• ベストアンサー

米語の発音の疑問、いろいろです。

1.Lookin'やLovin',doin'などのNの発音はどうなりますか?? Lookingの発音通りにNとGが混じったような音? 歌や会話で普通のスピード、もしくは早口だと、『N+G』ではなく、 綴りがLookin'でもLookinでもLookingでも、 たぶん、普通のNになる事があると思うのですが聞き間違いですか? 例えばWhat's goin’onはワッツゴーイン"ノン"のように聞こえる時があります。 それと、Lookin'と『’』がついたり、Lookinになったりしますが、 どれも"Looking"ですよね? gが抜けたり’がついたり付かなかったり、特に意味はないのでしょうか?? 2.二重母音のaiについてです。 たぶん標準的な発音?だと、 aiのaは単音では出てこない音だと思うのですが、 aiのaが"hot"のoの音になるのはアメリカのどこら辺の地域なのでしょう?? 3.もう一つ、それと関係あるかもしれませんが、 I'mとかI'llなどの、 I(ai)がiが消えて、二重母音ではなくaだけになる、 http://www.merriam-webster.com/dictionary http://www.merriam-webster.com/dictionary ここには"hot"のoの音が載っていますが、 この発音は地域的なものではなく、一般的ですか?? ブラックミュージックが好きでよく聞くのですが、 黒人の人達のIなどの発音が、イの音が全く聞こえません。 みんなそうではないかもしれないですが、 これはまた別なのでしょうか。。。

  • 英語
  • 回答数8
  • ありがとう数14

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • fwkk8769
  • ベストアンサー率61% (160/259)
回答No.8

#7のものです。 回答#7の「お礼」にあった補足質問: 「因みに、Merriam Websterには"曖昧母音+m"のI'mの発音が載っていましたが、これも訛りでしょうか?」 ⇒  これは、訛りではなく、標準的な米音での1人称代名詞 I の弱形の発音と理解すべきです。 英語には機能語を中心に「強形」と「弱形」があるのはご存知だと思います。例えば、不定冠詞aの強形はアルファベットのaの音で、弱形は "曖昧母音" なわけです。  では、1人称代名詞 I の弱形はどうかというと、英国の標準発音(RP)には「ない」とされているのですが、片や標準的な米音では "曖昧母音" になるとされています。 このことは、次のものを見れば説明されています。 1. 著名な英語音声学者J. C. Wellsの ”Longman Pronunciation Dictionary”(2nd ed.)で I を引くと、「標準的な米音では時に弱化して "曖昧母音" になる」と書かれています。 2. 回答#7でも引用した紙の辞典 ”Merriam Webster’s Collegiate Dictionary”(10th ed.)で I を引くと、そこにはちゃんと2つの発音記号が載せてありますが、この2番目は"曖昧母音"です。

marie4you
質問者

お礼

そうなんですか。 I'mも弱形の発音があるんですね。知りませんでした。 どうもありがとうございます。 勉強になりました。

その他の回答 (7)

