• ベストアンサー

アメリカ手話のALS手話で親指を1本だけ立てると英

アメリカ手話のALS手話で親指を1本だけ立てると英語のABC-Zのどの意味になりますか? 親指と小指を立てたポーズを取っていて、小指1本がIだそうです。 もしかしたら小指と親指の二本を立てた英文字の意味かも知れません。 親指と小指を立てたポーズの意味が知りたいです。

  • 英語
  • 回答数1
  • ありがとう数1

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • jellooo
  • ベストアンサー率30% (8/26)
回答No.1

ALS手話なんてありませんが。

auhuaweinova2
質問者

お礼

ありがとうございました

関連するQ&A

  • ALSアメリカ手話を使ったアイラブユー以外の略語の

    ALSアメリカ手話を使ったアイラブユー以外の略語のポーズを教えてください。 他にどういうポーズがありますか?

  • 指を立てるポーズ・サイン・ジェスチャー?の意味

    どのカテゴリーにすればいいのかよくわかりませんでしたが^^;  指を立てるポーズ・サイン・ジェスチャー?  それぞれどんな意味があるのでしょうか? (1)親指と小指を立てて、指を曲げて見せるポーズ (2)手の甲を見せて親指と人差し指と小指を立てるポーズ (3)手の甲を見せて親指と小指を立てるポーズ また、このサインは卒業写真でしても大丈夫でしょうか? 教えてくださいm(__)m

  • 手の指などであらわす「サイン」について

    僕が言っているサインは野球のではなくて、たとえばジャンケンのグーから親指、人差し指、小指を離すとアメリカの手話で[i love you]という意味になったり、卑猥ですが、中指を立てるサインは特に欧米人にはとてもきらわれるサインですね^^; (1)僕が聞きたいのは、グーの位置から、親指を人差し指と中指の間にはさむサイン (2)パーの状態から中指だけを下ろすサイン (3)小指だけ立てるサイン (4)親指だけを立てるサイン 以上のサインの意味はなんでしょうか?もしかしたら質問のカテゴリ違いかもしれないのですが、一応ここにお聞きします。 あと、他にもなにか上記のサインみたいなものがあれば教えて下さい。 ヨロシクお願いします

  • ROCKな小指・人差し指・親指を立てる手のポーズ

    PUNKROCKな子が、LIVEに行で小指と人差し指と親指を立ててハンドポーズみたいなのを作ってバンドに向けたり、写真を撮る時にそのポーズをしています。 あなポーズは、どうゆう意味があるのですか?何て名前なんですか? 例・赤のリストバンドをしてる手→http://www.angelfire.com/emo2/punkrokadrenalin/PICS.html 他に、ROCKなハンドポーズみたいなのがあれば教えてください。(中指を立てる{FUCK}以外で)

  • 耳が聴こえない人がどうやって手話を覚えるんでしょう

    そもそも人のコミュニケーションって音ありきで、文字だって声で説明しながら教えるものですよね。 耳が聴こえなければ説明しようがないわけで、こういう手の動きはこういう意味だなんてどうやって教えるんでしょうか? 手話と同時に唇も読むそうですが、そもそも声がわからないのに唇の動きで言葉なんて分かるの? 生まれつき耳が聴こえない人ってどうやって手話や読唇を身につけるんでしょうか?

  • アメリカ人の手の組み方指の出し方の意味について教えてください。

    コンサートなどのライブ映像でアメリカ人が人差し指と小指だけを突き出すポーズ?と言うかボディーランゲージ?のようなものをしたりしますがあれはなんお意味があるのでしょうか?中指をたてるのは失礼な行為として有名なので知っていますが、その他の指の もつ意味がわかりません。もしそのあたりご存知の方あるいはそういった指の形の持つ意味を紹介している。パージがあったら紹介してください。お願いします。

  • 海外での、手の形など(中指を立てるなど)の意味について教えてください。

    僕は写真を撮るとき手のポーズがよくわからないので、YouTubeなどの海外のPVなどによく、中指と薬指を手のひらにつけ、小指と人差し指と親指を外側に広げる手のポーズでいつも写真をとっています。 そこで、ふと思ったのですが中指などを立てる手のポーズは大変相手を侮辱した行為なのは知っています。 そこで、僕がいつも写真を撮る手のポーズが何の意味を表しているのかが知りたくなりました。知らずに恥ずかしい意味のポーズをしいてると思ったら、とても恥ずかしいです。知っているか教えてください。

  • 英単語について

    高3で受験生です。 受験勉強を始めるにあたって、英単語をやっているのですが、 いろいろ悩みがあります。 まず、単語の覚え方ですが、僕は日本語を見て、英語を答える方式で覚えています。 でも、最近英語を見て日本語を答える方がいいような気がしています。 なぜなら、長文は英語で書かれていますし、単語の意味を覚えてしまえばいいとおもったからです。 みなさんは、どっちの方がいいと思いますか? 次に使用している参考書のことですが、僕は今Z会の音読英単語STAGE2を使っています。 しかし、先輩にもらった速読英単語パート1も持っています。 僕は名古屋大学を目指しているのですが、どちらを使えばいいと思いますか? アドバイスよろしくお願いします。

  • 【英会話】英語の発音にフェニックスというのがあるこ

    【英会話】英語の発音にフェニックスというのがあることを知った。 学校でABCD~Zをエイ、ビー、シー、ディー、 ~ゼット!と声高々に絶叫して終わるというのがド定番だった。 でもアメリカ人はABCD~Zをエイ、ビー、シー、ディーとは言わないことを知って衝撃を受けた。日本の学校の先生はなんだったんだろう。無駄に6年を消費して、ABCすら言えない生徒を作り出した。めちゃくちゃもったいない人生だった。人生を棒に振ったと思うとクソ教師のせいでと思う。教師の当たり外れが大きい。 気を取り直して、、 RED。 アール、イー、ディー。 なのに言うときは レ、ッ、ド。 アールどこいった? 実際のRはアー、エー、ダッ。 早く縮こめて言うと アェダッ もっと早く言うと アッェダ アッドッ レッドッ レッド Rは文字の名前で、Rの音はエ。 AからZの音の発音を教えて下さい。 A B C D ダッ E エー F G ・ ・ ・ Z Aの音とかZの音とか全部載ってるサイトがあればうれしいです。

  • 英作を手伝ってください。

    いつもお世話になっております。 ネイティブスピーカーの方と話をしていた時のことです。 相手の言った言葉のなかに知らない英単語がでてきて、それはどんな意味なのかと教えていただきました。 「私はその単語、いまはじめて知りました。」 と、英語で相手にいいたかったのですが、 なんと言えばよいのか分かりませんでした。 「私はその単語、いまはじめて知りました。」 の英作を教えていただけませんでしょうか? 「I knew it just now.」かな、とあとから自分では 思ったのですが自信がありません。 お詳しいかたがいらっしゃいましたらどうか よろしくお願いいたします。