• 締切済み

中国語で何と言うか教えて下さい。

下の文章を中国語で何と言うか教えて下さい。(全く初心者ですので、中国語のアクセントの難しさは聞いていますが、カタカナをふっていただければ幸いです。) ○次は、あちらへ行って下さい。 ○はい、終わりました。 ○後で、もう一度(体重、血圧etc.)計測します。

みんなの回答

  • vinland
  • ベストアンサー率47% (10/21)
回答No.2

上から順に: ○接下來請到那邊去。 jie1 xia4 lai2 qing3 dao4 na4 bian1 qu4 ジェーシャーライ チンダオ ナービェンチュイ ○好,(檢査)完了。 hao3, (jian3 cha1) wan2 le ハオ、(ジェンチャー) ワンラ :検査が終わりましたよ、的な。 ○等一會兒再測一次~~(體重/血壓etc.) deng3 yi4 huir3 zai4 ce4 yi2 ci4 (ti3 zhong4 / xue4 ya1) ドンイーホル ザイツォーイーツー (ティージョン/シュエヤー):ルは英語のRで。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。
回答No.1

○次は、あちらへ行って下さい。 下一次,請到那辺去. xia4 yi1 chi4, qing1 dao4 na4 bian3 qu4 ○はい、終わりました。 是的,已经結束了. shi4 de, yi1 jing1 jie2 shu2 le ○後で、もう一度(体重、血圧etc.)計測します。 (結束)后,再量一次体重 (jie2 shu2)hou1,zai3 liang4 yi1 ci4 ti2 zhong4 私は、中国語について、教えします。

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 日本語→中国語に訳したいんです。。。

    百貨店で接客のアルバイトをしています。中国人のお客さんがよくみえるので、少しでも会話ができるようにしたいと思っています。 次の文章の中国語の訳を教えていただきたいです。できれば、中国語の文章と、カタカナで発音が知りたいです。 よろしくお願いします。 ・ギフト包装無料でいたします。 ・中国語を話せるスタッフを呼んでまいります。 ・ごゆっくりご覧ください。 ・こちらが合計金額です。 ・こちらにサインをお願いします。

  • 1300を中国語でなんというんでしょうか?

    1300を中国語でなんというのかを調べています。 漢字表記とカタカナでの読み方を教えていただけたら幸いです。

  • 中国語で会いたい

    中国語で会いたいってどう言えばいいんですか? 訛りとか発音が難しいのは分かるんですが、どうかカタカナで発音も教えて欲しいです>< 初心者なのでこれから勉強しようと思って、、、

  • 【中国語】中国語の日本語のカタカナ読みを教えて下さ

    【中国語】中国語の日本語のカタカナ読みを教えて下さい。 「没问题!」 「ok!」 「行!」 「嗯哈!」 「点了噢!」 上から下へだんだん砕けた言い方に

  • 中国語で何というのでしょうか?

    こんにちは。以下の文章は、中国語(できれば台湾語)で何と言うのでしょうか?? ★★★ 読み方も、カタカナか何かでお願いします ★★★ 台湾の方が来られるらしく、母親が下記のフレーズをスピーチか何かで言うらしいので、急ぎで教えてもらいたいのです。台湾語は中国語と発音が違うと聞いたので、できれば、台湾式でお願いします。 1.こんにちは。 2.ようこそ日本へお越し下さいました。 3.お元気ですか? 4.ありがとうございます。(←これは「シェィシェィ」ですよね?) ご回答お願いします。

  • 中国語で出来ると思う

    すみません、中国語(標準語)で ・・・出来ると思う は中国語でなんて言うのでしょうか? たとえば、 8時までに帰れると思う 一人でも出来ると思う  など 想能を使えばいいのでしょうか? まだまだ初心者なので、例文で翻訳していただければ幸いです。

  • 日本語を訳してください!!

    中国語で「お疲れ様」もしくは「ご苦労様」という ねぎらいの言葉はなんと言うのでしょうか。 3時に研修に来ている中国人に使いたいのです。 できれば、漢字と読み(カタカナ)を 教えてください。 アクセントの位置等も教えていただけたら 嬉しいです!!

  • 中国語訳お願いします!

    明日中国からの転校生がくるのですが、日本語は全く話せないそうです。日常のコミュニケーションは英語で行えるそうですが、できれば中国語であいさつをしたいので以下の文章を中国語訳(できればカタカナの読み方もお願いします!)をお願いいたします。 1 はじめまして。 2 あなたの担任の○○ △△です。 3 私は英語と日本語が話せます。 4 何か困ったことがあったら遠慮なく言ってね。 5 クラスの友達はみんなやさしいので心配しないでね。 6 楽しく一緒にすごしましょう。 7 1月10日にまた会いましょう。 以上です!よろしくお願いいたします。

  • まず略さない正式な中国語を習得したい・・・の日本語

    以下の文章を中国語で書きたいのですが、どのように書けばいいでしょうか? 「自分は中国語の勉強を始めたばかりなので、口語調のフランクな表現より、会社の報告書で使うような正式な文法と表現をまず覚えたいと思っています。 中国語の基礎を習得したら、日常会話のような表現を覚えたいです。」 日本語と中国語では文章の構造が違ってきますから、上記文章の逐語訳でなく、中国語で自然になるような文章を教えていただけると幸いです。 お手数をおかけしますが、どうぞよろしくお願いいたします。

  • 中国人が書いた日本語、それとも日本人が書いた日本語だと判断できるのでしょうか

     日本語を勉強中の中国人です。次のサイトの日本語は自然でしょうか。中国人が書いた日本語、それとも日本人が書いた日本語だと判断できるのでしょうか。文章の書き方を習いたいので、中国人が書いた日本語はあまり読みたくありません。 http://j1.people.com.cn/  また、質問文に不自然な表現がありましたら、それも教えていただければ幸いです。よろしくお願いいたします。