• 締切済み

名付けの漢字で「朴」という字の印象は? 

来月に出産を控え、子供の名付けに悩んでいます。 私と夫は「朴」という漢字で「なお」とよぶ名前を気に入っています。(性別はあえて言いません。) 岐阜県の朴葉寿司、朴葉焼きなどで知られる朴の木のイメージで、この岐阜の朴の木に対する個人的な意味合いがあります。素朴、純朴などの言葉も好きです。自然なままで、飾り気のないイメージです。 でも家族の反対を受けています。「朴」という漢字が良くない、という理由で。 「朴念仁」という、意味合いの良くない言葉があることは知っています。(ここでも本来、朴は飾りのないという意味合いです。悪くないような。。。)名前の漢字が「朴」だからってすぐ「朴念仁」という連想をされますか。これからの日本社会での「朴」の意味合いは何でしょうか。 また、この子はアメリカ人とのハーフなので、バイリンガルで国際的な人生を送る可能性が高いです。同じ漢字をつかう中国や韓国・朝鮮語圏での「朴」という漢字のイメージを教えて頂けますか。 (たとえば、朝鮮の氏で朴があるのは知っています。この子の場合は、あくまでもファーストネームですが、同じ漢字を使うと、失礼になることとか、日本では思いつかない弊害とかありますか。) 「朴」と見て、第一印象は、良い、悪い、普通と、どの辺でしょうか。普通あたりをねらっているんですが。。。 なるべくいろいろな意見を聞いて、決めたいと思います。よろしくお願いいたします。

  • 妊娠
  • 回答数7
  • ありがとう数4

みんなの回答

  • milk_hot
  • ベストアンサー率41% (12/29)
回答No.7

そもそも、日本人の名前の登録で「朴」が許可されるのでしょうか? 時々ありますよね。使ってはいけない漢字があるとか。 芸能人の千秋も、子供に「苺」とつけようとしたら、 市役所で許可されませんでしたっけね・・。 朴といえば、パク・ヨンハとか、 そういう韓国人の名前しか思いつきません。 >>「朴」と見て、第一印象は、良い、悪い、普通と、どの辺でしょうか。 せっかくご両親が気に入っておられる漢字なのに申し訳ないですが、 印象は悪いです。 ましてやアメリカ人ハーフなのに、朝鮮にかかわりの深い 名前は、その子供にとって、今後のためにもよくないような気がします。

  • selea725
  • ベストアンサー率50% (24/48)
回答No.6

NO.4の回答者です。補足です。 国際的な人生を送るかも・・とのことですが、 韓国人は非常に留学や移民が多いです。特にアメリカ、カナダ、オーストラリアと言った英語圏に非常に多く存在します。 というわけで、英語圏でもまた「韓国系か」という印象を持たれる可能性はあると思います。(漢字表記があった場合のみですが) 前に書いた知人夫婦もそうなのですが、「親として気持ちがこもっている」という面と「からかわれたら・・という可能性を無視してまでその名前にすべきなのか」という面、両方の気持ちで揺れています。 私だったら、自分が子供だとして名前でからかわれた時、その名前自体を嫌いになってしまいそうなので付けません。

  • tatta7
  • ベストアンサー率33% (25/75)
回答No.5

朴という意味はわかりませんが・・・ 以前、働いていた時に韓国人の方とよく知り合いました。 「朴」さん、とても多いです。 友人の韓国人も朴さんが数人います。 なので、「朴」という字を見たときに、私は100%韓国の方の氏と思うと思います。 >岐阜県の朴葉寿司、朴葉焼きなどで知られる朴の木のイメージで、この岐阜の朴の木に対する個人的な意味合いがあります。素朴、純朴などの言葉も好きです。自然なままで、飾り気のないイメージです。 ですが、ご両親がこうゆう気持ちを、お子様に伝えていければ、 よいのでは、ないでしょうか? あだ、他人からの「見る目」を考えるなら、 別の名前も検討してみては、どうでしょうか?

