- ベストアンサー
ボブ・マーリーの
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
この歌は、もともと戦場に行ってしまう男達が残していく女達に言い聞かせる・・・という歌だと思うんですが・・。 男が「女よ、泣くな」と言っているんだと思います。
関連するQ&A
- ボブ・マーリーについて教えてください
ボブ・マーリーについて調べています。 みなさんが一番お勧めだと思う彼の曲を教えてください。(できれば、その収録アルバムのタイトルなども) 私はwoman no cryでしたっけ?がいいと思うのですが、いかかでしょうか。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 海外アーティスト
- ボブ・マーリーについて教えてください。
ボブマーリーがレゲエを広めたということは知っているのですが、他に関しては詳しくしらないので教えてください。ボブ・マーリーが好きな人、尊敬する人がよくいらっしゃいますが、彼は人々にどんな影響をあたえたのでしょうか。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 海外アーティスト
- Bob MarleyのJammingの歌詞が載ってるサイトを教えてください
Bob MarleyのJammingの歌詞が載ってるサイトを教えてください。 日本の歌詞サイトや海外のサイトも検索しましたがLegendの中のJammingだけが見つかりません。 よろしくおねがいします。
- ベストアンサー
- 海外アーティスト
- ボブ・マーリーの曲ですが。
Dont worry Be happyという曲がありますが昔どこかのテレビ番組で聴いたおぼえがあるのですが確か「天才たけしの元気が出るテレビ」のコーナーにあった「勇気を出して初めての告白」のBGMで流れていたような気がするのですが間違いないでしょうか?
- ベストアンサー
- 海外アーティスト
- BOB MARLEY っぽい感じの。。。
私はレゲエ初心者です。特にボブ・マーレーが好きなのですが、それ以外に知識が全然なく、他のアーティストを聞こうにも何を聴いたらいいのかさっぱりわかりません。男性、女性アーティスト問わず、ボブ(特に中期から後期にかけての)が好きならこれがお勧め!!っていうアーティスト教えてくださーい!!お願いします!
- ベストアンサー
- 海外アーティスト
- ボブ・マーリーの出身地
こんにちわ。 ボブ・マーリーの出身地ナインマイルズは「ジャマイカの北部」としかどこにも載っていないのですが、県や州の名称をご存知の方がいらっしゃいましたら教えてください。 お願いします!
- ベストアンサー
- 海外アーティスト
- Bob Marleyの“no woman no cry”の歌詞について
“no woman no cry”の歌詞の中で、 “In a government yard in Trenchtown”とありますが、 日本版CDについている和訳では 「トレンチタウンの官庁の庭に」と訳されています。 直訳ではその通りなのでしょうが、、曲の雰囲気からいって「官庁の庭」というのが、どうも引っかかります。 なぜなら、あとから同じ場所で“make the fire light(焚き火)”をしたり、“cook cornmeal porridge(コーンミール粥?)”を作ったりしているくだりがあり、なんだか不自然な感じがします。 それともジャマイカでは官庁の庭で焚き火をしたりコーンミール粥を作ったりするのは割と日常的なことだったんでしょうか。 曲ができた背景なども含めて解説できるにはいませんか。
- 締切済み
- 海外アーティスト
お礼
ご回答ありがとうございます。 教えていただいたURLも見ました。「おもいうた」だと思いました。