- ベストアンサー
英語で書かれた日本・日本人論をさがしています
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
それこそ山ほどありますよ。 目的が判らないので難しいのですが、超有名どころだけでいいんですよね。 【外国人】 Ernest Satow 『The Diaries and Letters of Sir Ernest Mason Satow (1843-1929),a Scholar-Diplomat in East Asia』 Edward G Seidensticker たくさんあるのでamzonで検索くださいませ Donald Keene たくさんあるのでamzonで検索くださいませ George Bailey Sansom 『The Western World and Japan,London,1950』 『History of Japan, 1334-1615』 ※奥さんのCatherine Sansomの翻訳物『東京で暮らす』が岩波文庫で出ていて、相当売れているのですが、英語版がみつかりません。 Edwin O Reischauer 『Japan: The Story of A Nation』 【日本人】 新渡戸稲造『BUSHIDO: Samurai Ethics and the Soul of Japan』 岡倉天心(Kakuzo Okakura)『The Book of Tea』 宮本武蔵『Book of Five Rings』
その他の回答 (1)
参考になるかも・・・ https://bookweb.kinokuniya.co.jp/hb/honten/booksea.cgi?W-ISBN=0521529255 amazon にも http://www.amazon.co.jp/exec/obidos/search-handle-form/249-6071518-5505946
お礼
ご連絡遅くなり申し訳ございません。参考にさせて頂きます。 Amazonの方は私のPCの設定のせいか、なぜかバグってました。 とにかくありがとうございました。
関連するQ&A
- 外国人による日本文化論
先日、井筒俊彦先生の著した「イスラーム文化」を読んで、非常に感銘を受けました。また、このようなことをイスラーム圏に住む人々自身が自覚していれば、自分たちの文化にもっと誇りが持てるのではないかと思いました。そして、自分もこのような日本についての文化論を読めば、日本人としての自覚と誇りを持てるようになるのではないかと思いました。 と同時に、先生がこのように書けるのは、日本人として、言ってみれば「外」からその文化を眺められるからだと思いました。というのも、自分たちの文化について自分たちで論じるのは、やはり客観的な視点を欠くと思うからです。自分の性格や特徴を自分で述べるのが難しいのと同じように。 そんなわけで、日本文化についても、「外」からの視点で論じられたものを読んでみたいと強く思うようになりました。 そこで皆さんにお願いなのですが、例えば有名な「菊と刀」のように、外国人によって書かれた、優れた日本文化論はありますでしょうか。もし自分が読んでとても感銘を受けたものであれば、文化論に限らずとも教えてください。よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 歴史
- 「菊と刀」を論じた本
「菊と刀」について研究または解説した本を教えてください。ただし、次のものは挙げていただかなくても結構です。 D・ラミス: 内なる外国 副田義也: 日本文化試論 西義之: 新「菊と刀」の読み方 対日貿易戦略基礎理論編集委員会: 公式日本人論 大信坊明世: 日本版「菊と刀」 本の一部分で「菊と刀」に言及しているものは対象としません。
- ベストアンサー
- その他(学問・教育)
- 日本文化、歴史についての本
外国人に日本を紹介するのにいい本を探しています。 日本の文化や歴史が簡単にまとめられていてカラーで写真や絵がついてるもの、 私も日本には詳しくないので日本人が読んでも楽しめるものだといいです。 英訳はされてなくてもかまいません。 おすすめあったら教えてください!