  • selea725
  • ベストアンサー率50% (24/48)
回答No.4

すいません、「パク」としか読めません・・・ 昨今韓国の名前もメジャーになりつつありますよね、ブームの影響などで。 私は韓流ファンではありませんが、この文字一文字で来られるとどうしても印象は「パク」です。他の字と合わさって初めて「素朴の朴」とか別の印象になります。 私の知人はご主人が韓国の方で、姓がパクさんなのですが・・ 子供に夫の姓を名乗らせるかどうかですごく悩んでいますよ。 ご主人は日本で育っても韓国人としての自覚を持たせるために韓国姓にしたいそうですが、奥さんとしては学校でからかわれる可能性が高いと非常に危惧していらっしゃいます。子供って残酷ですからね。「パク」っていう響きは単純に面白がられると思いますし・・・ お子さんが小さいうちに起こり得る、そういう可能性も考慮されては、と思います。

noname#128261
noname#128261
回答No.3

他の方と同様、やはり韓国や朝鮮をイメージしてしまいます。 ちなみに私は30代女性です。 私は娘に「ふみ花(ふみか)」という名をつけようとして、家族に反対されました。 「ふまれた花」みたいなイメージだからだそうです。 親の考えるイメージと、人のもつ印象はだいぶんちがうんでしょうね。 私は「ふみ」に「史」「文」という漢字の印象をもっていたのですが。 字画の関係で「ふみ花」と考えたのですが・・ 結局、違う名前になりました。 名前が「朴葉(ほおば)」なら、親のイメージも伝わるでしょうが

回答No.2

「朴」と言う字は、45才以上の人間にとって朴正煕韓国元大統領の姓のイメージが強いです。彼は在任中に強権政治で韓国民を弾圧したイメージもあります。  家族の反対も多分そのようなところから来ているのかも知れません。  いくら質問者が「朴」の字に良い思いこみがあったとしても、他人は変わった名前、変わった字としかとりません。  子どもが思春期になった頃、他の子どもから「パク」だの「韓国人」だのと虐められる可能性もゼロではありません。勿論そのようなことはあってはならいことですが…。  自分なら我が子に「朴」と言う名前は付けません。

  • nihao33
  • ベストアンサー率52% (99/189)
回答No.1

 中華圏や朝鮮半島では日本人と同様、日本人らしい印象を感じないと思います。 そして「へえ、朴って下の名前だったんだ」、そんな感じでしょうか。  失礼になるとは思いませんが、思わぬことがひとつあります。 何年か前まで韓国では、生まれた嫡出子に母親の姓をつけることが法的にできませんでした。 今はできることはできるようなのですが極少数派であり、やはり大多数は父親の姓がつけられます。 そこで自分の姓が子供の名前に入らないことを不満に感じている母親の中に、自分の姓を下の名前に組み込んで命名する人が出てきたのです。 例えば親の姓が父:金、母:朴だとすると、子供の名前を「金○朴」または「金朴○」、こんな具合です。 実際にそういう人にお会いしたことがあります。  また以前の職場に、どちらが姓でどちらが名かわからないような2文字の名前の中国人がいたのですが、本人いわく「母親の姓が自分の名前」とのことでした。 例えればフルネームが「金朴」という具合です。  この先アメリカに住むのであれば、名前を漢字で書く機会が限られるため何事も起こらないと思いますが、日本に住み続けるつもりであればお子さんが将来「母親は在日の方ですか?」と訊かれる機会は多くなると思われます。  別に在日が悪いという訳ではないのでそのように名づけても構わないと思いますが、韓国でこのような名づけ方が普通に行われていることは知っておいた方がいいと思います。

関連するQ&A

  • 名付けで

    名付けで、名前に使われる漢字の意味を調べられるサイトなどがありましたら教えてください。

  • 名付けについて。

    みなさんのご意見をお聞かせください。 第三子を妊娠中です。 第一子、第二子ともに、主人の名前から一文字貰い、『○紀(○○き)』と名づけました。 今回、第三子妊娠にあたり、同じように『紀』を使った名前で、「ゆうき」という名前を考えています。 いろいろ調べる中で、漢字の候補として 優 悠 侑 釉 などが上がりました。 その中で、『釉』という漢字は名付けに使うにあたり印象はいかがでしょう? ネットでいろいろ見たりしましたが、DQNだという意見もあるようで、どうなんだろう?と思っています。 釉紀…読みづらさはあるかと思いますが、DQNでしょうか。 漢字の意味も個人的には悪くなく感じていますが、名付けには向かない意味合いなのでしょうか。 さまざまなご意見を伺いたいです。 よろしくお願い致します。

