• ベストアンサー

英語のなぞなぞ

これは英語に関するなぞなぞなのですが ご回答宜しくお願い致します。 以下がなぞなぞです。 「アメリカにホームステイ中のAさんは ホストマザーにおつかいを頼まれます。 ですが、『アナニアナナネ』としか聞こえません。 さて、『アナニアナナネ』とは何でしょう?」 ちなみに、食べ物二つだそうです。。。

  • 英語
  • 回答数2
  • ありがとう数0

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • mkoed
  • ベストアンサー率37% (32/86)
回答No.1

An onion and an eggじゃ無いですか?

その他の回答 (1)

  • tadaoyagi
  • ベストアンサー率26% (86/322)
回答No.2

恐らく、タマネギと卵ではないでしょうか! "An onion and an egg"

関連するQ&A

  • 英語発音

    私はアメリカで産まれて五歳までアメリカで育ってそれからは日本にいます。 アメリカにいた記憶はほとんどなく英語は得意ですが特別すごいというわけでもありません。 ただ、よく学校の先生やホームステイ先のホストファミリーなどに英語の発音が良いと言われます。 これは私が五歳までアメリカで育ったということに関係しているのでしょうか? ご解答よろしくお願いします。

  • ホームステー先での英語学習について

    現在アメリカ、ロサンゼルスにてホームステーをしております。ホストファミリーの方々もいい人でアメリカでの生活にギャップを感じながらも日々を楽しんでいるのですが、やはり英語の習得を目的としたものなので、楽しい思い出を作るだけではなく、英語のスキルを伸ばしたいと思っております。がんばって日常会話ができるくらいになろうとしております。 しかし、ホームステー先の家族は今回私を受け入れたのが初めてだそうで、何をやらせたら私のためになるのか試行錯誤している状態です。 そこで、2点ほど質問させて下さい。 ・英語が得意な方、またはホームステーをした経験がある方に教えていただきたいのですが、自身の経験上、ホームステー先にいるのであれば、これはやった方がいいという英語の学習方法はありますか?もしそれがあれば、ホームステー先の家族にお願いしてそれをやろうと思います。頭で納得してから実践したいため、できれば簡単にその理由等も書いていただければ幸いです。 ・ちょっと複雑な話を私のつたない英語でホストファミリーの方へ説明することがあるのですが、私のしゃべっている英語が、英語として正しいかどうか自信がないため、最後にそれが正しいかどうかを確かめるため「Is my English right?」と聞いています(この英語も微妙かもしれませんが)。しかし、この言い方だと、英語としては間違っていないが、普通は使わないというものでもOKとなってしまうので、より日常で使用される英語として正しいかどうかということを聞くためには、どのように聞けばよいでしょうか? 私の英語レベルの目安になるかは分かりませんが、TOEICは620点ほどもっております。詰め込み学習で無理やりとった点数ですので、ボロが出ている状態です。 ホームステー期間は3週間で、現在3日目です。また、ホストファミリーは50代の夫婦二人暮らしです。 どなたかアドバイスを頂ける方がいらっしゃいましたら、幸いです。 以上、よろしくお願いします。

  • 英語のなぞなぞです。答えを知っている方、教えてください。

    英語のなぞなぞです。 It is greater than God, and it is more evil than devil. The poor have it, the rich need it. If you eat it, you will die. what is it? 以前に聞いたことがあるような気もするし、初めてのような気もする。 さっぱり答えがわかりません。知ってたら教えてください。。 アメリカの小学生ならみんな知ってる、でも大人はなかなか答えられないんだそうです。答えがわかったら、おしえてください。

  • パソコンの表示言語を全て英語にしたいのですが・・・

    アメリカにホームステイしている際、ホストファミリーがパソコンを用意してくれて、業者に頼んで日本語表示にしてくれました。帰る際、パソコンの表示言語を全て英語表示に戻したいのですが、戻す方法が不明です。 コントロールパネルの「地域と言語のオプション」をいじれば、英語に戻るかと思ったのですが、出来ませんでした。 方法が違うのか、直し方を教えてほしいです。 ちなみにアメリカで買ったノートパソコンです。宜しくお願いします。