  • fwkk8769
  • ベストアンサー率61% (160/259)
回答No.7

#6の者です。 #6の前半に下書きの段階のものが混ざってしまいました。恐れいりますが#6は破棄してください。 (1) 回答#5の「お礼」の追加質問を見て、まず確認しておきます。 「"hot"のoの音」は、標準米音においては日本語の「オ」というよりも「ア」に近い音である。 この点をご理解いただいていないと話がややこしくなります。もしNOであれば「補足」または「お礼」の欄に書いてくださいね。 (2) ご質問の2: 「二重母音のaiについてです。たぶん標準的な発音?だと、aiのaは単音では出てこない音だと思うのですが、aiのaが"hot"のoの音になるのはアメリカのどこら辺の地域なのでしょう??」 ⇒  marie4youさんの表記を用いれば、二重母音のaiのaはふつう(usually)  1."hot" のoの音、 または、 2.”father” のaの音、 のどちらかの音である、と私の手元の紙の辞典 ”Merriam Webster’s Collegiate Dictionary”(10th ed.)の ’Guide to Pronunciation’ に書いてあります。ですからこれは、「アメリカのどこら辺の地域なの」か、というよりもご回答#4にもあるとおり、いわゆる標準米語ということです。 (3) ご質問3: 「I'mとかI'llなどの、I(ai)がiが消えて、二重母音ではなくaだけになる、 http://www.merriam-webster.com/dictionary ここには"hot"のoの音が載っていますが、 この発音は地域的なものではなく、一般的ですか?? ブラックミュージックが好きでよく聞くのですが、黒人の人達のIなどの発音が、イの音が全く聞こえません。みんなそうではないかもしれないですが、これはまた別なのでしょうか。。。」 ⇒ 他の方のお答えにもあるとおり、(アメリカ)南部訛りで、いわゆるSouthern Drawlの一現象です。Southern Drawl、あるいはカタカナで「サザンドロール」で検索をかけるといろいろなことがわかります。 例えば、 http://72.14.235.104/search?q=cache:ipKWTEmWaT8J:www.alc.co.jp/eng/eiga/accent/accent03.html+%E3%82%B5%E3%82%B6%E3%83%B3%E3%83%89%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%83%AB&hl=ja&ct=clnk&cd=5&gl=jp の「英語の訛りの特徴を分析する」の「アラバマ物語」の解説の冒頭近くに次のようにあります。 (Southern Drawlとは)「drawl、つまり母音を伸ばしてゆっくりと話すことだよ。その典型を紹介しよう。南部では、I を Ah と綴ることがある。発音も [a:] となるんだね。…」 (4) ご回答#3の「お礼」に: 「Merriam Websterには南部の方の発音が載っている単語があると思います。(例えばSureとか。)それには説明が付いていますが、I'mは何も書いてなかったので、よくわかりませんでした。」 とあります。 ⇒  Merriam Websterの辞典では発音について、 1. sureの場合のように、個々の単語のところで記載している場合もありますが、 2. より体系的なことについては最初の ’Guide to Pronunciation’ に書かれています。 ご質問の3で引用されている「 I(ai)がiが消えて、二重母音ではなくaだけになる」というときの a の発音についてですが、私の手元の紙の辞典 ”Merriam Webster’s Collegiate Dictionary”(10th ed.)の ’Guide to Pronunciation’ には次のように説明されています。発音記号がうまく表示されませんのでカタカナで書きます。また訳は私の試訳です。 「[アイ(I)は] アメリカ南部発音では、特にshyやfiveのようにポーズや有声子音の前では第2の要素(イ)は発音されないことがある(IPA発音記号では[a:])。」 お尋ねのI’mとI’llは共にアイ(I)が/m/と/l/という有声子音の前にありますので、それぞれ[a:m]、[a:l]と発音されるわけです。これをMerriam Webster辞典の方式の発音記号で示せば、ご質問3で引用されたhttp://www.merriam-webster.com/dictionaryのそれぞれ の項にある発音記号のそれぞれの2番目のものになるわけです。

marie4you
質問者

お礼

こんばんは。 I'mをa:mと発音するのは南部訛りで、 標準米語ではI'mは普通に"aim"と発音してa:mのようにはならないんですね。 因みに、Merriam Websterには"曖昧母音+m"のI'mの発音が載っていましたが、これも訛りでしょうか? こんなに詳しく説明して頂けるとは。。。感謝です。 どうもありがとうございます。 とても参考になりました。

