• ベストアンサー

魔法使い=タバサ

アニメや漫画やゲームなどを見るとほとんど魔法ガ使えるキャラの名前が「タバサ」なんですがこれは何ででしょうか。 タバサを日本語で言うと「魔法使い」とかそういう意味なんでしょうか。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • catnip99
  • ベストアンサー率26% (33/125)
回答No.1

大昔の大人気作品『奥さまは魔女』の主人公の娘がタバサって名前です。 『ハリーポッター』のように当時の魔法使いの代名詞のような作品だったそうなので、そのあたりからとったんじゃないでしょーか。

その他の回答 (1)

noname#156725
noname#156725
回答No.2

ANo.1さんに追記 『奥さまは魔女』の続編が有ります。 まだ、日本では、放送されていませんが?本家の米国では、 娘タバサが主人公に成り、魔女(っ娘)タバサ[邦題]と言う題名 だそうです。『奥さまは魔女』のダーリンとサマンサは、健在 で、ちょくちょく出て来るそうで、前作に負けずハチャメチャ さは、健在だそうです。魔法の描写も現在は、CG を駆使して、 違和感もなく繋がる映像に成ってるらしい?です。

関連するQ&A

  • 魔法使いに女性が多いのは?

    カテゴリーが違うかもしれませんが、よろしくお願いします。 「魔法使い」という言葉を耳にしますが、それには女性が多数であるように思えます。実際、「魔女」という言葉はよく知られていても、「魔男」という言葉はあまり聞きません。 さらに、魔法使いが主人公のテレビアニメなどもありますが、主人公の魔法使いは女の子である場合が多く、男の子はほとんど見かけません。 アニメだけでなく、魔法使いを主人公にしたゲームもありますが、これまた同様の状況に思えます。 魔法使いに女性が多い気がするのは、なぜでしょうか??

  • 魔法使いが出てくるかっこいい漫画かアニメ

    魔法使いが出てくるかっこいい漫画かアニメなどがありましたら、ご教授お願いします。

  • 魔法使いがでる漫画を見ていて魔法使いの定義って

    魔法使いがでる漫画を見ていて魔法使いの定義って 何でしょう?魔法使いや魔道師賭して書かれてるけどなんか気で戦う武道家に見えます。 見ている物で格闘も入ってるぽくても要所では呪文をとなえている物もあるが、いきなり「○○」(技名)を叫ぶと発動してかめはめ波かよってかんじで武道家と魔法使いの境がよくわかりません。 わかりますか?

  • 魔法使いだった

    四歳の娘から、私はママから産まれる前は魔法使いだったと言われました。 本当は魔法使いのママのとこにいて、魔法を習っていたんだけど、魔法使いのママと喧嘩したからこっちに来たんだよ。と言われました。 これはどういう意味なのでしょうか? 少し混乱しています。 その話を聞かされた時返事も何と言っていいのか解りませんでした。 皆さんならどう捉えますか?

  • 掃除機に乗った魔法使い

    すごい昔のアニメなのですが、ホウキじゃなくて掃除機に乗って空を飛ぶ魔法使いのアニメが放映されていたのですが、何という名前かわかる方いますか? そんなアニメもあったな~と思い出したのですが、どうしても名前が思い出せなくて気になって仕方ありません(>。<)

  • 魔法を使うかわいいヒロインのアニメ・マンガ・ゲームは?

    魔法を使う、衣装が可愛い、ヒロイン。 この3条件が重なるキャラのいるアニメ、マンガ、ゲームがありましたら、沢山教えてください! よろしくお願いします!

  • オズの魔法使いについて

    日本のアニメ(映画)では善悪や人情、義理などの価値観があげられ、アメリカのアニメ(映画)では、勇気や冒険、愛がありますが、『オズの魔法使い』でみるアメリカ人の価値観はどのようなものでしょうか!?何でも良いので教えてください!!

