- ベストアンサー
韓国四天王を漢字で書くと・・・?
こんにちは。 現在韓国ドラマにはまっているのですが 四天王(ペ・ヨンジュン、チャン・ドンゴン、イ・ビョンホン、ウォンビン)の名前を漢字表記するとどうなるのか気になって仕方ありません。 一応探してみたのですが(探し方がマズかったのかもしれませんが)情報が少ないので・・・。 あと、この4人以外にも、リュ・シュオンやパク・ヨンハなど俳優の漢字も教えていただけるとありがたいです。
- みんなの回答 (7)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
その他の回答 (6)
- momo1003
- ベストアンサー率43% (57/131)
- sunu-sunu
- ベストアンサー率45% (18/40)
- junkoyokkon
- ベストアンサー率43% (370/856)
- junkoyokkon
- ベストアンサー率43% (370/856)
関連するQ&A
- 韓国四天王・・・日本は?
韓国の現代のトップスターと言えば韓国四天王のペ・ヨンジュン チャン・ドンゴン ウォン・ビン イ・ビョンホン ですよね。 日本にもこういう人たちっているのでしょうか。 (外国でかっこいいと騒がれている人たち) あと、女の人でも世界的に有名な日本人の女優さんているんですか? 教えてください
- ベストアンサー
- 俳優・女優
- 韓国人俳優の名前を漢字で
最近、韓国の俳優やタレントが人気ですが、日本では名前がカタカナ表記なので、どの名前も似たような感じに見えてしまい、いまいち覚えにくいと感じています。でもハングルは読めないし… で、彼らの名前を漢字で表すとどうなるのでしょうか? ペ・ヨンジュン、パク・ヨンハ、チェ・ジウ、ハン・ソッキュ、など漢字ではどう書くのでしょうか? 他の俳優についてもわかりましたら教えてください。
- ベストアンサー
- 俳優・女優
- 韓国の兵役について、芸能人の場合。
最近の韓流ブームで韓国の俳優や歌手を好きになりました。 ドラマや映画、コンサートと楽しんでますが、彼らには兵役がありますよね。 ヨン様やチャン・ドンゴンは兵役逃れてるようですが、ウォンビンやソ・ジソブ。。。は入隊しました。 パク・ヨンハも高校生の時から家族を養ってるということで免除なのかな・。。?なんて思ってたり、チャ・テヒョンもそろそろでは・・・と思ってます。 隣の国のことですが、まだ残念なことに休戦中なわけでこんなことはなくなって欲しいと思いますがお国の令状が来たら従わなくてはですよね。 ファンになった芸能人が2年もいないのは寂しいことです。 今後も入隊が決まってる芸能人や兵役が免除になってる芸能人がいたら教えてください。
- ベストアンサー
- 俳優・女優
- 韓国の方の呼び方(素朴な疑問)
最近ブームなので、韓国の方の名前を多く見かけますが、文字数が 少ないですよね。友人同士では何と呼び合っているのでしょうか。 ぺ・ヨンジュンさんだと、日本ではヨン様ですが、ペ様じゃぁ バランス悪いですよね。イ・ビョンホンさんて方も有名ですね。 一文字の名前や苗字の場合、「お~い、ペ」とか「ねぇねぇ、イ」って 話しかけますか?それとも、親しくなっても呼び捨ては無いのでしょうか。 それから、漢字の表記は分からないのですが、「ぺ」「イ」には どういう意味が込められているのでしょうか。
- ベストアンサー
- その他(社会)
- 韓国で人気の韓国人俳優は誰?
最近韓国のドラマを観ていて思ったのですが。 日本で人気のある韓国人俳優と言えば、ペ・ヨンジュンさんなどの韓国四天王だと思うのですが、 韓国で人気のある韓国人俳優は誰なのでしょうか? よろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 俳優・女優
- 韓国人の名前について
韓国人は、イさんって多いですよね イ・ビョンホンとかイ・ソジンとかイ・ジョンジェとか・・・ イって「李」って書きますよね 韓国じゃ「イ」さんですよね だけど、英語表記だと「Lee(リー)」になるのはなぜですか? 「李」はたしかに日本でも「リ」と読みますけど、 韓国では「李」と書いて「イ」なのに 英語にすると「李」は「リー(Lee)」と、 途端にかっこよくなるのは、なぜですか? 「イ」さんは、英語だと「Mr・Lee(ミスター・リー)」とかって 呼ばれますよね?! 同じ現象で、「パク」さん(パク・ヨンハとかパク・ソルミとか)は、 「パク」は「朴」ですけど、 英語表記だと「Park(パーク)」ですよね なぜ日本人がローマ字を使うように、 イはiとか、パクはpakuとかにしないのでしょうか? 知ってる方は教えてください
- ベストアンサー
- 韓国語
- オールイン 韓国ドラマ エンディング
イ・ビョンホンさん主演の2003年ごろの韓国ドラマ、オールイン。 自殺したパク・ヨンハさんが歌っていたエンディング、初めて出逢った頃のように。 この歌を知っていて、意訳ではなく、本当の歌詞を分かる方。 お願いします! 本当はどんな歌詞なのか知りたいです。 お願いします。
- ベストアンサー
- 韓国語
お礼
かなり詳しいです。ありがとうございます。 こんなサイトあったんですね。 皆さま高学歴・・・さすが韓国です。