OKWAVEのAI「あい」が美容・健康の悩みに最適な回答をご提案!
-PR-
解決
済み

中国語(普通話)で「要らないよ」は「不要」でよいのでしょうか。

  • 暇なときにでも
  • 質問No.174167
  • 閲覧数11185
  • ありがとう数2
  • 気になる数0
  • 回答数3
  • コメント数0

中国語(普通話)に関する質問です。
お店などに行って、お店の人が品物などを勧めてきたときに「要らないよ」という場合は
「不要。(Bu yao.)」
でよいのでしょうか。

私が引っかかっているのは、「不要」は「~~するな」という意味になるのではないか、ということです。

過去の質問(下記)の回答では、そういう場合に「”不要”といえばよい」という回答だったのですが、
私に自信がないもので。

あと、
「不要」でいいとしても、この言葉ってニュアンスとして
「そんなもの要らないよ。しつこく売りつけようとするんじゃないよ!」
という強い意味なのでしょうか。
それとも単に
「私の希望しているものではない」
というニュアンスでしょうか。



http://oshiete1.goo.ne.jp/kotaeru.php3?q=126931
質問:上海・蘇州に行きます
回答No.3
通報する
  • 回答数3
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.3
レベル14

ベストアンサー率 33% (704/2118)

「不要」という言葉、これまで皆様が言われているとおりです。
「要不要?」yaobuyao(要りますか?)「不要」といえば、「いりません」の意味です。「不要稿乱」buyaogaoluan(散らかすな、gaoは本当は手偏に高とかく)という風に「不要」の後に動詞が来る、つまり助動詞としての「要」である場合「~したい」とか「~しなければならない」とかの意味になるわけです。あとどういう雰囲気のもとで会話がすすんでいるかによって、その言葉の意味合いって変わって来ますよね。「不要」と普通に話していればなんともないけれど、店員があまりにもしつこいから腹立って「不要!」ってきつめにいったら「そんなのいらないよ!」になるでしょうし。
それでもちょっときついんじゃないか、って気になるんだったら、「我只是看一看」wozhishikanyikan(見てるだけです)っていえばいかがでしょうか?
お礼コメント
noname#1254

いろいろ調べましたが、「要らない」は「不要」ですね。
皆様がご回答いただいたので間違いありませんね。

>後ろに動詞がくれば「するな」で、
>後ろに動詞がこなければ「要らない」ですね?

この件も

>「不要稿乱」buyaogaoluan(散らかすな、gaoは本当は手偏に高とかく)という風に「不要」の後に動詞が来る、つまり助動詞としての「要」である場合「~したい」とか「~しなければならない」とかの意味になるわけです。

ご回答でお答えいただいたので間違いありません。
投稿日時 - 2001-11-26 22:45:48
-PR-
-PR-

その他の回答 (全2件)

  • 回答No.1

いきなり結論ですが、「不要」で結構です。 「要」には(~が)欲しい、(~を)必要とするといった意味があります。(もちろん他の意味もあります。)それを否定語である「不」をつけると当然「要らないよ」という意味になります。ニュアンスとしては「不要」だけでは判断できず、話しての口調次第で変わります。(結構です。とも要りません。とも要らねえよ!ともなります。) また「別」と同じ用法で使うなら「~するな」の意味に ...続きを読む
いきなり結論ですが、「不要」で結構です。
「要」には(~が)欲しい、(~を)必要とするといった意味があります。(もちろん他の意味もあります。)それを否定語である「不」をつけると当然「要らないよ」という意味になります。ニュアンスとしては「不要」だけでは判断できず、話しての口調次第で変わります。(結構です。とも要りません。とも要らねえよ!ともなります。)
また「別」と同じ用法で使うなら「~するな」の意味にもなります。ただし、その場合は「不要」がひとかたまりでセットとして使われ、その直後に動詞が置かれます。早い話が助動詞としての用法です。
補足コメント
noname#1254

早速のご回答ありがとうございます。

つまり後ろに動詞がくれば「するな」で、
後ろに動詞がこなければ「要らない」ですね?

書き込み:11月24日22:38ころ
投稿日時 - 2001-11-24 22:36:11

  • 回答No.2
レベル14

ベストアンサー率 41% (1452/3497)

そのとおりです。 不要でいいですヨ。 売る側も『要不要?』と聞いてきますから、『不要』と答えれば十分です。 ご質問に書かれているように、『不』には意思が含まれている場合があります。『没来』と『不来』の意味の違い等から強い意志というのを考えられたのでしょうか。 不要の場合は、自らの意思で要らないことを表明する否定ということであり、強い口調で言わない限り、シツコイゾっていうニュアンスはありません。 ...続きを読む
そのとおりです。
不要でいいですヨ。
売る側も『要不要?』と聞いてきますから、『不要』と答えれば十分です。
ご質問に書かれているように、『不』には意思が含まれている場合があります。『没来』と『不来』の意味の違い等から強い意志というのを考えられたのでしょうか。
不要の場合は、自らの意思で要らないことを表明する否定ということであり、強い口調で言わない限り、シツコイゾっていうニュアンスはありません。
以上kawakawaでした
補足コメント
noname#1254

わかりました。ありがとうございます。

No.1の補足でも書きましたが、
「不要」は後ろに動詞がくれば「するな」で、
動詞がこなければ「要らない」ですね?
投稿日時 - 2001-11-24 22:57:55
このQ&Aで解決しましたか?
関連するQ&A
-PR-
-PR-
このQ&Aにこう思った!同じようなことあった!感想や体験を書こう
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


いま みんなが気になるQ&A

関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