会議通訳での勉強方法(韓国語)

このQ&Aのポイント
  • 会議通訳での韓国語勉強方法とは?
  • 通訳に必要な韓国語の理解力向上のコツ
  • 会議通訳での成功の鍵は議題の内容理解
回答を見る
  • ベストアンサー

会議通訳での勉強方法(韓国語)

仕事で韓国語の会議通訳をすることがあります。 韓国語学習歴は約10年、韓国語能力試験6級合格で、日常会話はまったく問題ありません。 が、会議などで通訳をすると、相手の言っている内容がまったく聞き取れず、何度も聞き返しても内容が理解できない・・という具合です。 通訳をするようになってから2年になり、この間韓国語の勉強も頑張ってやってきましたが、やはり未だにうまくなりません。相手が呆れてしまうこともしばしばです。やはり、韓国語の勉強以上に議題とされる内容をもっと勉強したほうが良いのでしょうか?会議通訳で絶対に1人前になりたいので、勉強方法・心構えなど、些細なことでもアドバイスを頂けると助かります!

noname#127821
noname#127821

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • BASKETMM
  • ベストアンサー率29% (240/806)
回答No.2

ご存じのように通訳は単語の置き換えではありません。話される内容、話の対象を出来るだけ勉強しておくことです。 私の友人は、会議の通訳を頼まれると、2週間ほど、その分野の専門書を研究しているようです。大変な努力です。 1.最初の間は、自分の受注分野を狭めておくようお勧めします。 2.専門用語の辞書は沢山ありますが、収められている単語は名詞が多く、動詞や形容詞が不足していることが多いと感じます。例えば、化学反応が右へ進むという発言があった時、「化学」「反応」という名詞は直ぐ見つかりますが、「進む」に相当する適切な外国語を教えてくれる辞書は少ないのです。英語を例に取ると move, proceed, progress, go, run ....いくらでも候補はありますね。正しい動詞を見付けるには、文献を読む他ありません。最近はインターネットで上手に検索すれば適切な例文が比較的容易に見つかるようになりましたが。 3.途中で聞き返すこと自体は問題ありません。程度問題で、会議の進行を妨げないという条件付きですが。昔、ある通訳が、何回聞き直しても分からず、満員の聴衆に向かって「どなたか分かる方はありますか」と助けを求め、好評を博したのを見ております。

その他の回答 (1)

  • nishikasai
  • ベストアンサー率24% (1545/6343)
回答No.1

司法通訳です。 活動場所は法廷と警察署です。 一度警察幹部の会議の通訳もやりました。 会議の通訳は二通りあります。一つは会議に出席しメンバーの発言を通訳する。これは簡単です。わたしの言っている間、発言はありませんから。しかし、わたしが別室で会議を聞きながら通訳するのは至難の業です。聞きながら話すというのは聖徳太子みたいな特別な才能が必要です。もし前者なら難しくはありません。会議のポイントを把握しておくこと。専門用語に精通しておくこと。それが一番大事です。通訳というのは翻訳家と違って正確性や名文はさほど重要ではありません。翻訳家との違いは、いくつかあります。 1.発音が良いこと。ネイティブ並であること。声が明瞭であること。 2.小難しくやるのではなく、多少はしょることがあっても要領よくやること。字幕の翻訳と似ています。相手の言っていることをその場でわからせることが大切です。 3.重要ポイントだけは多少時間がかかってもいいから正確に訳す事。たとえばわたしは被告の生い立ちなどは多少省略しますが、犯罪そのものについては書き方で刑が違ってきますから慎重にやります。

関連するQ&A

  • ハングル能力試験1級&通訳案内ガイド合格への道・・

    こんばんは。 韓国語の勉強を始めてから、かれこれ12年目になる者です。 留学経験1年の経験、3年前に韓国語能力試験6級を取得しました。 現在会社でも韓国の会社と取引があるため、通訳出張などで韓国語を使用しており、韓国語学習にとっては恵まれた環境にいます。 しかし・・ずるずる勉強をしてきながらも、ハングル能力試験1級が未だ取ることができない事に焦りを感じ始めています。今年中になんとしても、ハングル能力試験1級と通訳案内ガイドの資格を取りたいのですが、有効な勉強方法があれば教えていただきたいです。ちなみに通訳案内ガイドの韓国語は昨年合格点でしたが、ハングル能力の方は平均点程度で不合格・・。 学問に王道なしで勉強あるのみ!というのは分かっているのですが・・。叱咤激励なんでも構いません・・やる気を起こさせてくれる アドバイス・お言葉よろしくお願いします!!!

  • 韓国語 通訳 留学方法

    私は、中1女子です。実は幼い頃から韓国に興味がありました。なので自力で韓国語を勉強したり文化に触れたりしました。今は少しなら話せます。将来は韓国語の通訳なりたいと思ってます!ですが・・・・。どうやったらなれるかとか。よくわからないんです・・・。通訳になるには、どういった努力が必要ですか?5科目だったら何に力を入れた方がいいですか?高校は商業を希望しています。留学したいです。また、どうしたら通訳になれますか?質問がいっぱいでごめんなさい・・・。おすすめな留学先の学校がありましたら是非教えてください。

  • 韓国語能力試験てどうやって勉強したらいいですか?

