- ベストアンサー
get angryとmarried
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
下記の、自動詞の2「~になる」、「~に至る」にあたり、両方とも同じだと思います。 https://eow.alc.co.jp/search?q=get
関連するQ&A
- marry /get married
このサイトの同じ項目は読んだのですが、よくわからなかったので、質問いたします。 He had lived in N.Y until he ( ) a college classmate of his. (1) got married (2) married with (3) married to (4) married で、(4)が正解なのですが、(1)はなぜ×なのでしょうか? 自分でも(4)を選び正解はしましたが、(1)が×の理由がわかりません。 よろしくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- get married の married は?
get married の married は結婚していると言う意味の形容詞ですか? それとも、これはget を使っている受動態ですか? 受動態の場合は、どういう意味のmarryの受動態だと考えればいいのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- [I get married.]からの疑問点
今回は漠然とした質問で回答し辛いとは思いますが、よろしく願いいたします。 I get married. 私は結婚します。 I got tired. 私は疲れた。 (質問1)I marry(married). とか I am(was) married. ではおかしいですか? 同様に I tired. とか I was tired.はおかしな英語でしょか? (質問2)「・・になる」という意味で使われる[got]の基本な使い方を教えてください。 (質問3)GET+過去分詞(形容詞)でよく使われる例題を get married,get tired,以外で出来るだけたくさん教えてくださるようお願いいたします。 質問が上手にまとめ切れません。質問に対する直接の回答でなくてもかまいませんので、何か参考意見でもいただければと思います。 以上
- ベストアンサー
- 英語
- Why do you think he got angry?は挿入構文か?
例文 Why do you think he got angry? は,二つの文,すなわち, (1) (What) do you think? (2) Why did he got angry? の二文が,(2)に(1)が挿入される形で成り立つ文章だと把握していますが,(a)これでいいのでしょうか? また,(b)もし挿入で出来上がった文章ならば,なぜ(2)の「did」は無くなっているのでしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- Why do you think he got angry?の二通りの解釈
Why do you think he got angry? は,「なぜ彼が怒ったと思うのですか?」と訳すことになってますが,これは(1)彼が怒った理由なのか,(2)「you/あなた」がそう考える理由なのか,どちらでしょうか? 答えが(1)のとき,(2)の英語表現はどうなりますか? また,(2)のとき,(1)の英語表現はどうなりますか? (No.1125544の関連質問です。)
- 締切済み
- 英語
- ”marry”と”get married”の使い分け
タイトルにもあるとおり、”marry”と”get married”の使い分けがわかりません。何か明確な使い分け方があるなら、それについて教えてほしいです。お願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- get angry は「習慣的行為」しか使えない?
get angry は「習慣的行為」しか使えないと聞きました?しかし一時的せつな的行為にも使えるはずと認識していました。(ちょうどほかの get 形容詞(分詞)と同じように) どちらが正しいのでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(語学)
お礼
ありがとうございます 形容詞ってなんとなく目的語みたいな印象があるんですが補語だから目的語じゃないんですね