  • 名付けについてご意見聞かせてください。

    名付けについてご意見聞かせてください。 女の子を出産予定です。 でもまだ名前にすごく悩んでいるところで決められません。 名前は一生のものなので意味のこもったものをつけたいんです。 やっと今候補にあがっているのが、 「いすず」 です。 意(い)思の強い 素(す)直で 真っ直(す)ぐな子に育ってほしい という意味で考えました。 でもまわりの人からは「ダサい」「古くさい」「もっといい名前つければ?他にないの?」と言われて、悩んでいます。 漢字はまだ決まっておらず、 親戚に五十次(いそじ)という方がいるので 「五十鈴」 は候補から外しています。 何か他にいい漢字はありますか? とてもごちゃごちゃした文になりましたが、 (1)「いすず」は古くさいでしょうか? (2)もしつけるとしたら「いすず」の漢字の候補をうかがいたいです。 すみません、客観的な意見をお聞きしたくて質問しました。 よろしくお願いします。

  • 漢字?韓字?「煕」という字

    こんばんは。煕煕っていう言葉がありますよね。 でもこの字って、漢字で単字だと、どういう意味があるのでしょう??実は、大学の講師の方(カナリお年をお召しなのですが)名前の一文字にこの「煕」という字が入っていて、とても素敵なお名前なのです。 でも、周りの噂ではあるのですが、もしかすると韓国や朝鮮の方の字なのかな、という話もあり、ご本人にはお伺いにくくて。(変な意味ではなく、何て聞いたらいいのか、ということです。) 確かに、この字はあまり見ませんよね。煕煕っていう言葉の意味も素敵だし、何か情報があれば教えて頂きたいと思います。

  • 第二子の名付けについて

    5月に第二子の男児が生まれます。 そこで名付けについて悩んでおり、皆様のアドバイスを頂けたらと思います。 上の子は3歳離れた女児で、『優月 ゆづき』と名付けました。 これから生まれる子にも、上の子と関連した名前、もしくは漢字を使いたいと思っています。夫と話候補に上がったのは、『一輝 伍月 いつき』です。 上の子とリンクせず、5月にちなんだ春らしい名前も聞いてみたいです。 同じ様な思いで名付けされた方、アドバイスいただける方がおりましたら助言いただきたく思います。 また、由来も教えていただけますと嬉しいです。

  • 女の子の名付け

    女の子の名付けに悩んでいます。 我が家にはすでに男の子が2人おり、名前は漢字で熟語2文字・平仮名での読みは2文字というのが私のこだわりです。 ・漢字はあまり画数が多くなく、よく目にする熟語で名前にしても違和感がないもの。 ・男女の性別を間違えられないもの。 例えば、「真実」と書いて「まみ」と読むような名前ですが、これは身内にいるので不採用です。 男の子にはスケールの大きいイメージの熟語をつけました。 沢山の候補の中から絞ったので、第三子が男の子の場合には名付けに困らないんです。 女の子につける名前として、優しい、柔らかい、温かい、聡明…なイメージの熟語を考えています。 皆様の知恵をお貸し下さい。

  • 男の子の名付けについて!

    来月、男の子の赤ちゃんを出産予定です♪ 名付けの第一候補で「光惺」(こうせい)という名前を考えたのですが、この名前の印象ってどうですか? 名付けの本を見ていて、「惺」という字は「かしこい」とか「心が澄んだ」というような意味があると知って気に入り、この漢字を使った名前を付けたいなぁと思ったからです(^-^) あと私は空の光る星を見るのも好きなので☆ 「惺」の字は日常ではあまり使われない字だと思いますが、「さとる」や「さとし」で変換して出るし、名付けの人気ランキングに入っているような名前は避けたいと思っているので、いいかな~と思ったのですが! 他にも何かいい名前があればぜひ教えてください♪

  • 名付けについて

    名前を決める際、重要視されるのは、どんな事ですか?現代の社会、画数による姓名判断で名付けをされる方の割合はどのくらいいらっしゃるものなのでしょうか?お子さんに名前を付ける際に重要視されるのは、やはり『画数』ですか?使いたい漢字があっても画数が悪いとやはり使いませんか? ○人中○人の方が姓名判断で名前を決めているものなのか疑問に思いました。よろしくお願い致します。

  • 名付け・・・どれがいいですか?