    韓国語初心者です。 今後、韓国語能力試験の受験を考えています。 今は全然できませんが、将来は韓国語能力試験6級に合格したいと思っています。 初心者から始めて6級合格まで、どうやって勉強したらいいか教えてください。 またはそういった情報に詳しいサイトや本を紹介してください。

  • 韓国語の通訳

    あるプライベートなことで韓国語の通訳をしてくれる方を探しています。 日本から韓国へ電話をしたり、韓国のHPの内容を教えてくれるなど簡単なことなので、本来なら韓国人の友達が居ればよいのですが。。。 日本に留学している韓国の方などで、アルバイト感覚で助けてくれる方を探しています。 そういった方たちを探せる掲示板など知っている方、教えて頂けませんでしょうか?

  • 韓国語の勉強方法

    韓国語を習得した方、オススメの韓国語の勉強方法を教えてください。 今のレベルは初中級程度、韓国語で日常的に不自由なく生活できるようになりたいのですが、全然上手くなりません。 毎日やるとかではなく、その毎日やるの具体的な内容が知りたいです。コツとかももしあればお願いします。

  • 通訳

    今アメリカの大学で勉強しています。今年1年で卒業。アメリカで通訳の仕事をしたいなあっと思っているのですが、どうして探したらいいのかさっぱりわかりません。アメリカで通訳の仕事をしたことがある方、アドバイスおねがいします。アメリカ来て5年たちます。あと韓国にも2年半いたので、韓国語も日常会話はOKです。今はコネチカット州(CT)に住んでいます。

  • 韓国語の勉強について!

    韓国語を勉強したいと思っています! 韓国語はまだ読み書きできない超初心者です(>_<) いつか短期で韓国に住みたいとも考えています。 韓国語を勉強している方、 韓国語をすらすら読み書き話せる方はどのように勉強しましたか? また、 日常会話に問題ないようになるまでにどれぐらいの期間がかかりましたか? 回答よろしくお願いします!!

  • 韓国の通訳者

    韓国語の通訳者として日本人で有名だと思うのは 「根本理恵」さんだと思うのです。韓国映画のほとんど 字幕担当をされていますよね。 あの方のプロフィールとか知ってる方いらっしゃいませんか? できるならあの方みたいになりたいなぁと 今勉強中なんですが。

  • 通訳案内士

    私は、将来通訳案内士の資格を取りたいと思っています。 韓国語で取りたいと思っているのですが、独学で勉強した いと思っています。独学で勉強をして、合格するのは可能 なのでしょうか??

  • 韓国語上達への道 いい学習方法はありませんか?

     初めまして。現在、韓国で日本語教師をしている26歳の女子です。  韓国生活3年目です。  来年の春、交際中の韓国人と結婚予定で、韓国で生活していきます。  現在、ハングル検定2級と、韓国語能力検定試験の中級を持っています。  相談なのですが、タイトルどおり、韓国語がもっと上手になるために、みなさんはどのように学習されているか、いい学習方法があったら教えてもらいたく、質問しました。  私は、日常会話に不自由ない程度韓国語が話せますが、結婚を控え、彼の家族や友人らとコミュニケーションをとるのに、もっと積極的に韓国語で会話が出来るくらいの会話力が欲しいと思っているのですが、なかなか今の実力から上達出来ていません。    語学堂で勉強した韓国語は、日常会話としては教科書どおりで、自然ではありませんが通じるし、生活に不自由しないということもあって今は韓国語能力検定の6級の勉強を始めようとしてるだけで、毎日の授業準備に追われ韓国語の勉強があまり出来ていません。  ドラマやニュースを見たり、授業で韓国語を使うくらいです。  語学堂を卒業したくらいのレベルがある方で、もっと韓国語の会話力を伸ばすために、みなさんはどのような勉強をされていますか?  いい学習方法があったら是非教えていただきたいです。  韓国語をより専門的に学習するために大学や大学院進学なども考えていますが、語学堂卒業したレベルの方は、就職以外でどのような機関で学習されているのでしょうか。  また、現在ソウルに在住なのですが、結婚後はチョンジュ(全州)に住む予定で、ソウルより外国人が韓国語を学ぶ環境が少なくなると思うのですが、チョンジュにお住まいの方でいい学校や学院などの情報があったら、教えていただきたいです。  ちなみに、彼とは、90%日本語で会話しています。(彼は元日本語教師だったので、日本語が上手です)彼と韓国語で会話して実力を伸ばすことも出来ますが、出会ったころからお互い日本語で会話していたので、気づいたらいつも韓国語から日本語の会話になっているので、もっと専門的に韓国語を勉強できる機関や、学習方法があったら教えていただきたいです。  大勢の韓国人の中で萎縮せず、積極的に会話に入っていけるようになれたらいいなと思っています。  何かアドバイスがあったらよろしくお願いします。