• ベストアンサー

欧米で赤ちゃんや子供を呼ぶときの愛称

日本では、「赤ちゃん」「ちびちゃん」「ちびすけ」「おちびちゃん」のようなかんじで 小さい子に対する愛称がありますが、欧米ではそれに該当する英語がありましたら いくつかおしえてください。  私がしっているのは 映画などででてくるもので baby(そのままずばり) sugar , honey , my dear , little darling, little man(男の子に対して) little princess, kid, kiddo, sweetheart, sweetie, パンプキンっていうのも映画できいたことがあるのですが実際つかっているのでしょうか?  このほかになにか ご存知でしたら おおしえください 

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

友達はtiny totと呼んでいました。totだけでも呼んでいたかな?日本で言うちびっ子的なところでしょうか 参考になりますでしょうか

orangebaby
質問者

補足

ありがとうございました その呼び方ははじめてきいたので 参考になりました 

その他の回答 (1)

noname#37852
noname#37852
回答No.2

男の赤ちゃんのことをお父さんが my little boy good boy my little good boy のような感じで言っていました。

関連するQ&A

  • 恋人の呼び方(英語)

     私には現在アメリカ人の彼氏がいます。彼の呼び方で他に何かいいのはないかなと思って投稿致しました。私が現在使っているのはbaby, honey, sweetheart, sweetie, darling, dandy, handsome などですが・・・  何か他にいい呼び方があれば是非教えてください

  • 英語での恋人の呼び方

    英語での恋人の呼び方についてアメリカでは恋人を表現する言葉が沢山ありますよね。実際使うことを考えるとどれがどういう意味合いを持つか、付き合う前、付き合い始め、付き合ってだいぶ経った時、結婚後、それぞれどんな状況に合わせて使えるのか教えてください。呼び名は男から女の子【彼女】を表現する形でお願いします。 一応知っている愛称を載せておくので どれがどーゆー意味合いでどんな時に使うべきか教えてください。また下記以外のでも今どきの新しく良いのがあれば教えてください。 Baby Babe Bae Darling Honey Cutie Boo Angel 英語、英会話

  • honey?babe?sweet?長文です

    honey?babe?sweet?長文です 実は先月知り合ったある男性に片思いをしていて>< 出会いはスカイプで最初は彼の友人が日本にいるために日本に何度か来たことがあるって 話からよく話すようになって気付けばほぼ毎日チャットや通話やcamを使ったりしていて (オーストラリアなので時差は1時間なので彼のお昼休みや夜も会えれば話します) 最近今日はどんな話しようかな?とか彼と話せないとさびしいと感じるようになり、彼のこと好きなんだなって気付きました・・。 実際に会ったこともないのに。。。って思うかと思いますが・・・>< 思い切って告白・・・とはいってもまだ出会って1カ月だしなと悩んでしまうし、彼にとってはただの友達の一人なのかな?と思うと怖くて何も言えてません・・・ 特にうれしいようなせつないことがよく外国の人ってcutieとかdearとかって使いますよね?? それって恋人に限らず女の子には結構使う言葉みたいなのでそういう言葉を書かれたり言われても 気にしないようにしてたんです。 最初はcutie,dear,sweetだったのが最近はhoney,baby,my girlが増え、sweetheartとも言われます。 てっきりsweetheartは恋人って意味だと思っていたのでびっくりしましたが、これも普通なんですかね???^^; むしろ恋愛感情がある場合はなんてよぶんだろ?と考えてしまいます>< またマイクを使って話してるときにほんとにふとした瞬間にi like youとか急に言って、友達としてなんだよね?それって?と思いながらなにも答えられないことが何回かありました。 今すぐhugしたいなとか・・・。 毎日私がオンラインなら必ず声をかけてくれるし会えない日が1日でもあるとなにかあったかと思った>< とか言ってくれるので人間として?は好意をもってくれてると思うのですが、女の子としてはどうなんだろう・・・と悩んでます・・・。 やっぱり呼び方で相手の好意の度合い?を見分けるのは難しいでしょうか・・・? またどんな言葉が相手に自分は好意があることを伝えられるでしょうか?? i like youは友達としてと解釈されてしまいそうで・・・・ ちなみに彼との出会いはスカイプですが、camはお互い顔を見るだけで話しも別にえっちなこといってくるとかはなく(冗談での下ネタみたいのはありますが)趣味や今日あったことや音楽の話しとかを1~2時間話してます。 先輩方の意見やアドバイスをお願いします><

  • 子供の愛称

    現在、人の名前について勉強しているものです。 皆様が知っている「子供の愛称」を教えてください! たとえば ひさこちゃんで「ちゃこちゃん」 あきこちゃんで「あっこちゃん」 のぞみちゃんで「のん・のの」 など。 かなこちゃんで「かなちゃん」という形ではなく、名前自体が変形しているものでお願いいたします。 定番例でも、珍しい実例でもかまいません。 男女両方、お願いいたします!!!!

  • 欧米人の愛称・イニシャルで呼ばれるのは男性?

    欧米の人達の愛称の付け方には、「エリザベス」→「リズ」「マイケル」→「マイク」のように縮める形が多いように思いますが、マイケル・ジョーダンは「MJ」、10年位前の奥さんの殺害事件で有名なO・J・シンプソン氏は「O・J」など、イニシャルをそのまま愛称にしているケースも見られます。 ここで疑問なのですが、後者のイニシャル型の愛称は男性に多い、若しくは殆どのような気がするのは気のせいでしょうか?女性では見掛けたことがないのですが…。 もしそのようであれば、その理由を詳細に教えて頂けないでしょうか?

  • 妊娠初期 赤ちゃんの愛称

    妊娠初期です。 男の子か女の子か、まだわかりませんが、お腹にいる赤ちゃんに話し掛けたいと思っています。 「赤ちゃん」でもいいのですが、呼びかけに、何か良い愛称はありませんか?

  • 我愛称

    称の のぎへん がないものって なんて読むんですか? 教えて下さい(´Д`)

  • 愛称

    「まい」という友達の愛称を考えてほしいです。 その子に聞くと、「何でもいい」と…。 私的に呼び捨ては呼びにくいので…

  • 欧米人のこどもの性器

    私は以前欧米人の幼稚園くらいの男の子の性器を見たときドキッとしました。それは大人の性器と同じ様に 剥けていたのです。その時ふと思った事が欧米人の男子は年少の頃に皮被りを手術で除去してしまうって事を聞いた事があります。これは本当何でしょうか

  • 愛称について

    初めまして ルイスという名の男の子のアメリカ人の愛称を 是非教えてください