    来月(6月)女の子を出産予定です。 名前の候補を姓名判断等も考慮に入れ、漢字も含めて4つに絞ったんですが、1つに絞りこむことができません。 参考にしたいので、良い・悪いのご意見をいただけませんか? 特定の名前だけ、良い理由だけ、悪い理由だけ・・・でも構いませんので、よろしくお願いします。 なお、4つに絞るまでに比較的こだわっていたのは ・かわいいよりもかっこいい子に育って欲しい ・使う漢字はできるだけ意味がある漢字を使いたい ・読みが2文字(3文字以上だと、大抵呼ぶ時に2文字にされたり、あだ名が付いたりするため、始めから2文字にしておきたかった) です。 凛(りん) 妊娠する前の日に、イメージだけで直観でひらめいた名前です。 これまでずっとこの名前でお腹の中の子を呼んでいました。(私も旦那も両親も) ただ、冬生まれに付ける名前だと後から知ったり、漢字が難しいと言われたり、旦那の兄弟の子供(旦那の実家の唯一の女の子)が「り○」なのが気になり始め、妊娠後期になって急に他の名前を探し始めました。 那奈(なな) 「○な」という名前を探していて、いいなと思って「なな」を選びました。 数ある漢字の組み合わせの中で字画が一番良かったのと、「那」には多い・美しい、「奈」には神事に使う果物でめでたいという意味があることを知り、漢字の持つ意味が良かったので、漢字はこれにしました。 那実(なみ) 「○な」という名前を探している仮定で「みな」を選んでいたのですが、呼び方を考えているうちに、逆の「なみ」の方がいいなと思って選びました。 数ある漢字の組み合わせの中で字画が一番良かったのと、好きな漢字の組み合わせだったので(「たくさんのものを実らせる」と素直に意味を伝えられるため)、漢字はこれにしました。 ただ、私の呼び名が「まみ」なので紛らわしいなと思ったりもするのですが、親に近い名前という意味では良いという考え方もあるのかなとも思ったりもしています。 希(のぞみ) 旦那が唯一候補に挙げた名前です。 私自身は、読みが3文字なのと、辻希美のイメージが強いため(ファンの方すいません)、今一つなんですが、名前の持つ意味自体は悪くないのと、せっかく旦那が挙げてくれた名前なので、候補として残しています。 みなさんのご意見をお待ちしています!

  • 名付けについて漢字の由来は重要か?

    名付けについて漢字の由来は重要か? 8ヶ月の妊婦です。そろそろ子供の名前を決めなければと思っています。 性別が男だと判ってから、呼び掛けに使っていた名前があってかなり愛着が湧いてるのでそのまま使おうかと思うのですが…。 その名前が「れお」と言います。 夫婦で決めました。 いい加減に決めた名前ではなく、それなりに理由もあります。 ・夫婦共に平凡な名前(特に私は旧姓が奇抜なせいか、名前はほとんど周知されていなく悲しい思いをした)なので、少し派手というかインパクトのある名前にしたかった ・男らしい強そうな名前 ・呼びやすい名前 ・外国でも親しみやすい名前 ・名前を略して呼ばれる(○太→○ちゃん)のが嫌なので、2文字の名前がいい 以上のような理由から「れお」にしました。 特に夫が戦隊ヒーローが好きで、かっこいい!と大絶賛しています。 そして先日、夫が漢字を考えてくれました。 「零央」と書きます。 名字が簡単な漢字2文字なので画数が多い字がよかったのですが、名字と並べると本当にバランスが良くて私もすぐに気に入りました。 これでほぼ決まり…と思っていた矢先、 何気なく漢字辞典を開いて唖然としました。 「零」という字は、こぼれる、おちぶれるという意味をもっているそうです。 私は「零央」という字を初めて見たときは、『ゼロと中央のオウで何色にも染まっていないような綺麗な名前だな』という印象をもちましたが、他人から見るとやはり印象が良くないでしょうか? 他の漢字も当ててみましたがどれもしっくりきません。 某snsの妊婦のコミュニティーで漢字の相談をしたところ、「DQNネームだ」「動物の名前としか思えない」と叩かれて本来の漢字についての意見はもらえませんでした…。 「れお」はそんなにDQNネームですか? 叩かれていない他の方の名前を見ていると、「○○で○○な子になってほしいので、○○にしました☆」というものが多かったです。 漢字から考えたほうがよかったのでしょうか? ですが明らかに当て字っぽいものや呼びにくい名前もあったり…。 音の響きは大切にしたいです。 私達夫婦は漢字うんぬんよりも音を重視したので漢字で苦戦しています。 やっぱりおかしいでしょうか…。 夜になると名前のことばかり浮かんできて寝付けません。 ・「零央」という漢字から受けるイメージ ・「れお」という名前をどう思うか についてのご意見をいただければと思います。 よろしくお願いします。

専門家に質問してみよう