- ベストアンサー
口頭で漢字を説明するとき、どうしますか?
こんにちは。 皆さん、口頭で漢字を説明するときには色々な例えを使うと思うのですが、今までで『こんな例えを使って笑われた』とか『思わずこんな例えを使ってしまったけど、何故か通じた』などなど、エピソードがありましたら教えてください。 また、自分の名前の漢字を説明するとき、いつもどうやって説明していますか? 苦労していることはありますか? ちなみに私は、名前に『尚』という字がつきます。 説明するときは『和尚さんの尚です』と言うのですが、『ん?』ますます混乱されることも度々。 有る程度大人の方はわかってくださるのですが、若い方はなかなかです。 また、先日彼氏の名前の漢字を説明する機会があり、彼の名前には『壱』という字があるのでそれを説明するのに苦労しました。 『壱岐対馬』の『壱』と言っても通じなかったので、『なぎら健壱』の『壱』ですと言ったら、渋いねと笑われました。(私は23歳) でも通じましたが(笑) 皆さんのお話も聞かせてください^^
- みんなの回答 (10)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
その他の回答 (9)
- clear_water
- ベストアンサー率21% (260/1205)
- tiltilmitil
- ベストアンサー率22% (1871/8251)
- may1995
- ベストアンサー率56% (712/1262)
- hirom31
- ベストアンサー率38% (26/67)
- ru-ru-ru8
- ベストアンサー率33% (43/130)
- sentens
- ベストアンサー率9% (18/196)
- Us-Timoo
- ベストアンサー率25% (914/3620)
関連するQ&A
- 「尚」という漢字
私の名前には「尚」が使われています。困った事は、この漢字を電話や初対面の人に説明する時です。私は『和尚さんの尚です』と言ってますが、これでも分かってもらえない場合があります。 名前に「尚」の字が使われてる方、どんな風に説明してますか?
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 「麻」という漢字を口頭で分かりやすく伝えたい
自分の名前の漢字を口頭で説明する際ですが、「麻」と言う字は 口頭で伝える時になんと言えば分かりやすいでしょうか。 よく「あさと言う字なんですが…」と言うと、"朝"と勘違いされて しまいます。 なので、「麻とか木綿のあさです」と言ったりしていま す。 もっと分かりやすい表現はありますでしょうか。
- 締切済み
- その他(生活・暮らし)
- 電話で名前の漢字を上手く説明する良い知恵はあるか
電話で自分の名前の漢字を説明するとき、名字はよくある漢字だから説明出来るのですが、下の名前の方が漢字を説明するのに苦労しています。実際に、電話で口頭で名前を伝えたら、下の名前が別の漢字で書かれた郵便が届いたことがあります。 自分の名前の漢字を上手く説明する良い知恵はないでしょうか?
- 締切済み
- 社会・職場
- 漢字・アルファベットをうまく口頭説明する方法・著作物を教えて
電話応対の仕事をしています。お客さんから人名や建物名、社名など言ってもらったあとに漢字を特定して説明する特定するのにいいたとえが浮かばず困ることが時々あります。 例えばよくありがちなのが 「宏」という字は「久米宏のひろしですね?」 「哉」という字は「小室哲哉のやですね?」 なんて感じで説明しています。 しかし、人名だと高齢者など、世代によってはわからない人もいると思います。 「哉」は「きむらたくや」の「や」でもいいんですが、そうなるとSMAPの木村が大抵は思い浮かぶでしょうが、人によっては広島カープの木村拓也が思い浮かぶこともあるかもしれません。 (栽培の「ばい」に似た字ですね?ということもありますが、「似た」というところが曖昧なのであまり好きなたとえ方ではありません) 他にもアルファベットでP(ピー)とT(ティー)が聞き分けにくいなど、パターンはいろいろあります。 このような場合に、いろんなお客さんがいるので簡単でわかりやすい例えを紹介している本やHPなどがありましたら教えてください。
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
- 『苗字:平仮名』+『名前:漢字』の作家さん
先日、書店にいったときにふと思ったのですが 作家の方の名前には、『苗字:漢字』+『名前:平仮名』の 組み合わせが多くても、その逆はあまりいなくないですか? 芸能人やタレントだと、なぎら健壱とか、あき竹城とか 何人か思い浮かぶのですが、作家となると…。 何人かいてもいいような気がするのですが 何か理由があるんですかね?売れなくなるとか。 それとも、ただ名前に威厳がなくなるから敬遠されているのか…。 そんな裏事情をご存知の方がいたら、ぜひ。
- ベストアンサー
- その他(本・雑誌・マンガ)
- 全国の「亮」さんへ!どのように自分の漢字を説明してますか?
