• ベストアンサー

「 読み間違えた 」 著名人の名前

 いつもお世話になっております。  皆様は、今までに著名人の名前を、新聞や雑誌などで見かけて、そこで漢字から判断して、その名前の “ 読み方 ” を自分の判断で思い込み、のちにテレビやラジオで、その人の名前を聞き、自分で思っていた “ 読み方 ” と実際には違っていた・・といった経験が、ございましたでしょうか?  ちなみに私の過去の “ 勘違い ” の一部を紹介いたしますと、 ( 文中敬称略。 左が正しい読み、右が思い違いの読み。 )   ☆ かねもとともあき ( 金本知憲 ) かねもととものり   ☆ えすみまきこ ( 江角マキコ ) えかくまきこ   ☆ こくぶんたいち ( 国分太一 ) こくぶたいち   ☆ うえどあや ( 上戸 彩 ) じょうどあや   ☆ たかはらなおひろ ( 高原直泰 ) たかはらなおやす  皆様の中で、この様な著名人の名前の “ 読み違い ” が、ございましたら、  カテゴリは 「 タレント 」 でございますが、芸能人でなくても、スポーツ選手などの著名人の名前でもよろしいですので、 どうぞ御紹介よろしくお願いいたします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#2148
noname#2148
回答No.10

小林みのるざむらい‥笑い死にしそうです☆ #6さん、私は「ひるこ のうしゅう」と読んでいました(汗)全漢字読み間違ってますね‥ 他では、居酒屋村さ来(むらさき)の事を むらさく と読んでいました。私の友達は、さらに むらさこい と読んでいました。 あと、内藤剛さん(ないとう たかし)の事を ないとう たけし さんだと思っていたり、 奥菜恵さん(おきな めぐみ)さんを、 おくな めぐみ さんだと思っていたり、 岸辺一徳さんが いっとく なのか かずのり なのか未だわからなかったり、 観月ありさ を かんづき ありさ と読んでいたり‥いっぱい、いっぱい あります。(私もまた思い出したら参ります。)おもしろいテーマを提供して下さって、ありがとうございます!

yumesawa
質問者

お礼

 色々と御紹介、誠にありがとうございます。  「奥菜恵」は、私は漢字と読みを同時に知ったと思うのですが、この暫く後も「おくな」と思い間違えてましたね。  それから「岸部一徳」だった様な・・・     (文中敬称略)

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (37)

noname#21649
noname#21649
回答No.18

つちい ばんすい を どい ばんすい と。土井晩翠。

yumesawa
質問者

お礼

早朝にもかかわらず、ご回答、誠にありがとうございます。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • puni2
  • ベストアンサー率57% (1002/1731)
回答No.17

私は昔,米倉斉加年さんを「よねくらさいかねん」と思っていました。「サイカネン」なんて,北欧のスキーヤーにありそうな響きだな…なんて。 あと,これは自分ではないのですが,荻野目慶子(おぎのめ・けいこ)さんを「おぎの・めけこ」だと思っていた人がいます。「だって,荻野アンナさんっているじゃない」。 布袋寅泰(ほてい・ともやす)を「ぬのぶくろ・とらやす」と読んでいた人もいました。 それと,Stephen Kingの話が出ていますが,英語圏ではStephenという名前はスティーヴンと発音するのが普通です。 もっとも,読み方は本人の自由なので「俺はステファンだ!」という人もいるかもしれませんが。 (彼が英語圏の人かどうかはちょっと調べてないので,もしかしたら違うかも。) 蒸気機関車を発明したスティーヴンソンもStephensonと綴ります。 また,東海林と書いて本当にトウカイリンと読む人もいます。東海林さだおは「しょうじさだお」ですが。 人名ってほんとに難しいですね。

yumesawa
質問者

お礼

 深夜にもかかわらず、ご回答、誠にありがとうございます。  「布袋寅泰」は、15年くらい前ですか・・まずラジオでBOOWYに「ほてい」というメンバーがいると聞いてましたので、その後で「布袋寅泰(BOOWY)」という字を何かで見かけた時、「コレが“ほてい”って読むのかな?」て思ってたら、実際にそうでしたね。ただ「布袋」という苗字のほうに気をとられていて、この時は「寅泰」のほうまで気がつきませんでしたね・・私も知らなかったら「ぬのぶくろ・とらやす」と読んでいた事でしょう(^^;)  「Stephen」の件で思いだしたのが、「Michael」も英語圏では「マイケル」ですが、「ミハエル・シューマッハ」など、「ミハエル」と読む場合もありますからね・・・。     (文中敬称略)