- 締切済み
- 書籍・文庫
- 「菊と刀」を読んだ人に
「菊と刀」を読み始めたのですが、例えの表現でしょうか。よく分からないところがありました。 第二章 戦争中の日本人のなかで「アメリカの戦時戦略が、天皇の処理をするに当たって、キッド革の手袋をはめなければならない理由は毛頭ない――」(「菊と刀」ルース・ベネディクト 訳 長谷川松治 講談社学術文庫 2005 より抜粋)の、この「天皇に‘キッド革の手袋’をはめない」というのは、何を意味しているのですか、教えてください。
- ベストアンサー
- 書籍・文庫
- 西洋人、日本人の空間論
よく哲学では「時間」と「空間」が命題になります。その中で、やや抽象的ないい方ですが、耳にする言葉が「西洋人(日本人)の時間と空間」です。 つまり、その国民の生き方や人生観、歴史観を抽象的な感じで言い表すときに表現する方法だと思うのです。例えば西洋人の考える時間とは、「ユダヤキリスト教的な過去・現在・未来を背景にする直線的な時間である」、反対に「日本人は仏教や輪廻転生を背景にした円環的時間である」などと言います。 それでは空間というのはどうなるのですか? できましたら基礎的なとこから、具体的なわかりやす例など出してもらって説明してくれると幸いです。
- 締切済み
- 哲学・倫理・宗教学
- 外国人から見たサムライ
一般の外国人から見た日本のサムライの印象とはどんなものなのでしょうか。 菊と刀などの日本を研究された方の本を読みましたが、本を書いている人は、侍(武士)についての深い知識を持っていらっしゃるようで外国人一般の感想がイマイチ知ることができませんでした。 日本研究者ではない普通の外国人はサムライについて一体どんな感想を持っているのでしょうか。 そういった事が書かれている本があれば教えてください。 意見をお待ちしております。
- ベストアンサー
- その他(社会)
- 【探しています!】日本人論の本の一説で・・・
以前読んだ本の中で照会されていたエピソードなのですが、もう一度読み返したいと思っているのですが、タイトルとか著者とかが判らずに困っています。心当たりの方、是非お願いします。 大変うろ覚えなのですが、、、、 ジャンル的には日本人について書かれた本だったと思います。日本再発見的な本だったと思います。日本人の表情は外国人には読み取りにくいということの事例として次のエピソードを紹介してありました。 ■エピソード1 戦死した息子を持つ一人の日本の婦人が男性を訪ねてきて息子の思い出などを語ります。その後に外国の婦人が二人(仮に婦人Aと婦人Bとします)がやってきて、一緒に日本の婦人の話を聞いています。 その後話を終えた日本の婦人が帰った後、婦人Aが「なんてあの日本人は冷酷な人なのだ!自分の一人息子が死んだ事を無表情に話すなんて」と言い、それに対して婦人Bが「私は知っている。あの日本の婦人は気丈に振舞っていたが、ハンカチを握っていた手は堅く握り締められ、震えていた。彼女はとても哀しみに耐えていた」と言った。 ■エピソード2 外国人男性が田舎道を馬で通っていて、下り坂の三叉路に差し掛かった。進行方向に荷台を押した農夫が遣って来ており、危うくぶつかりそうになり、この農夫に対して腹を立てていた。 その農夫は外国人に対して微笑をしているのを見てますます腹を立てた。この外国人は何故農夫があの時微笑をする農夫の表情が全く理解できずに居たが、後になって、農夫が自分に対して「自分は無事ですので、気に病まないでください」というメッセージをこめていたのではないかと思った。 この2つのエピソードは同じ本に紹介されていたのかどうかも覚えていたのですが、違う本だとしても同じジャンルの本だったと思います。 どなたが心当たりはありませんか? よろしくお願いします。 出来ましたら、本のタイトルや著者について詳しい情報も教えていただけると嬉しいです。
- ベストアンサー
- 書籍・文庫
- 日本は恥の文化ではないと主張した本の題名・著者名を教えて下さい
ルース・ベネディクトが主張した、日本は恥の文化で、欧米は罪の文化であるという説に反対し、日本人にも罪の意識が十分にある、恥の文化ではないと主張した本を図書館で見かけたことがありますが、題名と著者名を覚えていません。 確か、女性の学者(もちろん日本人)が書いた本でしたが、どなたかその本の題名と著者名を教えていただけないでしょうか。
- 締切済み
- その他(社会)
お礼
すみません。目的は日本を良く知っている外国人の人と話すときに、 相手が読んでいるであろう、有名な原書を知っておきたい、読んでおきたいという理由からです。とりあえず教えていただいたものをチェックしてみます。ありがとうございました。