- 締切済み
漢文の無為自然
noname#118466の回答
noname#118466
回答No.2
凡人の理解ですが、 無為・・何もしない、手を加えない、人為的でないこと 自然・・物事の本来のままに、手を加えない状態 指導的立場にあるものは、あれこれ策を弄してはいけない、物事の本質をみつめ、あるがままに対処するのがもっともよい方策である。現代の政治家のように徒党を組み、数を頼んで物事を処するのがもっとも悪いと言っているように受け取れます。
回答 全件
関連するQ&A
- 蓋し(けだし)、以為らく(おもへらく)、などといった漢文での訓読で質問
蓋し(けだし)、以為らく(おもへらく)、などといった漢文での訓読で質問です。 現在の口語ではもちろん文章でも接する機会が無い、以上のような言葉は、昔の人々が口語で使っていたものを漢文訓読の際にあてはめたものなのでしょうか? それとも漢文特有の読みをする(日本語として無かったものを漢文訓読の際につけ足した)ものなのでしょうか? 辞書を引いてみると「主に漢文で使用される」とあり例文として日本の古典文章が紹介されていたので、どちらが先なのか気になりました。 よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 日本語・現代文・国語
- 入試の漢文に口語文は出るのか?
私の学校の漢文の教師が最近、口語文(ex.西遊記,三国志演義)の授業しかしません。 明らかに教師の趣味でしかないように思うのですが、 実際のところ入試で口語文は出るものなのでしょうか。 どなたか教えてください。
- 締切済み
- 日本語・現代文・国語
お礼
どうもありがとうございました。