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • rikiou
  • ベストアンサー率20% (10/49)
回答No.16

他の方々の回答に比べると面白さは落ちますが、 大映ドラマによく出ていた「鶴見辰吾(つるみしんご)」を「つるみたつご」と 自信マンマンに言って、大笑いされたことがあります。 あと、「吉川こうじ(漢字忘れた)」を「よしかわこうじ」と最初読んでました。こちらは自分が言う前に判明したので大笑いされずにすみました(笑)

yumesawa
質問者

お礼

 深夜にもかかわらず、ご回答、誠にありがとうございます。  私も「鶴見辰吾」は「つるみたつご」と読んでましたね(^^;)  「吉川」・・これは「よしかわ」と読むのが普通ですよね(^^;) 聞く所によると、広島には「きっかわ」という方が結構多いらしいですね。  ちなみに「吉川晃司」ですね。      (文中敬称略)

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • cotalan
  • ベストアンサー率14% (4/28)
回答No.15

 こんにちは  わたしは、舘ひろし氏が「泣かないで」を歌っている頃 (やかた ひろし)と読んでいました。数人の友人は、 (かん ひろし)と読んでいました。それでもお互いで話は通じて いました。  また、本上まなみ嬢がトヨタのcmに出ている頃 (もとうえ まなみ)と読んでいました。普通に読めば良いのですが、 自分でもそう読んだ理由は謎です。

yumesawa
質問者

お礼

 深夜にもかかわらず、ご回答、誠にありがとうございます。  舘ひろし氏を「たち ひろし」と読むというので思い出したのですが、立河宣子(たちかわ のりこ)嬢を、私は「たてかわ のぶこ」と読みちがえてました(^^;)  私が本上まなみ嬢を初めて知ったのは、『ウリナリ』での勝俣州和氏とのデート企画を見た時で、テロップで名前の文字を見た時は「もとがみ」と読むものかと思ってたのですが(^^;)ナレーションで「ほんじょう」と知り、ちょっとビックリした事を思い出しました。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#49080
noname#49080
回答No.14

私じゃないのですが・・・。 一色紗英は、‘いっしょく さえ’だと思っていた人がいて、みんなの前で大笑いされました。 それ以来私は、わからない名前は読まない!なんて読むの?と聞くことに決めています。 難しい名前の人って結構多いですよね。

yumesawa
質問者

お礼

ご回答、誠にありがとうございます。 私の場合は、近所に「一色」さんという方がいらっしゃいましたので、彼女が出てきた時にも一応読めましたが、未だに珍しい苗字だと思いますね。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • oba-9
  • ベストアンサー率47% (9/19)
回答No.13

NHKのドラマに紅満子さんが出演していて 副音声で出演者を紹介したときにはじめて 紅満子(くれない まんこ) と読むのを知りました。

yumesawa
質問者

お礼

 ご回答、誠にありがとうございます。  これ、マジっすか~(^^;) ま、天下のNHKが紹介されていたのでしょうから(^^;)

yumesawa
質問者

補足

 これで思い出したのが、「 紅 夜叉 」( くれない やしゃ )というリングネームのプロレスラーを新聞の活字で初めて見た時、 私は「 べに よまた 」と読んでしまいました ・ ・(^^;)

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
noname#2148
noname#2148
回答No.12

hirohiroro さん、教えて頂いてありがとうございます。なーるほど!納得です(^_^)v そしてさっき書いたのは、内藤剛‥ではなく 剛志さんでしたね! むさかさんは、私も見る度に思い出せなくなります。 とっさに間違えたパターンとしまして、以前携帯に新着情報で 「小泉に続き巨泉」とか書いてあるのを見て、思いっきり きょいずみ‥?誰それ? と思った事がありました。 仙道敦子さんも のぶこ と読んだはず‥意外でした。

yumesawa
質問者

お礼

 再度ありがとうございます。   仙道敦子さんも「あつこ」さんとしか読めなかったですね・・「のぶこ」さんと読む事を知ったのは、それから暫く後の事でした(^^;