  • fwkk8769
  • ベストアンサー率61% (160/259)
回答No.6

(1) 回答#5の「お礼」の追加質問を見て、まず確認しておきます。 「"hot"のoの音」は、標準米音においては日本語の「オ」というよりも「ア」に近い音である。 この点をご理解いただいていないと話がややこしくなります。もしNOであれば「補足」または「お礼」の欄にその旨書いてくださいね。 (2) ご質問の2: 「二重母音のaiについてです。たぶん標準的な発音?だと、aiのaは単音では出てこない音だと思うのですが、aiのaが"hot"のoの音になるのはアメリカのどこら辺の地域なのでしょう??」 ⇒  marie4youさんの表記を用いれば、二重母音のaiのaはふつう(usually)  1."hot" のoの音、 または、 2.”father” のaの音、 のどちらかの音である、と私の手元の紙の辞典 ”Merriam Webster’s Collegiate Dictionary”(10th ed.)の ’Guide to Pronunciation’ に書いてあります。ですからこれは、「アメリカのどこら辺の地域なの」か、というよりもご回答#4にもあるとおり、いわゆる標準米語ということです。 (3) ご質問3: 「I'mとかI'llなどの、I(ai)がiが消えて、二重母音ではなくaだけになる、 http://www.merriam-webster.com/dictionary ここには"hot"のoの音が載っていますが、 この発音は地域的なものではなく、一般的ですか?? ブラックミュージックが好きでよく聞くのですが、黒人の人達のIなどの発音が、イの音が全く聞こえません。みんなそうではないかもしれないですが、これはまた別なのでしょうか。。。」 ⇒ 他の方のお答えにもあるとおり、(アメリカ)南部訛りで、いわゆるSouthern Drawlの一現象です。Southern Drawl、あるいはカタカナで「サザンドロール」で検索をかけるといろいろなことがわかります。 例えば、 http://72.14.235.104/search?q=cache:ipKWTEmWaT8J:www.alc.co.jp/eng/eiga/accent/accent03.html+%E3%82%B5%E3%82%B6%E3%83%B3%E3%83%89%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%83%AB&hl=ja&ct=clnk&cd=5&gl=jp の「英語の訛りの特徴を分析する」の「アラバマ物語」の解説の冒頭近くに次のようにあります。 (Southern Drawlとは)「drawl、つまり母音を伸ばしてゆっくりと話すことだよ。その典型を紹介しよう。南部では、I を Ah と綴ることがある。発音も [a:] となるんだね。…」 (4) ご回答#3の「お礼」に: 「Merriam Websterには南部の方の発音が載っている単語があると思います。(例えばSureとか。)それには説明が付いていますが、I'mは何も書いてなかったので、よくわかりませんでした。」 とあります。 ⇒  Merriam Websterの辞典では発音について、 1. sureの場合のように、個々の単語のところで記載している場合もありますが、 2. より体系的なことについては最初の ’Guide to Pronunciation’ に書かれています。 ご質問の3で引用されている 発音 /ä/ についてですが、私の手元の紙の辞典 ”Merriam Webster’s Collegiate Dictionary”(10th ed.)の ’Guide to Pronunciation’ には次のように説明されています。発音記号がうまく表示されませんのでカタカナで書きます。また訳は私の試訳です。 「[アイ(I)は] アメリカ南部発音では、特にshyやfiveのようにポーズや有声子音の前では第2の要素(イ)は発音されないことがある(IPA発音記号では[a:])。」 お尋ねのI’mとI’llは共にアイ(I)が/m/と/l/という有声子音の前にありますので、それぞれ[a:m]、[a:l]と発音されるわけです。これをMerriam Webster辞典の方式の発音記号で書けば、それぞれ /äm/、/äl/となるわけです。 (1) 回答#5の「お礼」の追加質問を見て、まず確認しておきます。 「"hot"のoの音」は、標準米音においては日本語の「オ」というよりも「ア」に近い音である。 この点をご理解いただいていないと話がややこしくなります。もしNOであれば「補足」または「お礼」の欄に書いてくださいね。 (2) ご質問の2: 「二重母音のaiについてです。たぶん標準的な発音?だと、aiのaは単音では出てこない音だと思うのですが、aiのaが"hot"のoの音になるのはアメリカのどこら辺の地域なのでしょう??」 ⇒  marie4youさんの表記を用いれば、二重母音のaiのaはふつう(usually)  1."hot" のoの音、 または、 2.”father” のaの音、 のどちらかの音である、と私の手元の紙の辞典 ”Merriam Webster’s Collegiate Dictionary”(10th ed.)の ’Guide to Pronunciation’ に書いてあります。ですからこれは、「アメリカのどこら辺の地域なの」か、というよりもご回答#4にもあるとおり、いわゆる標準米語ということです。 (3) ご質問3: 「I'mとかI'llなどの、I(ai)がiが消えて、二重母音ではなくaだけになる、 http://www.merriam-webster.com/dictionary ここには"hot"のoの音が載っていますが、 この発音は地域的なものではなく、一般的ですか?? ブラックミュージックが好きでよく聞くのですが、黒人の人達のIなどの発音が、イの音が全く聞こえません。みんなそうではないかもしれないですが、これはまた別なのでしょうか。。。」 ⇒ 他の方のお答えにもあるとおり、(アメリカ)南部訛りで、いわゆるSouthern Drawlの一現象です。Southern Drawl、あるいはカタカナで「サザンドロール」で検索をかけるといろいろなことがわかります。 例えば、 http://72.14.235.104/search?q=cache:ipKWTEmWaT8J:www.alc.co.jp/eng/eiga/accent/accent03.html+%E3%82%B5%E3%82%B6%E3%83%B3%E3%83%89%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%83%AB&hl=ja&ct=clnk&cd=5&gl=jp の「英語の訛りの特徴を分析する」の「アラバマ物語」の解説の冒頭近くに次のようにあります。 (Southern Drawlとは)「drawl、つまり母音を伸ばしてゆっくりと話すことだよ。その典型を紹介しよう。南部では、I を Ah と綴ることがある。発音も [a:] となるんだね。…」 (4) ご回答#3の「お礼」に: 「Merriam Websterには南部の方の発音が載っている単語があると思います。(例えばSureとか。)それには説明が付いていますが、I'mは何も書いてなかったので、よくわかりませんでした。」 とあります。 ⇒  Merriam Websterの辞典では発音について、 1. sureの場合のように、個々の単語のところで記載している場合もありますが、 2. より体系的なことについては最初の ’Guide to Pronunciation’ に書かれています。 ご質問の3で引用されている「 I(ai)がiが消えて、二重母音ではなくaだけになる」というときの a の発音についてですが、私の手元の紙の辞典 ”Merriam Webster’s Collegiate Dictionary”(10th ed.)の ’Guide to Pronunciation’ には次のように説明されています。発音記号がうまく表示されませんのでカタカナで書きます。また訳は私の試訳です。 「[アイ(I)は] アメリカ南部発音では、特にshyやfiveのようにポーズや有声子音の前では第2の要素(イ)は発音されないことがある(IPA発音記号では[a:])。」 お尋ねのI’mとI’llは共にアイ(I)が/m/と/l/という有声子音の前にありますので、それぞれ[a:m]、[a:l]と発音されるわけです。これをMerriam Webster辞典の方式の発音記号で示せば、ご質問3で引用されたhttp://www.merriam-webster.com/dictionaryのそれぞれ の項にある発音記号のそれぞれの2番目のものになるわけです。