  • 日本における『魔法』や『魔法使い』は・・・

    日本で文化における『魔法』や『魔法使い』といったものはないのでしょうか? ヨーロッパだと、ハリーポッターシリーズ等の児童書や映画でも 魔法や魔法使いが一つのファンタジーのジャンルとして確立し、 今でも人気があるような気がします。 一方日本ではそういうファンタジーが少なく感じます。 日本でも、陰陽師や凄い力を持ったお坊さんは昔話等で出てきますが、 ヨーロッパにおける魔法文化に比べると、そこまでメジャーなジャンルという感じでもないですし・・・ この違いは何でしょうか?

  • 「魔法使いにさせてください」は誤りか

    一度だけ魔法が使えるとしたら何をしたいか。小学生同士で話していたら、ある子が言った。「魔法使いにさせて下さいといって魔法使いになる」▼それがかなえば魔法は使い放題、なんでもできる。一同、「すごい」と盛り上がった。 http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20130604-00000007-asahik-soci 以上は、6月4日付け朝日新聞 天声人語からの抜粋です。 これを見たわたしの友人が、『この表現は間違いだ。「魔法使いにしてください」と言うべきだ」と言うのです。 わたしとしては、「魔法使いにさせてください」と「魔法使いにしてください」では意味が微妙に異なり、それぞれどちらも正しい表現だと思うのですが、間違っているでしょうか。 ご参考までに、その根拠を以下に述べてみます。 「魔法使いにしてください」は、文面どおり「わたしを魔法使いという身分にしてください」という意味で、純粋に願い事をしているニュアンスでしょう。 「魔法使いにさせてください」は、「わたしは自分で魔法使いになりたいと思っています。わたしが何か呪文でも唱えると、自分自身を魔法使いという身分に変身させることができる、そういうことができる状態にしてください」というニュアンスではないかと思います。 「今のわたし」と「魔法使いになったわたし」のふたつが想定されているわけで、「今のわたし」をして、「魔法使いという身分のわたし」に(変身)できるようにしてください、という意味でしょう。 要点は、一発で魔法使いにして欲しいわけではなく、あくまで(呪文などの)自力を使って魔法使いになりたい、というニュアンスが含まれている、ということです。 自分で自分を変えさせてください、といったことになるでしょう。 しかも、「わたしにはそうした願望を実現するために自ら何かしたいという意志があるのです」という含みもあります。 どうも表現が未熟で明快な説明になっていないかもしれませんので、ちょっと他の例を挙げてみます。 「わたしをお金持ちにしてください」と言う場合、相手の力を一方的に借りてお金持ちになりたいというニュアンスになると思います。たとえば、お金をください、という意味だったりする場合に使うわけでしょう。 「わたしをお金持ちにさせてください」は、「わたしは自分でお金持ちになりたいと思っています。わたしが努力すれば、自分自身をお金持ちという身分に変身させることができる、そういうことができる状態にしてください」というニュアンスではないかと思います。 「今のわたし」と「お金持ちになったわたし」のふたつが想定されているわけで、「今のわたし」をして、「お金持ちにする」ことができるようにしてください、という意味になるでしょう。 「お金持ちになるために、色々な努力をする覚悟はあります。しかし、そちらの認可がおりないと、わたしの計画は前に進みません。どうか、わたしをお金持ちにさせてください」という具合に使います。 つまり、わたしをお金持ちにするのは、あくまで「今のわたし」です。 頼みごとをしている相手に直接的に(お金をもらうなどして)お金持ちにしてもらおう、という意図ではありません。 この点で、「わたしをお金持ちにしてください」とは意味が異なるわけです。 いずれにしても、「魔法使いにさせてください」という表現は可能だと思うのですが、みなさんはどう思われますか。

  • 魔法使いのなかで誰が一番お好きですか?

    こんにちは^^ 『奥さまは魔女』も含めまして、アニメではサリーちゃんなどなど、魔法使いはたくさんいますけれど、ひとりだけに絞ってお答えくださいませ。 私はサリーちゃんが一番好きです。 衝撃の最終回は忘れられません。 サリーちゃんたちの学校が火事になって、サリーちゃんが魔法で鎮火するのですけれど皆に魔法使いだとバレてしまって。。 月曜日がくるたびに「学校なんて燃えてしまえば良いのに。」と思っていた私です。

専門家に質問してみよう