• 締切済み

アメリカ、ニューヨーク在住です。先月アメリカで同性

アメリカ、ニューヨーク在住です。先月アメリカで同性婚(相手はアメリカ人)をしました。アメリカでの手続きは殆ど終わったのですが、同性婚の場合、日本側(戸籍など)で申請または変更しなければいけないものはありますか? 異性婚の場合は日本大使館に行き、日本での戸籍等を変更しなければいけないと思うのですが、日本では同性婚というのは法律でないので何をしていいのか分かりません。 戸籍が無理な場合、結婚後に変わった苗字だけでも申請した方のがいいのでしょうか? ご回答よろしくお願いします。

みんなの回答

  • f272
  • ベストアンサー率46% (8047/17200)
回答No.1

> 異性婚の場合は日本大使館に行き、日本での戸籍等を変更しなければいけない 大使館等に婚姻したことを届け出ることが必要です。そうすると,あなたの戸籍に,外国人で生年月日がxx年xx月xx日のxxさんとxx年xx月xx日に結婚したということが書かれます。これは相手が同じ性別であっても必要がなくなるわけではないと思いますよ。 > 結婚後に変わった苗字だけでも申請した方のがいいのでしょうか? それは,その国における苗字ですよね。日本での戸籍上の氏は何も変わっていません。日本の役所に対して何もしなければ,日本での戸籍上の氏は変わりません。 戸籍上の氏を相手と同じにしたいのであれば,6か月以内に届け出る必要があります。6か月をすぎると家庭裁判所の許可が要ります。 同性婚だということで取扱いが変わるかもしれないのは,配偶者と一緒に日本に住もうとする場合に,配偶者ビザが許可されるかどうかという場面です。正式な結婚をしているのであれば認めるようになっていると聞いたことがありますが...

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • アメリカで同性婚して日本などに引っ越した場合

    例えばアメリカの同性婚を認められている州で同性婚したとします。そのあと同性婚を認められていない他の州に引っ越したり他の国に移住した場合、そのカップルはその州や国では法的にどのような関係になるのでしょうか? 異性婚の場合は戸籍は夫婦のままになりますよね??同性婚の場合はやはり戸籍も離されてしまうのですか??

  • アメリカ ニューヨーク在住です。

    アメリカ ニューヨーク在住です。 圧力鍋を購入したいのですが、アメリカでは、50~70ドル前後で売られているものが主流のようですが、日本では、圧力鍋といえば、1万円以上するのが当たり前のようです。 この価格の差は、性能の差ですか? アメリカで売られているものは、性能が良くないのでしょうか? 周りのお友達は、日本で購入したものを使っている人がほとんどで、アメリカで圧力鍋を買って使っている人がいないのです。 アメリカの圧力鍋についてご存知の方、どうか教えてください。 賢い購入方法などもご存知でしたら、あわせてお教えください。

  • アメリカ人と日本で離婚。アメリカには何を提出すればいいのか教えてください。

    アメリカ人と離婚することになりました。結婚した時は、日本で婚姻届を提出し、アメリカでは何もしていません。ですが、永住権の申請を、結婚直後日本のアメリカ大使館に提出したため、アメリカ側にも私たちが結婚した記録はあると思います。結婚して8年になる今は、アメリカでの永住権もあり、ニューヨークで生活しています。彼には、日本の離婚届にサインをしてもらい、日本で離婚届をしました。 アメリカにはどのようにして離婚の通知をすれば良いのでしょうか?グリーンカードや、ソーシャルセキュリティーなどの名字も日本の旧姓に戻したいのですが。今、アメリカに帰る前に、日本で何をしておいたらいいのでしょうか?

  • アメリカのビザ

    私は一般の旅行代理店ですが日本に在住している外国人のためにアメリカの観光ビザ代理申請は可能でしょうか?アメリカ大使館に入る事は可能でしょうか?

  • 結婚した同性カップルの呼び方

    同性婚が出来る国で結婚した同性カップルを紹介する際、呼び方として適切なのは何でしょうか? 異性婚カップルの場合「○○ご夫婦」のように。

  • アメリカ在住でインドビザの取得方法

    現在アメリカに学生ビザで滞在中なのですが 12月よりインドに旅行に行こうと考えております。 インドはビザが必要ですが日本に一時帰国する予定がないので アメリカで取得しなければなりません。 在米インド大使館はニューヨーク、シカゴ、サンフランシスコの 3箇所しかないようです。 どこも自宅からは遠いのでエアメリカのージェンシーに 依頼しようかと考えていますが エージェンシーに依頼した場合はビザの受け取りに 本人が大使館に行かなくても大丈夫なものなのでしょうか? ご存知の方がいましたら教えてください。

  • 夫婦別姓、子供の苗字について(夫:アメリカ人)