  • SteveM
  • ベストアンサー率29% (34/117)
回答No.5

まいど aiのaがhotのoになる『ai』は、 http://www.uiowa.edu/~acadtech/phonetics/#​ ここにある二重母音の『ai』でしょうか? ここの『ai』のaは、hotのoと舌の動きが違うし、 hotのoになる『ai』とは違うかなぁと思っていたのですが、 どうでしょうか??>> なるほど・・私もこのサイトを良く使いますが、二重母音に関しては、今までチェックしたことがありませんでした。 一見したところ、左のアニメのほうは舌の位置が高すぎますね。しかし 右側にある、DVDの口の正面からの動きは正確にhotの oになっています。 要するにこのサイトのアニメとDVDが一致していないのです。 このサイトの他の発音記号に関しても、同じ問題があります。 またこのサイトの子音の発音でF/V, TH, S/Zのアニメも正確ではありません。ER/Rの発音に関しては他の教材よりも正確ですが・・ と言うわけで、このサイトを使用される場合はDVDだけを主に参考にされるようお勧めします。 ご参考まで

marie4you
質問者

お礼

こんにちは。 この左のアニメのような舌の動きの"ai"の発音ってあるんでしょうか? その隣のauのaも同じ舌の位置になっています。

  • SteveM
  • ベストアンサー率29% (34/117)
回答No.4

お久しぶりです。発音でも頑張っておられますね・・・ 1.Lookin'やLovin',doin'などのNの発音はどうなりますか?? Lookingの発音通りにNとGが混じったような音? 歌や会話で普通のスピード、もしくは早口だと、『N+G』ではなく、 綴りがLookin'でもLookinでもLookingでも、 たぶん、普通のNになる事があると思うのですが聞き間違いですか?>> #2さんのおっしゃるように、文を読む時はLookin'やLookinとLookingとの発音はことなります。 すなわちLookin'やLookinは最後が Nの発音になります。(舌先が上前歯の後ろにしっかりつく) しかしLookingの場合だと 最後が NGの発音となります。(舌先が日本語の「ン」のようにどこにもつかない) ですから、ご自分で早く話されるときは最後がNでもNGでも使えると思います。 ただし、goin’onのように次の単語の最初に来る母音を連結する場合はNになりNGは使えませんね。  2. 二重母音のaiについてです。 たぶん標準的な発音?だと、 aiのaは単音では出てこない音だと思うのですが、 aiのaが"hot"のoの音になるのはアメリカのどこら辺の地域なのでしょう??>> “aiのaが"hot"のoの音になる” と言うことを知っている日本人の方は少ないですね。 全くあなたのおっしゃるとおりです。 “アメリカのどこら辺の地域なのでしょう??” 強いていえばアメリカ中西部(東からOhio~Kansasまでのやく12州)です。アメリカのテレビ局の全国向けのニューズキャスター達が話している標準語です。 3.もう一つ、それと関係あるかもしれませんが、 I'mとかI'llなどの、 I(ai)がiが消えて、二重母音ではなくaだけになる>> これは南部ナマリです。ブッシュ大統領夫人とか、アメリカの南部出身の政治家に時々います。従って南部の黒人もそれにあてはまるかも・・ 以上ご参考まで