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.11

また思い出したので、来てしまいました。 俳優の「米倉斉加年」さんのお名前、長いこと「よねくらさかとし」だと信じていたのですが、「よねくらまさかね」とお読みするというのを知ったのは最近です。 #10のshinkai9さんのご回答に関連して・・・ >奥菜恵さん(おきな めぐみ)さんを、 おくな めぐみ さんだと思っていたり、 私、初めて彼女の名前を見たとき「おく・なえ」さんだと信じていました(^^; >岸辺一徳さんが いっとく なのか かずのり なのか未だわからなかったり、 「きしべ・いっとく」さんです。(本名は「かずのり」さんなのかも。自信はありません)

yumesawa
質問者

お礼

再度ありがとうございます。 「米倉斉加年」さんは、名前は何度か見た事があるのですが、とても読めそうにないですね・・(^^;

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • crimson
  • ベストアンサー率40% (900/2202)
回答No.9

2時間ドラマの刑事役などでおなじみ「六平直政」氏。 本当は「むさか~」ですが、どうしても「むひら~」 としか読めませんでしたね。 ややこしいのが「内藤剛志」と「伊原剛志」。 それぞれ「ないとうたかし」と「いはらつよし」なの ですが、長いこと「ないとうつよし」と「いはらたかし」 だとばかり(^^;)。 余談ですが、「スティーヴン・キング問題」について。 本来の綴りが "Stephen" なのは事実ですが、外国人の 場合は法律上の名前と並行して使われる“愛称”があり、 “スティーヴン(Steven)”はその一つなのです。 他にも "Stephen" の変化形としては“スティーヴィー (Stevie)”や“スティーヴ(Steve)”もありまして、 つまり小説家のキング氏も、作曲家・歌手のワンダー氏 も、アップル・コンピュータの社長ジョブス氏も、本来 の名前は "Stephen" なのです。

yumesawa
質問者

お礼

 「六平直政」は、数年前『笑っていいとも』に出演された際に初めて彼の存在を知りましたので、漢字と読みを同時に知ったのですが、私も「むさか」と読む事にはビックリいたしましたね。 >「内藤剛志」と「伊原剛志」  まず「新庄剛志」というのが出てきたので、「内藤剛志」も「ないとうつよし」だと思ってましたね。  色々と御紹介、誠にありがとうございます。     (文中敬称略)

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
  • batyo
  • ベストアンサー率43% (271/629)
回答No.8

思い込みてすごいですよね、平気で間違えて使っていたなんてことはしょっちゅうあります。 私は「故、小林 昭二(立花藤兵衛)」さんを「コバヤシショウジ」と長年思ってました。(本当はアキジ) 仮面ライダー(石ノ森)ファンとしては情けない。 後は     間違い     正解 「寺田 農」テラダ ノウ→テラダ ミノリ 「岸田 森」キシダ モリ→キシダ シン 「乙葉」  オツハ   →オトハ こんなとこでしょうか。 あと読み間違えではないのですが、「荻野目洋子」(オギノメヨウコ)が出てきたとき「萩野目洋子」(ハギノメヨウコ)と勘違いしていました。

yumesawa
質問者

お礼

 色々と御紹介、誠にありがとうございます。  「小林昭二」は私も「ショウジ」と、ずっと思ってましたね。  「寺田 農」は私も「テラダ ノウ」としか読めなかったですね・・「岸田森」は「キシダ モリ」というより「キシダモリ」って・・(^^;)  確かに「萩」と「荻」は判りづらいですね(^^;) 「萩原健一」と「荻原健司」の区別がつかない人も、いらっしゃったりして・・・。(文中敬称略)

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • メントレGのラーメンベスト5

    フジテレビの「メントレG」でTOKIOの国分太一さんが選んだ ラーメンベスト5が、スペシャルで紹介されていました。 ベスト5に入ったラーメンやさんの名前と、おおまかな場所、 もしできることなら行った方の感想なんかも教えてください!