  • フィンランド 英語

    フィンランドがすきなのですがフィンランドで英語の勉強はできますかホームステイなどして ちなみにアメリカは銃社会で怖いし興味もないです。

  • 英訳してください

    娘がアメリカに留学しています。ホームステイ先の家から娘が元気がないようなので娘の好きな食べ物のレシピを教えてくださいとメールがありました。返事を送りたいのですが私は英語がわからないので次の文章の英訳をお願いします。 ホームシックになる頃でしょうか。2,3ヶ月までが大変つらく、それを乗り越えたら心配ではないとよく聞きます。娘からのメールは楽しそうなことが書いてあるので大丈夫だと思います。 娘は卵料理が好きですが、自分で作れるし心配はないと思います。簡単にできるものを送りますのでみんなで食べてみてください。 それからCandy(ホストマザーの名前)、娘は本当によくしてもらっていると思います。いろいろありがとう。これからもよろしくお願いします。

  • 英訳をお願いします<(_ _)>

    英語のできる方、どなたか力を貸してください。 英語が大の苦手で、克服しようと今年の夏にアメリカに5日間ホームステイ体験をしてきました。そのホストマザーからハガキが送られてきて、内容は私が帰国してから大事にしていた犬が亡くなったこととお母さんが病気になった事が書かれていて、すぐに返事を出したいと思いますが、周りに英訳を手伝ってくれる人がいません。英語力不足で本文が作れません。どうか、以下の文を英訳してください。大変あつかましいお願いで申し訳ないのですがよろしくお願いします。 『BrendyとBuddyが亡くなりとっても悲しいです。彼たちと遊んだことが昨日のよに思えます。庭で彼らと撮った写真が私の部屋に飾っています。大切にします。そして、私はあなたの体がとても心配です。大丈夫ですか?無理をしないでね!あなた達に今すぐにでも会いたいです。お元気で。』

  • 英語になおして下さい!!

    英語になおして下さい!! 1. 私の両親は古い二階建ての家を売ったとき、大きな利益を得ました。(a huge profit) 2. 私のホストマザーは「この家は部屋がとても多いから、学生に半分貸しているの」と言いました。(rent)

  • アメリカホームステイでの英語上達法について

    アメリカホームステイでの英語上達法について 現在アメリカにホームステイ中のものです。(場所は、カリフォルニアのデービスです) こっちに来て2日たちました。 家族構成は、ホストファザー一人と、あと南米の留学生が2人です。 みんな気さくでとてもいい環境なのですが、こっちに来て大きな壁にぶち当たりました。 それは、自分を除いた3人の会話に全くついていけないということです。 自分自身英語に関してそれほど苦手意識はありませんが、(TOEIC575) 会話が早すぎるため、全く聞き取れません。 会話に参加出来ない自分に、凄く疎外感を感じてしまい、 あまりにつらかったため、ホストファザーに相談しました。 すると、ホストファザーも日本人がどういう人種なのかをよく知っていたみたいで、 親身になって相談に乗ってくれ、何でもためらわずに声に出して言うように言われました。 現在のこちらの生活スタイルは、朝から夕方まで学校(語学研修のプログラム) に行って、帰宅後、家で過ごす感じです。 滞在期間が1ヶ月しかないため、少しでも上達して帰りたいです。 ?ホームステイでこのような困難に出くわした方、またそのときの対処法 ?授業以外で自分で勉強するのによい方法(リスニング、リーディング(ホームステイ先の 人間との会話以外で)) などあれば、参考にさせていただきたいのでなんでも 教えてください。

  • 英語の手紙を日本語に直してほしいです。

    アメリカからホームステイにくる方(15歳)へ、ホームステイ最終日に手紙を渡そうと考えているのですが、英語がわからないので日本語の文章を英語に直していただけませんか? 文化などの違いもあると思うので、アメリカの方が変に思わないような内容に修正していただけたら、なお助かります。 手紙の内容は、以下のとおりです。 短い間でしたけれども、日本はいかがでしたか? 楽しい日々を過ごせて、とてもうれしかったです。 秋には娘が、そちらにうかがいます。 またよろしくお願いします。 あなたの輝かしい未来を祈っています。