marie4you
質問者

お礼

こんばんは、お久しぶりです。 2は標準的な発音なんですね。 もう一つ質問があります。 aiのaがhotのoになる『ai』は、 http://www.uiowa.edu/~acadtech/phonetics/# ここにある二重母音の『ai』でしょうか? ここの『ai』のaは、hotのoと舌の動きが違うし、 hotのoになる『ai』とは違うかなぁと思っていたのですが、 どうでしょうか?? 3は黒人の人というより南部の訛りなんですね。 スッキリしました。 どうもありがとうございます。 また回答頂けると嬉しいです。

  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.3

#2ですが、早速、お礼をありがとうございました。しかし、ごめんなさい、おっしゃっていることが、まだよくわかりません。 例えば「私」という意味の「I」は人によって「father」に代表される http://www.linkage-club.co.jp/entry/hatsuon_how-to/3.html​ の発音に「i」をつないだ発音にもなるし、「apple」や「ma'am」の「a」のような発音を伸ばしただけの発音にもなります。また、「I」を「apple」や「ma'am」の「a」のように発音するのは、主に南部の人で、アフリカ系アメリカ人の大半は、先祖が南部に住んでいたので、必然的に、この発音でしゃべる黒人は多くなっています。そういうことをお知りになりたかったのでしょうか。 また、「母音は地域によって違うんですよね??」とのことですが、日本語にも方言があるように、アメリカ国内でも、母音に限らず、地域や文化が変われば、いろいろな発音がありますよ。 3.についてですが、「Pronunciation:」の右にある発音記号のことをおっしゃっていたのですね。これらは地域的なものではなく、文脈などによって、こう発音される場合がある、という意味です。例えば、「I'm」はゆっくり発音すると「アーイム」ですが、「I'm going to read this.」などといった具合に、文章にして早口でしゃべったりするとこれら3種の発音記号のような発音になります。基本的に、辞書には方言の発音は載せないものです。

marie4you
質問者

お礼

こんばんは。お返事ありがとうございます。 リンク先が見れなかったのですが、 仰る通り、私が言いたかったのはfatherのaの発音にiをつないだ音です。 説明が下手ですみませんでした。 人によってという事は、どこかの地域独特の発音という訳ではないんですね。3もそうですか。 Merriam Websterには南部の方の発音が載っている単語があると思います。(例えばSureとか。) それには説明が付いていますが、 I'mは何も書いてなかったので、よくわかりませんでした。 いろいろ音は変わるという事ですね。 どうもありがとうございました。

  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.2

ブラックミュージックがお好きとのことなので、「米語」というよりも、「米国南部の発音を中心としたポップ・ソングの発音」ということですね。イギリス人やオーストラリア人など、米国以外の歌手も、歌う時には、こういう発音を用いることが多いです。 1.まず「in'」は「ing」を省略した形です。「in'」と「ing」は発音が違います。 おっしゃるように「n'」は「N+G」ではなく「N」、それもほとんど発音しない感じです。例えば「lovin'」なら「ラヴィン」と「ラヴィ」の中間くらいです。 「What's goin’on」の場合は「on」を続けて発音するので「ワッツゴーイノン」という感じです。 2.具体的な単語を例に挙げていただけますか? 3.リンクの辞書の音声では「アーイム」「アイオ」という発音にしか聞こえませんが。ちなみに、この辞書の発音は全米のニュースレポーターなどが使う、ごく一般的な発音です。

