• ベストアンサー

エンピツのキャップって?

子供に聞かれたのですが、エンピツの(ペンでも、マーカーでもマジックでも可です)キャップって英語でなんと言うのでしょう?辞書やインターネットで見てみたのですが、何も見当たらなかったもので・・・。よろしくお願い致します。

noname#113152
noname#113152
  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数4

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • frage
  • ベストアンサー率45% (43/95)
回答No.2

●「cap」でよいと思います。ただし、・・・ ●ご質問の「エンピツのキャップ」が、鉛筆の芯が折れたり手などに刺さったりしないように、芯先を保護するための「(鉛筆)キャップ」と日本語で称されているものを指している、という意味であれば、・・・ ●英辞郎(web版)には「鉛筆のキャップ=point protector」というものがあります。 ●また、capを使い英辞郎とは別の表現を、わたくし流に作るなら、「protection cap (for~), pencil tip protection cap」等々が考えられます。(他にも色々考えられます) ●ペンやマーカーの「キャップ」は「cap」で良いと思います。「つば」がない帽子(何かにかぶせるものという意味)はcapで表現されます。 ●なお、身の回りの品々は英語で何と言うかを調べるには、子供向けの英語辞典とか、Oxford Duden Pictorial Japanese & English Dictionaryが大変便利です。しかしご質問の「エンピツキャップ」は(Oxford...)の中には見当りませんでした。

noname#113152
質問者

お礼

キャップはcapでよかったのですね。他の使い方も教えて頂き参考になりました。ありがとうございました。

その他の回答 (1)

noname#229691
noname#229691
回答No.1

"cap" と言われています。 "put the cap on a pen" キャップをはめる "push the cap until you hear it click" カチッというまでキャップを押し込む などと、テレビドラマでも使われています。

noname#113152
質問者

お礼

例文も教えて頂きありがとうございました。参考になりました。

関連するQ&A

  • 短くなった鉛筆について

    短くなった鉛筆についてお聞きしたいのですが。子供の学校とかに使ってた鉛筆がだんだんと短くなってきたのがたくさんあります。キャップとかさして使わせてますがだいぶ溜まってきてます。以前人からきいたのですがどかの国に寄付するとがあるとか聞いたのですが、どうなんでしょうか?教えてください。

  • シャープペンか鉛筆か

    小学5年の子供がいます。 今、鉛筆を使っているのですが周りの友達がシャープペンを使い始め、自分も使いたいと言い出しました。 学年ではシャープペンを使ってもいいことになっています。 私はなんとなく小学生のうちは鉛筆を使うべきだと思っていたのですが、子供になぜ鉛筆がいいのか言えません。 小学5年にもなるとシャープペンの方が主流になるのでしょうか? 鉛筆の方がいいという根拠みたいなものはありませんか? よろしくお願いします。

  • 鉛筆・色鉛筆・シャーペンが大量にあるが捨てられない

     子供の頃から使ってきた鉛筆・色鉛筆・シャーペンが大量にあります。おまけに消しゴムもです。 子供がいるならそのまま使えるでしょうが、子供がいないので使うことがありません。字を書くことは多いし、語学の勉強が好きなので、ペン類は必要なのですが、ほとんどボールペンしか使いません。最近では消せるボールペンもありますし。処分したいところだけれど、鉛筆として用を足せるものを捨てるなんて出来ません。ましてや自分で買ったものではなく、亡き母が買ってくれたものだと思うとなおさらです。でもこの先一生かかっても使えない量の鉛筆達。どうするべきでしょうか?

  • ホワイトボードマーカーのキャップ紛失

    ホワイトボードマーカーのキャップを手の届かなさそうなところに落としてしまいました。 まだ買ってそんなに経っていないというのに、このままでは数時間、数十分後には間違いなくゴミになってしまいます。 とても勿体ないです。 なにか身の回りにあるもので代わりになるものはないでしょうか。 意見を聞かせてください。 ちなみにペンはパイロットのおそらく一番細いタイプのものです。

  • 鉛筆が折れるを英語で言うと?

    下らぬ質問ですみません。「鉛筆が折れる」を英語で言うとどうなるのでしょうか。子供に質問されて困ってしまいました。snap?かとも思って検索しましたが、英文でそれらしい表現に出くわしませんでした。大学まで卒業して長い間英語をやっているのに、こんな簡単な英語もわからず慙愧の念に耐えません。

  • ナイフで鉛筆を削れないことの何が問題なの?

    今の時代、鉛筆削りもあり、シャープペンもあるのに子供がナイフで鉛筆を削れないことに対して問題視するのはおかしいです。むしろ、パソコン・スマホ・タブレットを操作できない奴の方が問題ですよ。 年寄りはいつまでも高度経済成長期以前のことをネチネチ引きずり過ぎ!こいつらに「パソコン・スマホ・タブレットの操作が出来るかのリサーチ」をやるべき!

  • イラスト(手紙などに書くポップな落書き程度)の色鉛筆

    手紙や手帳に落書き程度のポップなイラストを色鉛筆で書きたいのですが、 発色の良い色鉛筆が見つかりません。 こちらでよく名前が挙がっている ステッドラやファーバーカステルの試し書きをしてみましたが、 パキッとした発色が見られませんでした。(特に黄色!) (色鉛筆にパキッとしたものを求めるのが無理なのかもしれませんが…) プリズマカラーはクレヨンのような書き味らしいので、気になっています。 クレヨンのようなということで、擦れたりしないか心配です。 (手帳に書いた際、ページに写って欲しくないのです。) マジック系のペン、絵の具以外で手軽に使えるようなもの、 発色のよい色鉛筆があったら教えて下さい。

  • 宅地建物取引士 試験当日に蛍光ペンの持ち込みは?

    今年、宅建を受験予定です。 問題を解く際、蛍光ペンでキーワードとなる語句にマーカーを引きながら進めるのが視覚的にも解きやすいのですが、 試験当日、蛍光ペン(マーカー)や色鉛筆を持ち込んで、問題用紙に色を付けることは問題ないでしょうか? もちろん、マークシートは黒の鉛筆で塗りつぶします。

  • 水性マーカー、無印かステッドラーか

    子供の小学校入学準備用品を購入するにあたり、 水性マーカー選びで迷っています。 ネットであれこれまとめて購入しようとして ステッドラーのノリスクラブ12色ジャンボマーカーが 1200円ほどでしたので他の物と一緒に購入しようと思いましたが、 ふと無印を見ると36色入で500円ほどのものもあるようで・・・ 値段の高いものの方がいいに決まっているとは思うのですが、 所詮子供の使うもの。 キャップをし忘れてすぐ使えなくなってしまったり、 なくされたり・・・と思うと安い無印のものにしようか とも思えます。 (色鉛筆はステッドラーのノリスクラブトリプラス24色を買います。 わたしはステッドラーずきです。) ただ、マーカー買うならステッドラーの方がいいよ! ということでしたら、ちょうどこれを購入することにより送料無料枠に達するので、 思い切って買うことができます。 ご意見よろしくお願い致します。

  • ニットキャップは和製英語なのでしょうか?

    子どもに英語を教える仕事をしています。 帽子のことは基本的にhatでその1種類にcapがあって、 capというのは野球帽のように前につばのあるもののことを言う、 だからサンタさんの帽子はSanta hatと言うという 話をした時に「でもよくニットキャップって言うじゃない。」と 言われてそれもそうだなあと思ったので先生の宿題ということにしました。 辞書で調べる限りknit hatでよさそうな気がしますがknit capとも言えるのでしょうか?