OKWAVEのAI「あい」が美容・健康の悩みに最適な回答をご提案!
-PR-
解決
済み

翻訳サービス。

  • すぐに回答を!
  • 質問No.104667
  • 閲覧数218
  • ありがとう数3
  • 気になる数0
  • 回答数3
  • コメント数0

お礼率 48% (470/967)

無料で翻訳してくれるサービスを行なっているWEBサイトは有るのでしょうか。
どなたかご存知でしたら教えて下さい。
宜しくお願い致します。
通報する
  • 回答数3
  • 気になる
    質問をブックマークします。
    マイページでまとめて確認できます。

質問者が選んだベストアンサー

  • 回答No.3
レベル8

ベストアンサー率 26% (4/15)

友人が教えてくれたのですが、下記の「翻訳マート」と言うサイトに依頼すると翻訳を勉強して居る方たちが無料で翻訳をしてくれるサービスがあるそうです。実は私自身はまだ依頼をしたことがないので、依頼の手続きが面倒かどうかとかは、分からないのですが。。
ただ、真剣に翻訳者になろうとしてる方が参加していると思われるので良い訳が得られると聞いています。
お礼コメント
beaurah

お礼率 48% (470/967)

有難う御座いました。
登録が少しややこしかったですが、依頼出来ました。
結果が返ってくるのを楽しみにしています。
有益な情報有難う御座いました。
投稿日時 - 2001-07-15 22:42:08
-PR-
-PR-

その他の回答 (全2件)

  • 回答No.1
レベル14

ベストアンサー率 29% (1122/3749)

大雑把な翻訳の下書きにはなると思います! http://www.excite.co.jp/world/ ...続きを読む
大雑把な翻訳の下書きにはなると思います!

http://www.excite.co.jp/world/
お礼コメント
beaurah

お礼率 48% (470/967)

有難う御座いました。
投稿日時 - 2001-07-31 11:21:08


  • 回答No.2
レベル14

ベストアンサー率 50% (1122/2211)

Excite も良いんですが、最近、私はこっち(→参考URL)を使ってます。 どっちも「翻訳者」並みに、って訳には行かないんですけど、なんとなく、ね。 後、知っているのは Altavista のサービス。でも、日本語→英語が 翻訳できない(前は、できたような気がするんだけど)。 http://world.altavista.com/ ...続きを読む
Excite も良いんですが、最近、私はこっち(→参考URL)を使ってます。
どっちも「翻訳者」並みに、って訳には行かないんですけど、なんとなく、ね。

後、知っているのは Altavista のサービス。でも、日本語→英語が
翻訳できない(前は、できたような気がするんだけど)。

http://world.altavista.com/
お礼コメント
beaurah

お礼率 48% (470/967)

有難う御座いました。
投稿日時 - 2001-07-31 11:20:31
このQ&Aで解決しましたか?
関連するQ&A
-PR-
-PR-
この言い回しでうまく伝えられた!あなたの知識や経験を教えて!
このQ&Aにはまだコメントがありません。
あなたの思ったこと、知っていることをここにコメントしてみましょう。

その他の関連するQ&A、テーマをキーワードで探す

キーワードでQ&A、テーマを検索する
-PR-
-PR-
-PR-

特集


いま みんなが気になるQ&A

関連するQ&A

-PR-

ピックアップ

-PR-
ページ先頭へ