• 締切済み

「失礼」に添える言葉は「大変」「誠に」どっち?

お恥ずかしながら敬語について質問させてください。 メール等でお詫びの文章を書く際に、 「この度は、失礼しました。」 と私は書くのですが、この時、「失礼」の前につける言葉は 「誠に」と「大変」どちらが適当なのでしょうか。 また、前ぶりのない連絡をする際には 「突然のご連絡、失礼します。」 とするのですが、この時も 「誠に」と「大変」どちらが適当なのでしょうか。 この2つの「失礼」には、意味の差はありませんか? また、もっと適当な言葉があれば知りたいです。 ご教示宜しくお願いいたします。

  • mfsad
  • お礼率72% (100/138)

みんなの回答

noname#148751
noname#148751
回答No.3

上のは、どっちでもいいと思います。 それより、お詫びの内容にもよりますが、本当に悪いことをしてお詫びを言いたいのなら「申し訳ありませんでした」とちゃんと謝った方がいいと思いますよ。 下のは、「誠に」も「大変」もつけない方がいいと思います。 前ぶりのない連絡をすることはそんなに悪いことではないのに、そんなに謝られると、悪いことをされているのか?!と思ってかえって不快になるからです。 それより、「突然のご連絡、失礼致します」と、「致す」をつけた方がいいのでは。

  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.2

「まことに失礼しました」と「大変失礼しました」を比べると、おおげさに言えば、後者の方が、何か「大変な」ことをしでかしたことへのお詫びのような語感が伴う、ということはいえるかもしれません。 「まことに」は大和言葉で、「大変」は漢語なので、前者は後者に比べると「やわらかい」語感が感じられます。 あまり仰々しい感じを与えたくなければ、「まことに」を用いる方が無難だと思います。 真似るつもりはなかったのですが、結局、No.1 の方の回答と同じになってしまった・・・ (^_^)

  • born1960
  • ベストアンサー率27% (1224/4399)
回答No.1

「まことに」だと思います。 「まことに」は「本当に」って意味なので。 「大変」の場合は「常じゃないこと」って意味になりますから。 両方の「失礼」とも同じ意味で差は無いと思います。

関連するQ&A

  • 「おっしゃられた」でないと失礼????

    「おっしゃられた」という言葉を使う人が多いですよね。 こういう人が自分より目上の立場にいる場合、こちらが「おっしゃった」という表現をすると失礼な奴だと思われるのでしょうか。 個人的にはバカっぽくて大嫌いな言葉なんですが、平気な顔をして「おっしゃられた」を使う人が多いように感じるのでこのような疑問が生まれてしまいました。実際どうなんでしょうか。 まさか二重敬語はより丁寧な言葉だ、と認識している人はいないと思うのですが、知らず知らずの二重敬語って多いですよね。二重敬語テンコ盛りの表現と普通の敬語の表現を比べると、後者はえらくスッキリ見えますよね。丁寧さが足りない、などと思う人がいないかと心配になってしまいました。 もう一つ質問があります。 ○○さんがいる、という時に使う敬語って「いらっしゃる」ですよね?「おられる」というのは正しいのでしょうか? ご回答よろしくお願いします。

  • 「かわいそう」という言葉は失礼ではないの?

    同じ職場に 子持ちで働いているママの同僚がいます。 その人は朝5時に起き 子供を保育園に預け また仕事終わりに子供を迎えに行き 夕食の買い物をし 料理を作る 子供を寝かしつける の繰り返しのようです。 旦那様は稼ぎが少ないため、 奥さんも働くしかないそうです。 そのような環境で、職場で過ごしていますが 「大変だねー」というのは、まぁわかりますが その人に対してその人の前で「かわいそうに」という人がいます。 「かわいそう」という言葉はすごく失礼な気がしますが、 そう感じるのは私だけなのでしょうか? でもそもそも 大変=かわいそう は同じような意味ですか?