    他に色々トピックがありましたが、はっきりと分からなかったので、こちらでトピを立てました。少し長くなりますが、ご回答頂けると助かります。 アメリカ人の彼と結婚をした際に、苗字は変更をせず、元のままの苗字を名乗る事にしました。彼には、子供には僕の苗字を名乗って欲しいと言われていましたが、後で変更すればいいかなぐらいに思っていました。今の所、まだ子供は出来ていないのですが、アメリカでのsocial securityコードを取得の際に私の名前に彼の苗字を入れようとしています。現在のパスポートのままですと、申請書類にはHanako Yamadaと書かないといけなくなると思います。ちょうどパスポートの書き換え時期も来ているので、山田花子(Smith)と夫の苗字を()で入力してもらおうと思っています。夫が私の名前をsocial securityコードの申請の為に記入しようとしているのは、Hanako Yamada-Smithです。ハイフンで繋げようとしています。これが勝手に公的書類に書き込みが可能かどうかは不明なのですが。。 日本で子供を産んだ場合、私は戸籍の筆頭になっており、日本で結婚しましたので、子供の名前は戸籍に登録されると、山田○○になりますよね。下の名前はまだ決めていないので、漢字で書くのか、カタカナにするのかはまだ分かりませんが、例えば、下の名前も漢字で恵梨香とした場合、山田恵梨香になりますよね。。 将来的に、夫は日本には住みたくないと言っているので、子供が生まれたらアメリカへ移住することになると思うのですが、私の戸籍上の名前はそのまま山田のままにしておきたいのです。日本人の名前を残したいというのと、小さい頃から後を継いで欲しいと言われていた為、苗字を変更するという観念が最初からなく、抵抗がある。ただ、アメリカに住むにあたって、私は公的に使用できる名前に夫の苗字が入っていれば良いと彼に言われましたが、子供は彼の苗字を名乗って欲しいとのこと。。 例えば、私の苗字も子供の苗字も日本の本籍では私の苗字を名乗り、アメリカでは彼の苗字を名乗ることは可能なのでしょうか?他の質問等で、子供が生まれた際に出生届をアメリカに出す時に名前を決めて書くなんて方もいるようなのですが、その際にErika Yamada-Smithと書けば良いのでしょうか? その場合は子供のパスポートはErika Yamada(Smith)という表記になるのですか? それとも、Geven name: Erika、 Sur name:Yamada-Smithになるのでしょうか? 短期で1~数年日本で生活する予定なので、彼の外国人登録証には、Peter Smith(Yamada)と書いてもらおうと思っているので、日本での生活では問題はないかと思うのですが、アメリカへ帰った際には、子供と私の苗字の中には夫の苗字を入れたいと考えています。 下記のようにすることは可能なのでしょうか? 夫:Peter Smith 私:Hanako Yamada-Smith 子供:Erika Yamada-Smith 日本で子供が生まれて戸籍登録する際には、私の苗字が筆頭になっているので、 どちらにしても、山田恵梨香になりますよね? もし、最初から夫の名前に変更したい場合は、子供が生まれる前に家庭裁判所でスミス花子に変更してもらい、子供が生まれて来たら、子供はスミス恵梨香になり、、というようなことをしないとダメかと思うのですが、戸籍上の名前は山田のままで置いておきたいです。 アメリカに帰る時に問題にならないようにする為の方法があればとても助かります。 方法をご存知の方や、同じ方、それ私達もそうです!って方いらっしゃいましたらアドバイスを宜しくお願いします。 アメリカでも公的文書上で私と子供が夫の苗字を名乗れるように出来れば解決なんです、、日本の戸籍上はそのまま私の苗字で。。

  • アメリカで日本の婚姻届は出せるか?

    僕は日本にいて(日本人です)、婚約者はアメリカ人で今アメリカに住んでいます。 少し彼女の来日が遅れてしまうということで、当初の予定より結婚が遅れることになりました。 彼女はどうしても早く結婚したいというので、冗談で、 じゃあ、サインした婚姻届と戸籍をアメリカに送るから、それにサインして日本大使館に提出したらいいよ、と言ったところ、それがいいといい始めました。まあ、こっちも、言った手前、できるんなら別に無理に拒否する必要もありませんし、いいんですが。 実際、夫になる人が日本在住、妻になる人がアメリカ在住で、アメリカの日本大使館に日本の婚姻届を提出して受理されるもんでしょうか? もし、できるなら、添付書類を教えてください。

  • ニューヨーク在住の日本人に対する教育について

    この間、とある本でニューヨークに在住する日本人の子供の 教育事情について知り、詳しい現状を知りたくなりました。 自分は教育関係で働いており、今まで日本での教育ばかりに 気が向いていましたが、そういうニッチな部分を知り、 自分も何かチカラになれれば良いなと思いました。 現状はどうなんでしょうか? 来月にプライベートでニューヨークに行く予定で、 そこで時間が出来ればそういうところも見たいと 思っている次第です。 ちなみに、私が読んだのは10年程前の本ですが、そこで書いてあったのは、 ニューヨークにおける日本人への教育機関は、 1.現地校(アメリカ人が通うアメリカの教育に即した学校) 2.日本人学校(あくまで日本の文部省の規定に即して教育する日本人向けの学校) 3.補習校(1.に通う生徒が、日本の教育も学ぶために週末に補習する学校) があり、 そこでは、多くの子供が語学と3.での勉強で忙殺され苦しんでいること、 また、日本での教員経験のある教師が不足していること、 いずれは日本に帰るので、帰ったときの受験に適応できるように、塾が過熱していること、 現地との教育摩擦などが書いてありました。

  • アメリカのマリッジライセンスについて

    アメリカでmarriage ライセンスを申請し、そのライセンスに司式者などにサインをもらって婚姻の登録を指定された役所などでしますが、私はバージニア州に住むのですが、登録する場所はアメリカの役所で在外日本大使館という場合もありえるのでしょうか?登録した時にすぐに その役所で必要部数のmarriage certificateはもらえるのですか?在外日本大使館のHPの結婚証明書の欄がありますが、大使館からも 結婚証明書は発行してもらえるのですか? その必要書類に 外国名が含まれる場合 つづりを確認できる公文書が必要と書いてありますが、この意味がよくわかりません。 この時に戸籍謄本なども必要ですが、これは日本の婚姻届を提出したあとの戸籍謄本でないといけないのでしょうか? ややこしくてすごく困っています。