• ベストアンサー

下記を英語にして下さいm(_ _)m

下記を英語にして下さいm(_ _)m 寒い日が続きますが、お体に気を付けて良い一年をお過ごし下さい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

It is cold these days, so you take good care of yourself and I wish you a great year.

yuitsumuni
質問者

お礼

有難う御座いますm(_ _)m

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 下記を英語にして下さいm(_ _)m

    下記を英語にして下さいm(_ _)m お元気の事かと思います。 昨年は大変お世話になりました。感謝申し上げます。 本年も宜しくお願い致します。 貴社の繁栄を心よりお祈り申し上げます。 寒い日が続きますので体調にお気を付けて下さい。

  • 下記の英語で通じますか?

    商品を注文し、入金したのですが出荷日の連絡がありません。 出荷はいつ頃になりますか? と聞きたいのですが、下記の英語で通じますか? When will the product be shipped?

  • 下記を英語にして下さいm(_ _)m

    下記を英語にして下さいm(_ _)m 1のdhlで発送お願いします

  • 下記を英語にして下さい。

    下記を英語にして下さい。 ご連絡いただき有り難う御座います。 追跡番号が分かりましたらお知らせ下さい。 宜しくお願い致します。

  • 下記を英語にして下さいm(_ _)m

    下記を英語にして下さいm(_ _)m ご連絡有難う御座います。 aを五個追加注文お願いします。

  • 下記の英語であっていますか?

    「友達リクエスト ありがとうございます。」って、返信したいのですが、下記の英語であっていますか?(中学生の英語も解らなくて、。、恥ずかしいですが、(>_<) 回答をお願い致します。 Thank you for your friend request.

  • 下記を英語にしてください。

    下記を英語にしてください。 お世話になっております。 先日注文した商品の送料をお知らせ下さい。 お忙しいとは思いますが宜しくお願いします。

  • 下記を英語にして下さいm(_ _)m

    下記を英語にして下さいm(_ _)m 日本に着いている様ですが、追跡番号と発送個数を教えて下さい。

  • 下記を英語にして下さいm(_ _)m

    下記を英語にして下さいm(_ _)m 在庫切れの商品はキャンセルして返金して下さい。

  • 下記を英語にして下さいm(_ _)m

    下記を英語にして下さいm(_ _)m お元気かと存じます。 返信有難う御座います。 あなたの寛大な心に感謝します。 引き継ぎ宜しくお願いします。 敬具