marie4you
質問者

お礼

こんばんは。 2についてですが、"アィ”"アイ"のような二重母音の"ア"の部分の音が、 http://www.linkage-club.co.jp/entry/hatsuon_how-to/3.html この発音記号の音になって、イはそのまま同じです。 だからアィの入る単語のアィの"ア"はすべてその発音になるんだと思います。 TVで何度かそんな感じの発音を聴いた事があったのですが、 ネイティブの方に発音を教わった時に、アィのアはhotのo(アメリカの)と同じだと習った事があったので気になりました。 母音は地域によって違うんですよね?? 3.発音は普通のI'm、それ一つしか聞けないですが、 その下の発音記号には3つ載っています。 因みにブラックミュージックの事ですが、 よく聞くので、そういえばHipHop系のアーティストの人達も、 そんな様な発音してたなぁと思って書いただけなので、 一応、質問自体はそれがメインではないです。。。 よろしくお願いします。

  • debukuro
  • ベストアンサー率19% (3635/18948)
回答No.1

アメリカ人の多くは目で覚えているのではなく耳で覚えているようです 聞き取りにくいので筆談をしようとすると逃げてしまう人が多いのです アジアに住んでいると理解できないかもしれませんが欧米の文盲率は非常に高いようです フランスや南欧で特に高いと思います その国の人の入国カードを外国人である私がが書いてやらなければならないことがよくあります

marie4you
質問者

お礼

砕けた発音は特に聞き取りにくいです。 英語って本当に難しいなぁ、と思います。

関連するQ&A

  • アメリカの発音について

    こんにちは。 いくつか質問があります。 1.まず一つ目は以前にも質問したのですが、 http://oshiete1.goo.ne.jp/qa3921122.htmlについてです。 西部から中西部では、[c]aw,au,allが[a]hotのoになり、 forなどorは普通に、[cr]で[ar]にはならないと回答頂いたのですが、この地域の方達は、oi,oyなども普通に"オィ”のように発音しますか? 2.1の[c]→[a]という発音の変化は、 例外なくすべての単語で起こりますか? 辞書に[c]と[a]と両方の発音が載っている単語もありますが、 二つ載っているものに関しては地域の問題ではなくどちらも発音されるという事なのでしょうか? 人によって違うとか両方言うとか、そんな感じでしょうか。 3.二重母音[au]のaを"ae”と発音するのは、 アメリカの標準発音なのですか? 二重母音[ai]と同じく、[au]のaは"hotのo"にはならないのでしょうか? 4.アメリカ西部などでは、 Maryとmarryが同じ発音になるようですが、 "me+[曖昧母音]+ri"と"me+[曖昧母音付きのR]+i"どちらでしょうか? それから、両方とも"meri"でもいいようなので、 Maryとmarryとmerryが全部一緒になる事もあるという事ですね。 5.4以外の他の単語はどうですか? 例えばcarryとか。。。 http://www.merriam-webster.com/dictionary/carry "ceri"も載ってるので、Maryとmarry以外も4のような発音になるんでしょうか。 6.標準的な発音とそれほど違いはないのかもしれませんが、 アメリカ西部の方の発音は、他になにか特徴はありますか? 以上です。 全部答えて頂ければ嬉しいですが、 いくつかだけでもいいのでよろしくお願いします。

  • ə、ʌ、aの発音について

    əという音は不安定な音でその前の母音に依存するのでしょうか? 例えばmultipleです。この音には3つəがありますが、uに聞こえたりiに聞こえたりしますよね。 http://www.google.com/dictionary?source=dict-chrome-ex&sl=en&tl=en&q=multiple この音の発音のコツがあれば教えてください。 また、同じuの綴りの時に現れるʌとの違いを教えてください。 さらに、ʌとaの境界も非常に曖昧で、よろしければこちらの発音についてのアドバイスもよろしくお願いします。

  • 英語の母音

    発音の本を見ると、英語はとにかく母音が多いということがかかれてあります。確かにその通りですが、二重母音や r-colored 母音もカウントするのがよくわかりません。たとえば、ai は a と i が合わさったものなので、数える必要はないのではと思います。本には二重母音は一拍だから、と説明してありますが、本当に別個にカウントする必要があるのでしょうか?