電話などで自分の名前を伝える時、「どのような漢字ですか?」と聞かれることがよくあると思います。 私は「亮」という名前で、 1、ナベブタの下に口を書いて、その下に続けてカタカナのワ・ル。 2、アキラとも読む字です。 3、諸葛亮孔明の亮です。 などと説明しますが、相手によってはいまいちピンと来ないようです。 そこで全国の亮さん!あなたは自分の漢字を口頭で伝えるのに、どのような説明をしていますか?ぜひ教えてください!
- ベストアンサー
- その他(生活・暮らし)
- 「崚」・・この漢字、どういう、説明が分かりやすいですか?
うちの1歳半の息子に、字画重視で、崚雅(りょうが)という名前をつけました。 名前は気にいってるのですが、人に「どんな字?」 と聞かれた時に説明に困ってしまいます。 雅は「みやび」で分かってもらえるのですが。。 何か分かりやすいたとえなど、思いつく方がいらしたら、お知恵を貸してください。
- ベストアンサー
- 妊娠
- 名づけ 漢字について
こんにちは。妊娠7ヵ月の妊婦です。 お腹の子の性別が女の子だとわかりました。 昔から娘を切望していた主人が「さやか」がいいと言っています。 我が家にとっては3人目。女の子は2人目で、 上の娘も私も○○かという名前なので合わせた意味もあるようです。 漢字二文字を希望していますが、さやかという読みで漢字二文字はなかなか…(汗 「彩」でさやとも読むようですが「あや」と間違えられるよねと主人が難色を示してます。 「紗」でも読めるようですがこちらも一発で読めるのか疑問が…。 そこで参考までにお聞きしたいのですが、 例えば 「彩香」とした場合。さやかと一発で読めますか? 同じように「紗」の字で「さや」とは読めますか?(例えば 紗香とか) そしてもし一文字で「さや」と読めるような漢字があれば教えていただければと思います。 絶対漢字二文字がいい!と強く拘っているわけではないので三文字も視野にありますが、 どんな漢字にせよ将来名前で苦労することがないような名前を付けたいと思っています。 また口頭でも説明しやすい漢字が将来的にもいいだろうと思います。 最終的には主人とよく相談して上記のことも含め考えますが 参考までに皆様の意見をお願いいたします。 三文字での意見もいただければと思います。
- ベストアンサー
- 妊娠
- 自分の名前の漢字を相手に説明するとき
自分の名前を電話等見えない相手に伝えるときに、どうやって漢字を説明していますか? たとえば由美さん→自由の「由」に「美しい」 健治さん→健康の「健」に政治の「治」 のように誰でも知っている漢字で説明できる人もいれば、説明するのに苦労されている方もいると思います。 この漢字を説明するのに苦労している、とか、この漢字はこうやって説明しているなどありましたらお答えください。
- ベストアンサー
- アンケート
- 電話で漢字を説明するとき
電話で人の名前の漢字を説明することってありますよね。 例えば「幸子」だったら「幸せに子供の子です」とか。 社内で「輿○」さんという上司がいるのですが その方の漢字を電話で説明することが割とあって、「輿」という字を説明するのに困るのですが 私はいつも「玉の輿の、輿です」と言っています。 他に言い方が見つからなくて…。 その電話をたまたま近くにいた人が聞いていて、「玉の輿、って…」みたいに言われたんですが この説明の仕方はまずいでしょうか? 「玉の輿」ってイメージ悪いとか、あまり使わないほうがいい言葉でしょうか。 「興味の興、という字の真ん中が車になった字です」と言ったこともあるんですが それはどうも通じが悪くて、結局「玉の輿の輿という字です」と言うと 「あぁ~」って感じで通じます。 他に分かりやすい説明の仕方はないでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(生活・暮らし)
お礼
なるほど!高橋尚子さんですか。 確かに知名度バツグンなのですぐわかってもらえそうですね。 結構よくテレビに出ているのを見かけるのに、全く思いつきませんでした(笑) 例を挙げて説明するときは、いくつか挙げると確かにわかりやすいですね! 私もこれからは、「和尚さんの尚」でわかってもらえなかったら「高橋尚子さんの尚です」と言おうと思います! 漢字自体を間違って憶えられていたらどうにもならないですけどね^^; ありがとうございました^^