  • 「失礼しました」「失礼します」の使い分け

    敬語はそこそこ理解しているつもりなのですが いま一つ分からない使い方があります。 タイトルの通り 「失礼しました」 「失礼します」 の使い分けです 上司の部屋など目上や客先で使う入退室時の言葉だと思うのですが、 私の感覚では 用件がまだ済んでいない入室時に「失礼しまます」 用件が済んで退室する時に「失礼しました(過去形)」 だと思っていたのですが、ドラマや実社会などでも 用件が済んだ後の退室時にも「失礼します」という場面を 何度か見かけ違和感を感じます。 先日のガリレオで柴崎こうが研究室から福山への用件を終え、 退室する際にも「失礼します」と言っていました。 私の感覚では「失礼しました」なのですが、皆さんはいかがでしょうか? どちらでも退室時はOKなのでしょうか? お答えお待ちしています。

  • 正しい日本語(敬語)を訂正とご教示ください

    お世話になった方へメールを 送るため、文例集を検索しましたが、 とってつけたような敬語で自分の 気持ちが表せません。お力をお貸しください ますようお願いいたします。 【相手が忙しいと知っていながら連絡を する場合の前置きについて】 ご多用中恐縮です。お忙しいところ~など 失礼のない敬語をご教示ください。 以下の文章です。 度重なるメールを申し訳ございません。 (連打のようなメールにたいしてです) (1)先生のご尽力のおかげで (2)先生がいてくれたからこそ、 ((2)は変ですが素直な気持ちです) 自分を励ますことができ、頑張れました。 先生のご協力に裏切るような ことをしたくない気持ちが励みとなりました。 いま、納得できない自分の心情と 先生のご負担(お手間?)を 考えると胸が痛くなるおもいです。 先生の仰ることは理解している つもりです。すべては自己責任です。 私がこれからどうするかまで 指導を求めてしまい (厚かましいことを)反省しております。 葛藤するあまり、途中から意見が変わったり 度重なる連絡をお許しください。 先生のお力添えに心から感謝しております。 お礼の言葉がみつかりません。 以上です。 支離滅裂な文章ですが思いつく 感謝の言葉とお詫びの気持ちを素直に表しました。 「先生がいてくれたこそ」は 恋愛のような感情ではなく、協力してくれた先生の 存在によって頑張ることができたからです。 私一人なら投げ出していたと思います。 前後関係の分からない文章では ありますがご教示ください。

  • 有り難うという言葉

    私がお礼で使っていて不思議に思った言葉です。 思えば日本語にはよく分からない言葉があります。 例えば、適当といえば正しいという意味ですが、 日常生活ではいい加減というニュアンスで使われます。 有り難うという言葉は並び替えれば難有りということで とても感謝を現しているように見えなくなりました。 ひょっとしてこれは失礼に当たるのでしょうか。

  • メールの締めくくりの言葉について

    メールを書く際に、締めくくりの言葉に困ることがよくあります。 例えば、目上の人にお礼を言われる立場の時とか、ちょっとした連絡事項を送る際などです。 このような場合、「これからもよろしくお願い致します」などの定型的な言い回しが文脈にそぐわなかったり、大げさすぎたりするため、メールをどう締めくくろうか……と困るわけです。 「失礼します」は、メールの締めくくりの言葉としてはおかしいですよね……。 あまり気安くならないように上手くメールを締めくくるための、汎用的な上手い表現などないでしょうか。 皆さんはどのような表現を使われていますか? 参考になるサイトなどがあれば、それもご紹介頂けると嬉しいです。

  • Can you ~?は失礼にならないか?

    1、Can you ~?は上司にも失礼でないか? 2、いわゆる命令形はネイティブにとって実際のところどう聞こえるのか?上司にも失礼でないか?(よく命令形を使っているネイティブを見る。心境としては、pleaseはつけなくてもよいならつけたくない) 3、Could you ~?を使ってるネイティブをあまり見た記憶がないのが、 実際そんなによそよそしい言葉か? 実際、外国人だと敬語とかに気にしないとはわかってるのですが、 人によっては気にする人がいるので、はっきりわかっておきたいと思っています。 辞書的意味はわかってるので、実践的会話に長けてる方の回答お待ちしております。

  • 「"お持たせ"で失礼ですが」とは 何が失礼なのか

    前回 持参した土産物をその場で出される事に違和感を唱えた者です。 「地域によって違う」という方も居ましたが、大半の回答者が「それが普通」「むしろマナーだから しないとケチだと思われるから気をつけて」と忠告してくれる人、もっと詳しく 『「お持たせ」という言葉がキーワードで、「お持たせで恐縮ですが」と言って相手に差し出すのが礼儀です』と教えてくれた方が数人居ました。 そこで 改めて お持たせとは でネット検索しましたところ こう出ました。 ◆以下 引用 おもたせ 【お持たせ】 相手がみやげに持参した菓子などを、その場で接待に使う時に、そのみやげの食品を指す敬語。 「―で失礼ですがお召し上がりください」 ◆引用ここまで では質問です。 「お持たせで失礼ですが お召し上がりください」 何で失礼なんですか? マナーなのに? やっぱり私の違和感はコレ?