  • r の発音に関する疑問

    r は、唇を丸くすぼめ舌を巻いて発音しますが、r の後に i: などの口をまったく異なる形にする発音が来る場合、どのように発音するのでしょうか? 例えば、appreciateの"re"がそうです。私はこの場合、口を横に引きながら同時に舌を巻いて発音しています。 また、有声音、特に破裂音の後のɜːr(曖昧母音:r)のコツを教えて頂けると嬉しいです。 例えば、birdを発音しようとすると、bardになってしまいます;

  • car の発音について

    car は母音で終わってますか、それとも子音で終わってますか?発音記号は[ka:r]となっています。[a:r]は二重母音だと思いますが、[r]は単独だと子音です。 また、pa と par の発音は、やはり両方とも母音で終わっていると考えていいのでしょうか?

  • eを逆さにした発音記号について教えて下さい。

    eを逆さにした発音記号について教えて下さい。 eを逆さにしたような発音記号があると思いますが、前から疑問なのですが、 使われる場所によって、発音の仕方が異なるのはなぜなのでしょうか? 例えば、 http://www.merriam-webster.com/dictionary/fraternity fraternityという単語についてですが、 英語の発音をカタカナで書くと「フラターニティ」に近い音になると思います。 しかしながら、発音記号を見てみると 「ラ」と「タ」と「ニ」の部分が全て同じ発音記号で表されることが分かります。 「ラ」と「タ」は確かに同じ発音の仕方で間違いないと思うのですが、 明らかに「ニ」の部分は、「ラ」と「タ」とは異なる発音していると思います。 なぜ発音記号が同じであるにも拘わらず、使われる場所によってこのように発音が異なってくるのでしょうか?

  • なぜall,ball,small,tallのallは「オール」と発音す

    なぜall,ball,small,tallのallは「オール」と発音するのでしょうか。 Merriam-Websterで調べてみると、同じ「all」があるものでも、all→al,ball→bal.small→smal,tall→talという「lが一つ」のグループと fall→feallan,ball→beall,wall→weall,hall→heallという「子音+e+all」に分かれます。 大母音推移とも関係ないようですし、初歩的な質問で申し訳ありませんが、 「アル」という発音がどうして「オール」へ変化したのか教えていただけないでしょうか。

  • 複合母音の発音ですが・・・

    お詳しい方お願いします: 複合母音の発音について、質問です: リンゴ = 사과 の発音を聞くと GUWA と、Gのあと、複合母音WAの前に、母音が聞こえるような気がします(正しいですか?) ので、たとえば【봐】 の発音は: A) Bのあと、複合母音WAの前に、母音を入れて BUWAと発音する B) Bのあと、複合母音WAの前に、母音を入れず、BWAと発音する (=バ、を唇を尖らせた状態から発音する) のどちらでしょうか? 同様に: 괜찮음 の괜も: C) Gのあと、複合母音WAEの前に、母音を入れるGUWAE D) Gのあと、複合母音WAEの前に、母音を入ずに、GWAE (=ケ、を唇を尖らせた状態から発音する) どうも、参考書には明確に書かれていないように思うのですが・・・ 回答お願いします。

  • 発音

    綴りが a i e o で始まって、発音が母音ではない単語はありますか? あったら、その単語を教えてください。

  • 発音記号 j

    英語の発音が正しくなる本には、ju:は母音、jは子音と書いてあります。 “ju:はユーと言い、それからウと唇をすぼめて発音します。jは舌の中央を上顎に近づけて、イと発音します。” と書かれていますが、間違っているかと。 1. まずjは半母音です。ですから母音と組み合わせれます。母音グループより子音グループです。theやtoは子音の前ではカタカナで表すとザ、トゥになります。jもそうなります。the universeなど。 2. そして、舌の中央を上顎ではなく硬口蓋に接近させて発音します。イと言うのではなく、硬口蓋に舌を接近させてただ音声を発すれば口蓋化し、イっぽくなる、iが口蓋化音なので。そしてjは有声硬口蓋接近音です。 3. つまり子音jのページをつくり、u:と組み合わさると参考書の母音の音。子音は2の音でいいですよね? また1.2.はあっていますか?そして1の子音と母音が組み合わさる事を音声学的になんと言うのですか?さらにiは口蓋化音と書きましたが口蓋化音なのですか?これじゃiとjの違いがわからなくなりました。 よろしくお願いします。