も質問するとしつこいと自分でも思いますので)。 私は今までずっと、筆記体で英語を書いてきました。なぜなら、見た目がとてもカッコいいことと、周囲と同じようにブロック体を使うのが嫌だったからです。しかし、英語圏では既に廃れてしまった字体であることは知っていましたが、これほどにネガティヴな字体であるとは思いませんでした。正式な書類はブロック体で書かなくてはならないということは、理解できます。もし私が英語圏に行き、筆記体で書いてしまったら、現地で知り合った友達とも絶交することになってしまうのでしょう。 私は今大学生で、筆記体を学校では既に教わらなくなった時代の人間です。ですから、なおのこと筆記体を使うと嫌われてしまうのかもしれません。 ですが、疑問に思うことがあります。私は中学生の時からずっと筆記体で書いていました。しかし、日本人の先生からも、ネイティヴの先生からも全く注意されたことはありません。これはなぜなのでしょうか。 クレームが来るのであれば、もう筆記体を使うことはできません。手書きすること自体が恐怖になりました。「今までずっと筆記体で書いてきたのは、いったい何だったんだろう。筆記体との出会いさえなければよかったのに。筆記体の見本が載ったノートさえ持っていなければ」と思い、泣きたくなります。筆記体を書いている自分は、一体何なのでしょう。 皆さんに、いくつか質問があります。 1) なぜ、欧米の言語には筆記体があるのでしょうか。 2)フランスやスペイン、ドイツやロシア(ラテン文字とは異なりますが)などでは、まだ筆記体も使われていると聞きましたが、それは本当でしょうか。それとも、英語と同じく廃れてしまったのでしょうか。 3)筆記体が書けることに、メリットはありますか。それは、どのようなメリットですか。 4)筆記体が好きですか、それとも嫌いですか。そしてそれは、なぜでしょうか。 5)筆記体があることに意味があると思いますか。それとも、思いませんか。そして、これからも筆記体は必要ですか。必要ありませんか。理由も一緒にお願いします。 6)その他、私と同じような経験をされた方など、何でも結構ですので、筆記体にまつわるエピソードなどがおありでしたら教えていただければと思います。 できる限りで結構ですので、ご回答いただけませんでしょうか。よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
補足
大変貴重なご意見を頂きありがとうございました。まさに私と同じ位のフランス語経験をお持ちの方からのお話をお聴きできて大変参考になりました。ただ、そちら様もきっとアクサン記号も含めてきちんと正確にフランス語を書くことの大変さと重要性を認識されていると思いますが、私も同様です。今は単語1つを書いてアクサンをふることがほとんどですが、その習慣が正確に記憶することにおいてマイナスになるか気になっているのです。もちろんpreférér等の動詞など紛らわしいものも多いので1文書いてからアクサン記号をふるようなことはしておりません。