  • 男の子の名づけで悩んでいます。

    4人目を妊娠中です。 上3人は、男の子・男の子・女の子で、 4人目は男の子とわかりました。 そろそろ名前を考え始めたのですが、条件が多くて難航しています。 条件やネックになっている点は以下の通りです。 ・主人と、息子二人は、5画+人で揃えました。 ・読みは「〇〇と」です。 ・私個人としては、5画+人で今回も揃えたいと思うのですが、  主人としては、13画+人にしたいそうです。  (私と娘の名前が12画+3画で、娘の名前を決めたときに、  『真ん中に少し画数の多い漢字を使うと、見た目の安定感がいいな』と感じたからだそうです。)  13画+2画でも、姓名判断的には全て吉数です。 ・主人や息子の名前、学校や保育園にいる子の名前、親戚の名前や、  それらに近く紛らわしい名前、ということで、以下は使えません。  「まさと・たかと・たくと・ひろと・はると・よしと・りくと・かいと」 ◎「煌人」と書いて、「あきと」という読みが候補に挙がっていて、  漢字の意味が悪くないところや、男の子らしい漢字であること、  そこまで無理やりな読み方ではないところなどから、  何とか主人と私両方が、「いいかな?」と思える名前ではあるのですが、  いろいろと検索すると、『煌』の字を名前に使うことに良い印象をもたれない方が  多いようで、気持ちよく決定できずにいます。 そこで、アドバイスをいただきたいのですが、 「煌人」と書いて「あきと」と読むのはキラキラネームなのでしょうか? 「13画+人」で、「○○と」と読む男の子の名前は、他に何かありますでしょうか? 率直な意見、前向きになれるアドバイスを、ぜひお願いします。

  • 占い師の人に怒られました。

    占い師の人に怒られました。 私は、ちょっと悩んでいる事(恋愛)があり、心の休め&第3者の助言がほしくなって、約2週間前に占いに行きました。その時、親身に占って下さいました。 そして、今日友達を連れて、今度は私は付き添いとして、その占い師の所を訪れました。 占い師の方は、会った瞬間私の事を覚えていて下さったらしく、「お久しぶりですね。元気にしていましたか」と声をかけて下さいました。それと同時に、「貴方でした!紹介したい方がいらっしゃいます。はい、座って」という感じになりました。そして、その方は私を紹介したいので「連絡先を聞きたかった。はい、教えて」となりまして、番号を私は教えました。 そして、「はい、名前は?」と気かれた時に、私は少し躊躇してしまいました。 なぜなら、会ってすぐに「はいはい、探してたの。良い人を紹介してあげるから連絡先を教えて」っと流れになって、私に『連絡先を聞いても大丈夫ですか』と了解がなかったし、私の名前は珍しく知ってる人が見たらすぐに分かってしまうので、ほんの一瞬躊躇してしまいました。 そしたら、そのほんの一瞬の躊躇が占い師の人には嫌だったらしく・・・ 「はい、そんなことでは良いチャンスも逃してしまいます。せっかく赤の他人が親切に紹介してあげようと言っているのに、チャンスを無駄にするなんて」っという事をおっしゃっていました。 私と友達は、何が起こったのか一瞬判断できませんでした。 その後、友達の占いが始まりました。 終わった時に、私が「さっきは少し動揺してしまったので、返事ができませんでした。すいません」と謝りましたが、その方はせっかくのチャンスを無駄にして。こんな良い人(占い師)いないのに、全くだなぁ・・・みたいな事を言って、私の顔も見ずに入口のドアを閉めてしまいました。 占い師の方は、本当に紹介してあげようと思って私の縁を取り持とうと思って下さったけど、私が少し乗り気じゃないと分かったのが残念だったのかなぁって思います。 私は、訪ねてすぐに「はぃ、電話番号と名前を教えて」と言われて、良いチャンスかもって思ったけど、了承がないので不安に思った部分もあります。 だから、躊躇したのです。 相手を怒らせてしまったから、私が悪いのですか?? なんか相手が怒っている事実は、私も気分は良くありませんが、なんで相手は怒っているのか、ちょっと理解できません。 私の考え方がおかしいのですか? 教えて下さい。

  • 良い名前・悪い名前

    数学用語のネーミングで、良いと思われるものと悪いと思われるものについて、教えていただけますでしょうか。たとえば、距離空間のε-ballや、線型空間での凸錘のpointedなどは、いいネーミングだと思える反面、位相空間の第一・第二可算公理は、わかりにくいと言われることがあります。 独断と偏見でかまいませんので、おもしろい例がありましたら教えてください。専門的なものでも誰でも知っているようなものでもOKです。悪いネーミングの替わりの候補やネーミングにまつわる逸話(舞台裏?)なども挙げていただけると、よりありがたいです。 どうぞ宜しくお願いします。

