- ベストアンサー
ギリシャ語で
ギリシャ語に強い方お願いします。 今回は、日本へやってきました。 今回は、ギリシャへやってきました。 ようこそ いらっしゃいませ の4つはどう書くんですか? ちょっと使いたいのですが、手元にギリシャ語の資料がないので手も足も出ません・・・ ギリシャ語表記と読み方、出来ればローマ字表記もお願いします。 よろしくお願いします!
- physicalmath
- お礼率60% (196/324)
- その他(語学)
- 回答数2
- ありがとう数1
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
ようこそ καλωσ ηρθατε カロス イルサテ
その他の回答 (1)
ようこそは、 καλώς ορίσατε! というようです。 私はギリシャ語に興味がありますが、ほとんど分かりませんので、読み方もよく分かりません。 http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A7%CF%81%CE%AE%CF%83%CF%84%CE%B7%CF%82:%CE%92%CF%81%CE%B1%CE%B9%CE%B5%CE%BD
関連するQ&A
- ギリシャ語が読めません
ギリシャ語のAnisos(不揃い)と、Odontion(小さな歯)の読み方が分かりません。 ギリシャ語はローマ字読みでいいと聞いたのですが、アニソス オドンティオン でいいのでしょうか。 どなたか教えてください。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- ギリシア語で「ふれあい」は何と言うのでしょうか?
”ふれあい”という単語について、ギリシア語のスペルとヨミ(ローマ標記および日本語)を教えてください。 近隣の図書館や県立図書館で調べたのですが、ギリシア→日本語辞典はあるのですが、日本語→ギリシア語辞典がなく分かりませんでした。 内容的に知りたいのは”単純に体が触れ合う”ということではなく、”交流”という意味合いの単語です。 以上どなたかご教授お願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 「ギリシャ語」の変換(翻訳)サイトを教えて?
日本語をギリシャ語に翻訳できるHPをご存知の方が おられましたら教えてください。 出来れば、ギリシャ語を「カタカナ」で読み方も分かるように表記してくれるHPだと尚、良いです。 宜しくお願いします!!
- ベストアンサー
- その他(語学)
- ギリシャ国内での表記は、やはりギリシャ語で掲げられているのでしょうか
ギリシャ国内での表記は、やはりギリシャ語で掲げられているのでしょうか? 例えば観光施設や交通機関、建物名にお店の看板とかですが・・・。実は来月に訪問予定で、ご存じの方がいらっしゃれば教えて頂けると助かります。
- ベストアンサー
- ヨーロッパ
- 「広場」のギリシャ語の読み方を教えてください!
「広場」はギリシャ語で何と言います?教えてください。ギリシャ語はまったく分かりません。 日本語のギリシャ語源で調べてみたいときや、 ギリシャ語の日本語読み方を調べてみたいとき、 どこのサイトにいけば良いのか教えてください。
- 締切済み
- その他(語学)
- ギリシャ語の読み方を教えてくださいcalonita
ギリシャ語の読み方(カタカナ発音)を教えてください。 1つ目は: CALONITA ヘロデ王の肖像(?)の、19世紀の銅版画の枠に、CALONITA HERODES の文字表記があるのですが・・。 HERODESは、日本人が発語する際は、「ヘロデス」 で良いのではないかと。 2つ目は: athere 文中に ギリシャ語で粥を意味する athere から来ている(アテローマ・・・動脈硬化の主な病変である脂肪の層である) とあるのですが・・。 どちらも音声発声の必要があるので、ギリシャ語が得意な方、カタカナ読みをどうか教えてください。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- その他(語学)