  • これは別れたのと同じことですか?私はどうしたらいいでしょうか。(長文失礼します)

    これは別れたのと同じこと?彼のことを信頼していいのでしょうか? 私からメールすべきですか?(長文失礼します。) 以前付き合っている彼のことについて相談させて頂いたものです。 (http://oshiete1.goo.ne.jp/qa4137225.html) あれから2週間経っても彼は「キスしたい」 「イチャイチャしたい」とメールしていました。 ある日、彼と電話した際に耐えかねて、「体目当てなの?」と続けて聞いてしまいました。すると彼は、「お前はいっつもそのことしか 言わないな。」とあきれたように言った上、「心に余裕がない からそういう考えになるんだ。俺のこと好きといいながら信頼して くれない奴とは付き合うつもりがないから」と言いました。 確かに私はテスト前でレポート課題も大量にあり、自分のことで一杯いっぱいの状態でした。 そのことを告げ、今は一杯いっぱいにならざるを得ないと言うと、 「それは甘えだ」というようなことを言われました。私が「もう別れたい?」と聞くと、「それはないけど…」と返ってきました。しかし、 余裕ができるまで連絡してくるなと言われました。 私はその時、自分から連絡を取らない決心をしました。そして、 別れも覚悟していました。なぜなら、自分からほとんどメールする ことも無いのに時々したメールでホテルに誘いばかりする彼を、 どうしても信頼しきれないと思ったからです。しかし、1週間経った後、何ごとも無かったかのように「頑張ってるか?」とメールが 来ました。「うん、ちょっとずつ頑張ってるよ。メールありがとう」2~3通メールをやり取りして終わりました。その後、またこの1週間全く連絡が来ません。 1週間ぶりにメールをくれたのは嬉しかったですが、言い争い(?)になった時のことをうやむやにされたようで、スッキリしません。 しかし彼とは1か月以上会っていないので、ここ何日間か、なぜか会いたくて仕方ない思いになります。彼はもう別れたつもりで いるのでしょうか。何を考えているのか分かりません。 今、私から別れを告げるべきでしょうか。また、するとしたらどんな 内容を送ればいいですか? 分かりにくい文章ですみません。アドバイスお願いいたします!

  • 好きと言う言葉はそんなに重いものなのか?

    私は一ヶ月前に振られました。 メールで「好きだった」とちょっとした文章を送りました。 そのメールには「付き合いたい」とかそういった文章は書いてません。 ただ、伝えたかっただけで、、 友達に「数回遊んだ相手に自分の気持ちを素直に伝えた方がいい。遠まわしのアプローチは重い」 その言葉がどうしても頭からはなれなくて。 (私が積極的に誘ったり動いたりしてました。) その後は返信もなく、せっかく、友達として?すこし砕けれたかな?と思った矢先だったので、 友達の言葉を真に受けたのと、タイミングを間違えたことにかなり後悔をしました。 結果的に友達の言葉が逆に「重い」ものになってしまいました。 返信がないのが、答えだと思いましたが、戸惑ってるのかもしれない。と思い、再度メール。 「今まで通り仲良くしてね」と明るい感じのメールを送ったら返事がきて、 返信が出来なかったのはイキナリ言われて考えてたそうで、今の感じがいいらしく、 仲良くしよう!と返信がありました。 そのときは「振られた」実感がわかなかったけど、そのメールが来て1ヵ月経った今、 連絡もなく、、すべてが社交辞令だったとショックを受けてます。 デート後のメールの「楽しかった」、「そちらからも遊ぶの誘ってね!」に対しての感触のいい言葉、、 バレンタインお返しもなく、「仲良くしよう!」と言った言葉が本当なら、お返しを口実に誘ってくれるかも、、と密かに思ってました。 こんなことになるなら、「好き」と言うんではなかったし、友達の言葉「好きと言わないと重くなる」の意味が今になってよくわかりません。 そして、私のことは「どうでもいい存在」だった事実に向き合わなければいけないのが辛いです。 またメールをしてしまいそうな自分も怖いです。