• ベストアンサー

漢字?韓字?「煕」という字

こんばんは。煕煕っていう言葉がありますよね。 でもこの字って、漢字で単字だと、どういう意味があるのでしょう??実は、大学の講師の方(カナリお年をお召しなのですが)名前の一文字にこの「煕」という字が入っていて、とても素敵なお名前なのです。 でも、周りの噂ではあるのですが、もしかすると韓国や朝鮮の方の字なのかな、という話もあり、ご本人にはお伺いにくくて。(変な意味ではなく、何て聞いたらいいのか、ということです。) 確かに、この字はあまり見ませんよね。煕煕っていう言葉の意味も素敵だし、何か情報があれば教えて頂きたいと思います。

noname#16182
noname#16182

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#15809
noname#15809
回答No.3

煕 自体は、中国の文献にも日本でも使われてきたようです。 また煕の異体字である「熈」は、日本人の名前の一部として昔の方も使っていたようです。 http://www.monpaku.com/bunkazai/yamana/yamanajouki.html http://cork.wul.waseda.ac.jp/kotenseki/html/bunko08/bunko08_c0145/ 「熈」だけで検索してみると、いろいろひっかかります。 韓国というイメージは、この文字のつくりがハングルの表音文字に似ているからうわさが立っただけではないでしょうか。

noname#16182
質問者

お礼

そうなんですか!!凄く勉強になります。 そうですね、何か古い漢字というイメージだったり、 (漢文に使われるような)ハングルに似てるからかもしれません。ありがとうございます。 ますますこの講師の方を尊敬してしまいました・・・。 仙人のような佇まいの方なんですけど、でも英語の専門なんですけどね・・・。 ありがとうございました。

その他の回答 (3)

  • piyotty
  • ベストアンサー率44% (62/138)
回答No.4

人名漢字としての使用方法は、皆様が書いて下さっているので、他の用例を。 康煕字典という漢字辞書があります。 清朝の第四代皇帝康煕帝が作らせたもので、現在の漢和辞典の元にもなっているものです。 写本のイメージがありましたので、リンクしておきます。 ご参考まで。

参考URL:
http://www.library.metro.tokyo.jp/17/016/17100.html
noname#16182
質問者

お礼

ありがとうございます。 漢字辞書・・・。清朝の第四代皇帝康煕帝が作らせたと言うことで、何だか中国に深い縁ある字なのでしょうか?? んーーーやっぱり、中国と何か深い関係がある方なのかなぁ・・・・??? ありがとうございました!!

  • silpheed7
  • ベストアンサー率15% (1086/6908)
回答No.2

煕熙、どちらも「き」と読みますね。 煕煕だったら、「ひろき」かな?

noname#16182
質問者

お礼

そうなんです。「き」という読み方で・・・。 煕煕は、ひろきって読むんですね。だから、意味が広々としたさま、とかなんですね。てっきり、ききだと思っていました。大変参考になりました・・・。 ありがとうございました。

  • pool_
  • ベストアンサー率24% (396/1619)
回答No.1

漢字一文字で「ヒロシ」です。 ヒロヒロ?可愛いですね(^_^)v

noname#16182
質問者

お礼

ありがとうございます。 ひろしで検索したらやはりありました。 こんな読み方もあったんですね。 ありがとうございました。

noname#16182
質問者

補足

すみません、その方の読み名は「き」になります。 お名前はその「き」という字(煕)が入っています。 煕煕の意味は、広々としたさま、和らぎ楽しむさまという意味があるようです・・・。 すみません、内容不足でした。

関連するQ&A

  • 名付けの漢字で「朴」という字の印象は? 

    来月に出産を控え、子供の名付けに悩んでいます。 私と夫は「朴」という漢字で「なお」とよぶ名前を気に入っています。(性別はあえて言いません。) 岐阜県の朴葉寿司、朴葉焼きなどで知られる朴の木のイメージで、この岐阜の朴の木に対する個人的な意味合いがあります。素朴、純朴などの言葉も好きです。自然なままで、飾り気のないイメージです。 でも家族の反対を受けています。「朴」という漢字が良くない、という理由で。 「朴念仁」という、意味合いの良くない言葉があることは知っています。(ここでも本来、朴は飾りのないという意味合いです。悪くないような。。。)名前の漢字が「朴」だからってすぐ「朴念仁」という連想をされますか。これからの日本社会での「朴」の意味合いは何でしょうか。 また、この子はアメリカ人とのハーフなので、バイリンガルで国際的な人生を送る可能性が高いです。同じ漢字をつかう中国や韓国・朝鮮語圏での「朴」という漢字のイメージを教えて頂けますか。 (たとえば、朝鮮の氏で朴があるのは知っています。この子の場合は、あくまでもファーストネームですが、同じ漢字を使うと、失礼になることとか、日本では思いつかない弊害とかありますか。) 「朴」と見て、第一印象は、良い、悪い、普通と、どの辺でしょうか。普通あたりをねらっているんですが。。。 なるべくいろいろな意見を聞いて、決めたいと思います。よろしくお願いいたします。

  • 「しんどうち」の漢字を教えて下さい。

    「しんどうち」という言葉の漢字がわかりません。食育についての講演会で、講師が使った言葉です。身体と土は離れないという、昔からの日本人の考え方だそうです。「しんどうち」と聞こえたのですが、どんな字かわかりません。もしかしたら、「しんどうち」じゃないのかもしれません。講師の方は非常に早口でしたので。報告書を作っているので、どうか宜しくお願いします。

  • この漢字、パソコンでなんて打てば出ますか?