  • 濃い名前・薄い名前・・・

    昔、私の同僚に、「熊野御堂(くまのみどう)」さんがいました。その人の名刺を見ると、隙間が少なくて濃い名前だなあと思ったものです。おまけに字数も多いので、名前を書く時にも時間がかかって大変そうですし・・・ 一方、知人にはいませんが珍しい読み方の名字として有名な「一口(いもあらい)」という名字は、まあスッキリしていて薄い名前です。 書くのもアッという間で・・・ 私も「熊野御堂」さんほどではないですけど、結構濃い目の名字なので、薄い名前の人と比べると人生で通算したらさぞ無駄な時間が多いことだろうなあと思ってしまいますね。 そんな、皆さんが感じられる「濃い名前・薄い名前」を教えて下さい。 有名人の名前でも結構です。 画数の多い少ないはもちろんですが、見た目のイメージとか漢字から受ける印象とかでの濃い薄いも大歓迎です。 宜しくお願いします。 ※有名人以外は、個人が特定されないように名字だけ、或いは名前だけでお願いします。

  • 名前のわからないものの名前

     初めまして。 ちょっと気になっていることがあるので、投稿させていただきます。  いきなりですが、ドア下の冷たい隙間風を遮る細長い布製雑貨の名前を教えてください。 英国から手製のものを贈られたことがあったのですが、「ドア下の~(以下略)」では、家族の会話がナゾナゾみたいになって煩わしいです。 欧米の一般家庭にも置いてあるのをテレビで見た記憶があるので、生活雑貨として流通しているとは思うのですが、アイディアグッズの類だったのかもしれません。 もしご存知の方がいらっしゃいましたら、よろしくお願いします。  あと、服の試着のときに頭に被る、白い繊維の薄い生地の袋の名前も気になっています。 別に知らなくても生活できますが、知っていたほうが便利な気がします。 ということで、これもひとつよろしくお願いします。

  • わざとらしい名前、うまい名前、平凡な名前など印象の残る名前

    アニメ・コミックに登場する人物の名前で  いかにもとってつけたような臭い名前、わざとらしい名前、平凡だけど味のある名前など、印象に残る名前をおしえてください。  

  • 生まれた時に名前を決められたらどんな名前にしてた?

    あなたがもし生まれた時に名前を決められたとしたらどんな名前にしていましたか?

  • 彼の名前と元彼の名前を間違えて読んでしまいました。

    彼の名前を間違えて元彼の名前で呼んでしまいました。 どうしようないくらい、取り返しのつかない事をしてしまったと思います。 彼の名前と元彼の名前の名前を間違えてしまい、彼に「〇〇って誰?」と言われました。 その場で正直に話して謝りましたが、許せない事ですよね。 彼とは色々あったのですが(詳しくは過去質を見て頂けたらと思います。) 今回は完全に私が悪いです。 ひたすら謝って、「これで別れるって言われてもしょうがないと思ってる」と言ったら、「少し考えさせてくれ」と言われました。 言い訳になってしまいますが、元彼とは付き合った期間が長く結婚を視野に入れて同棲もしていました。 でも何年も前の事なんです。 その頃私はうつ病でとても不安定な精神状態で元彼に依存していました。 でもまさか彼と間違えるなんて、本当にどうしようもないと思います。 その後、彼には再度謝罪しようと電話しましたが出ない、メールを送っても返信無し。 やっぱり別れを切り出されるんでしょうね。 これまで価値観の違いなどから喧嘩が多いながらも、二人で歩み寄りながらここ1ヶ月は良い関係を築けていけてると思ってる矢先でした。 元彼とは一切連絡もとってないし、もちろん浮気もしてません。 彼一筋です。 ここでご相談してもすでにやってしまった後ですし、別れるか別れないかは彼が決める事なのでどうしようもないとは思ってますが、やっぱりどうしようもないですよね? こんな質問で申し訳ないのですが、皆様のお考えやご意見を頂けると幸いです。

  • この花の名前はなんと言う名前でしょうか?

    この花の名前はなんと言う名前でしょうか? 友人に送りたいと思っています。 宜しく御願いします。