• ベストアンサー

「罫礒」とは何ですか?

「罫礒(けいが)なきが故に恐怖(くふ)あることなし」という言葉の意味をご教示ください。 恐怖を「くふ」と読むのは、仏教用語だからと思いますが、そこで立ち往生です。ネットで調べても、手に負えません。学識ゆたかな方のご助力をお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • poohron
  • ベストアンサー率59% (574/971)
回答No.2

これは般若心経ですね。 正しくは「罫礒」ではなく「罣礙(けいげ)」です。 心無罫礙 無罫礙故 無有恐怖 「罣礙」は「こだわり」「引っかかり」「妨げ」といった意味になります。 『心にこだわりがなく、こだわりが無いが故に 恐れるものもなく』、といったような意味になりますが なんとなく分かるような分からないような…(汗)

coco61
質問者

補足

これまた、ご教示いただき、ありがとうございました。 学識豊かなみなさまのおかげで、疑問が解けました。感謝のうえに感謝しております。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (2)

回答No.3

すでに回答がありますが、「けい礙」です。 「けい」は、「罫」から「卜」を引いた字で、ユニコードは「7F63」です。 「けいげ」もしくは「けげ」と読みますが、『般若心経』の読み方の「けいげ」の方が人口に膾炙していると思います。 意味は、手許の仏教辞典によりますと、 A「前後上下左右、みな塞がって進退すべき途のないこと」 B「妨げること。転じて菩提心を妨げる煩悩や妄想をいう」 というような意味です。一般にはBの方の意味で使われることが多いと思います。 解釈にはいろいろあると思いますが、「けい礙」は、「こだわり」というよりは「さまたげ」の意が強く、「菩提心をさまたげるものがないから、おそれ(恐怖)がない」というふうに訳すのが普通だと思います。 『般若心経』の一節ですから、このあたりについては、たくさん解説書が出ていると思います。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • tacop
  • ベストアンサー率75% (867/1154)
回答No.1

字が少し違うようです。 ネットで検索したところ 「罣礙」 と書いてあるところが殆どでした。 (私も門外漢ですので、どちらが正しいとか全く判りませんが) 意味は 「わだかまり」とか「こだわり」「束縛」 といったことのようですね。 ちなみに下記のページを参考にしました。 http://members.jcom.home.ne.jp/webchikoin/hannyasingyo.htm http://page.cafe.ocn.ne.jp/profile/kaiway/profile 他の部分の意味も書いてありますので参照なさってみて下さい。

coco61
質問者

補足

さっそく教えていただき、ありがとうございます。 私は文字にとらわれ過ぎて、落とし穴にはまっていました。文字が誤っていたのですね、いやあ、はずかしいですが、うれしくもあります。重ねて、ありがとうございました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 「法楽」の正しい読み方を教えてください。

    過日、ある文章中の「目の法楽」という言葉を「めのほうらく」と読んだところ、「『法楽』は仏教の言葉なので、『ホウライ』と読む」と指摘されました。 その後、仏教用語辞典等でいろいろ調べたのですが、「ホイライ」は「蓬莱」でしかありませんし、「法楽」は「ほうらく」としかありません。 仏教(用語)にお詳しい方、「法楽」の正しい読みをご教示ください。お願いします。

  • 仏教用語から変わった言葉

    先日ある講演で、もともと仏教用語だった言葉が、今では意味が変わって一般的に使われているという事を聞きました。 例えば、「他力本願」は、今ではネガティブなことばですが、元々は人間なら当然のことであると知りました。 他にもいくつか言っていたのですが、面白いと思いつつ、忘れてしまいました・・・。 なので、元々仏教用語であったけれど、今は意味が変わって用いられているような言葉がありましたら教えてください。 よろしくお願いします。

  • スマンガラ僧正の公式書簡について

    仏教の初心者の人間ですが、スマンガラ僧正の公式書簡を読んでいたらどうしても意味が分からない言葉があったので仏教用語に詳しい方ぜひおしえてください。書簡の中で「釈尊の楞迦山に三回降臨したまいその聖趾にてこれを潔め真理を吾等に明らかにしたまえり」という箇所があるのですがその中で「聖趾にてこれを」とあるのですが、この「聖趾」とはどのような意味なのか仏教に詳しい方おしえてください。また読みは「セイシ」と読むのでしょうか読みだけでもかまわないので仏教用語に詳しい方是非おしえてください。お願いします。

  • 法律用語と日本語語源の文化的宗教的背景

    1、日本語において、日常使っている言葉において、例えば「往生した。」という時の往生は、仏教から、「俺の面子に関わる問題」と言う時の面子は儒教から来ていると思うのですが、又「禊になる選挙」と言う時の禊は、神道からきていると、「三位一体改革」という時の「三位一体」はキリスト教から、それに法律用語は殆んど、明治以降の欧米語からの意訳、翻訳だと思っているのですが、これらの語源を説明してくれていたり、分類、範疇分けしてくれているような本、辞書など、ご存知であれば、教えて頂ければ大変ありがたいのですが。 2、又、法律用語で、明治以前から使われていた言葉が、法律用語としてあれば、おっ知らせ頂ければ大変ありがたいのですが。

  • [文]という用語

    辞書をひいていると時々 [文]という言葉がついている用語を見かけます。 哲学用語には[哲]、仏教用語には[仏]と書かれているので、 [文]は文学用語か文語用語の一種ではないかと思うのですが、 実際のところどういう用語のことを意味しているのでしょうか? また、哲学用語、仏教用語などは哲学辞典、仏教辞典などが 本屋に行けば売っていますが、[文]に値する用語の辞書は本屋に売っているのでしょうか?教えて下さい。

  • 「廣略相入」という言葉の意味

    仏教用語の「廣略相入」という言葉の意味を教えて下さい。よろしくお願いします。

  • この言葉の意味と読み方を教えてください。

    徳の高い禅宗のお坊さんから言葉をもらいまいした。書いてもらったものそのまま打ちますと、「生而ふ乃」です。 そのとき、お話をしながら書いてもらったので意味を聞き逃してしまいました。 「生きることはすなわち・・・」という内容だとは思いますが、「ふ乃」とはどういう意味なのでしょうか。もしかしたら崩した文字かもしれませんが、仏教用語だと思います。 この言葉の意味と読み方について、分かる方がいらっしゃいましたら教えてください。

  • 「木枯の酒倉から」に出てくる単語について、

    木枯の酒倉からの中で仏教用語なのかインドの言葉なのか『アナアガランガ』という単語が出てくるのですがどういう意味なのでしょうか。本を読んだ方で詳しく知っている方がいましたら、ぜひ教えてください。お願いします。

  • 仏教用語の漢字を教えて下さい

    仏教用語で、「諸悪バクサク・諸善ホウケイ」という言葉があります。 いつかどこかで見かけ、発音は覚えているのですが、漢字を忘れてしまいました。 意味は、「諸々の悪いことをせず、諸々の善(よ)いことをしよう」という意味です。 この漢字をご存知の方がいらっしゃれば教えて下さい。 よろしくお願いします。

  • 摩訶不思議の摩訶とは?

    大変不思議な様子を摩訶不思議というけど、摩訶不思議の「摩訶」というのは仏教用語からきているそうなのですが、仏教でいう「摩訶」の意味はどういう意味で使われているのでしょうか? そして、日常使われている言葉に「摩訶不思議」以外でどのように使われているか詳しく教えてください。