    画像の漢字をパソコンで出したいのですが、なんて打てば出るのか分かりません。 会社の研修報告書を書いていて、講師の方の名前の漢字なので、他の字で代用などすると失礼になってしまうので、できればこの漢字のまま打ちたいです。 その方の名前は、この字に「田」がついて「くぬぎた」さんなのですが、「くぬぎ」と打っても出てきません。 なんと打てば出てくるのでしょうか? 画像の漢字、もしかしたら少し間違えているかもしれないです…。すみません;

  • 四字熟語と漢字

    四字熟語と漢字の良い覚え方とかありませんか? 四字熟語のほうは四字熟語の意味と四字熟語両方です。 おねがいします。

  • 「玄」という字について

    韓国では男の人の名前に「玄」(ヒョン)という字をよく使っていると思うのですが、それには何か特別な意味があるのでしょうか?お詳しい方いらっしゃいましたら、是非ご教授下さい。 ちなみに、日本での漢字の意味は「・ほのぐらくてよく見えないさま。また、奥深くてくらいさま。・光や、つやのないくろい色。また、くろい色をしているさま。・天の色。また、天のこと。・うすぐらい北方。・奥深くてよくわからない微妙な道理。・かぼそいさま。」 等の意味があるみたいですが、おそらく韓国では別の意味合いで、男に「玄」という字を使っていると思います。お詳しい方、何卒宜しくお願い致します m(_ _)m

  • 韓国のハングルと漢字

    韓国で使用されている言語は、ハングルで書かれる韓国(朝鮮)語ですよね。 それなのにどうして、韓国人の名前や韓国の地名は、盧武鉉や釜山のように、漢字で書かれることがあるのですか。 韓国の人は、日本人のように漢字を読むことができるのですか。

  • 韓国(朝鮮)語における、「ハングル」にあえて漢字を当てると?

    日本語的に、韓国語又は、(北)朝鮮語を総称して、「ハングル」語と言いますよね。 NHKは、あえて中立を保つためか、ハングル語講座としてますよね。 (韓国語や朝鮮語でも通じるのですが、日本における諸事情により、「ハングル」語という言葉は、一つに便利ではあるなと思われる訳ですが…。) まぁ、難しい諸問題の論議はともかく、 この「ハングル」という言葉は、いったいどんな意味があるのか疑問です。 ハングル語は、漢字語と固有語があるみたいですが、漢字語だと、どのような漢字を当てるのか知りたいのです。 例えば、ワールドカップで有名になった、「テハミング」={大韓民国}の様にです。 また、ウル覚えで、ハングル語の意味合いは、四字熟語で、「正訓ナントカ…」とか、たしか「正」と「訓」の字で説明がなされていた記憶があるのですが、こちらの方も、どこで読んだか曖昧なのです…。(こちらも知っていらっしゃればお教え下さい。) しかし、その四字熟語だと、多分、そのまんま「ハングル」という字音に、当たらない気がするのですが…。 どなたか有識者の方がいらっしゃればご教授ねがいます。 (ちなみに私は、ハングル語に関する基本知識は、趣味の範囲で多少あるつもりですが…。しかし、ハングル文字は、複合文字以外は、大体どのような発音するかわかる程度の知識で、ハングル語の意味までは、解かりません。)

  • *中**というように2字めに中という漢字がくる四字熟語で、計画が途中で

    *中**というように2字めに中という漢字がくる四字熟語で、計画が途中で挫折するというような意味の言葉は?というのを平成教育委員会で出題していましたが何ですか。暗中模索でもないし?

  • 四字熟語(寝ても覚めても忘れられない意)

    こんにちは。 日本にはないようなのですが、韓国で<寤寐不忘>という四字熟語があります。漢字そのまま、<寝ても覚めても忘れられない>という意味で、片思いをしているときなどに用いられます。 それと同じような意味で、日本でも用いられている四字熟語はありますでしょうか?どなたか四字熟語プロの方、教えてください!!!

  • 外国人に漢字名を付けるのを手伝ってください

    どなたか外国人の名前を漢字にするのを手伝ってください。 外国人の知人が印鑑が欲しいらしいので作って贈ってあげようと思ったのですが、せっかくなので漢字にしようと思いました。 当て字で一人でいろいろ考えましたが、恥ずかしながら漢字の知識不足で、意味を聞かれても言葉に詰まってしまいそうなものしか思いつきません…。 本人の名前はマーセルです。 宜しくお願いします。