• ベストアンサー

英語の文型と品詞で混乱

こんにちは。 名詞、動詞などは見分けられるようですが、SVO等の文型の問題になるとさっぱりわからなくなります。自分でもおかしいくらいだし、なんでわからないのか馬鹿過ぎて焦っています。 今まで英語を勉強してきましたが、文型をここまで考えるやり方をしてこなくてすごくぶち当たっています。 もしかしたらこの質問でさえ変なのかもしれませんが、自分でも自分の能力が手に負えなくて悩みです。 どなたか知恵をお貸しください。

  • 英語
  • 回答数3
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

前の回答者と同意見です。 本当に英語がしゃべりたいと思ったら、文型や品詞という 英語分解用語は無視する勇気が必要です。  英語圏では「しゃべったもの勝ち」です。 文法にこだわってしゃべれないでいると、損をすることが 多々あります。  少し位文法が違っていても 単語の発音がきれいな方がずっと 得をします。  あなたに そんな「文型恐怖症」のようなものを植え付けた 日本の英語義務教育は ちょっとおかしいと思います。

diamond0113
質問者

お礼

「しゃべったもの勝ち」まさにその通りです。他の国から来た人は文法や発音が正しくなくても堂々としているのに私はクラスの時に間違えた答えをしたときはもう切腹したい気持ちでした。だんだんそんな気持ちも薄れましたが、めげずに勉強し続けます。 ご回答ありがとうございました。

その他の回答 (2)

  • wy1
  • ベストアンサー率23% (331/1391)
回答No.3

ほかの方が言われているように、私は”xx文型”と言うことを考えずに英語の文章を読んだり書いたりしています。要するに、その文章が正しい文章なのか、間違ったものなのかが重要だと考えています。と言って、文法を無視しているのではありません。文法的なことは充分に考慮しています・。

diamond0113
質問者

お礼

今までどうやってここまでこれたのか謎なぐらいぶち当たっていましたが文型うんぬんより英文に慣れるように続けてみます。 ご回答ありがとうございました。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15295/33014)
回答No.1

 僕が英語を習った頃は「文型」など習いませでした、今在米で子供も孫もネイティブですが、「文型?何それ」といった感じです。昭和の終わりに’誰かが発明したのでしょう。  日本で初歩の英語の先生をなさるご予定なら別ですが、それ以外あまり必要はないのではないでしょうか。

diamond0113
質問者

お礼

ネイティブに文型のことを聞いても「?」でした。文型になるとさっぱりすぎて焦っていましたがとにかく勉強し続けます。 ご回答ありがとうございました。

関連するQ&A

  • 英語の文型が全く分かりません。

    高2の英語で今、文型というのをやっています。 文型は SV/SVC/SVO/SVOC などです。 S=主語、V=動詞、C=補語、O=目的語というのは分かってはいるのですが、 英文が出てどれがそれぞれに値するのかが全く分かりません; 先生の説明を聞いてもいまいちピンと来ないのです。 こんな私が分かるような説明が出来る方はぜひとも教えてください! お願いします。

  • 文型を教えてください。

    文型を教えてください。 英語が苦手で基本的なこともわからず恥ずかしいのですが、下の文の文型を教えてください。 This is best served immediately while the vegetables are fresh and colorful. 動詞がふたつあり、よくわかりません。 SはThis、Vはisだとしたらserveはどうすればいいのでしょうか…。それともis best serveまでがVになるのでしょうか…。 私の考えでは、is best serveまでをVて考え、serveが他動詞なので目的語をとるため、whileの後からが名詞節でOとなり、SVOの第三文型かなと思っています。 教えて下さると嬉しいです。

  • 英語の文型について

    当方、外国人の方と日常会話を楽しめるようになりたい人です。 英語の5つの文型ですが、ズバリ、、これを覚える事でスピーキングの際、どう活かされるのか分かりません。 例えば、svoやsvoo等。 my sister made me some doughnuts. (私の妹は私にドーナツを作ってくれた) my sister made some doughnuts for me. 例えば、疑問詞や助動詞であれば、それがどういう意味であるか、どのように使うかを分かっていなければ、英作文は出来ません。 上記の二つの文型をそれぞれに作りかえなさい、と言われれば出来ますが、実際それがスピーキングでどう活かされるのか想像がつきません。 無骨な質問ですが、これ等は覚えるべきですか? そして、その理由はどういうものですか? 初心者じみた質問で申し訳ないですが、ご返答宜しくお願いします。

  • 「文型」についての考え方

    「文型」というものを どのように考えるべきか悩んでいます。 もともと、「文型」とは、 動詞と目的語、補語の関係を分類したものですから、 何を「動詞」と考えるかでどうしても考え方に差がでてきてしまいます。 例えば、以下の2文について。 (1)I am plying [ soccer ].   (2)I am [ playing soccer ]. (1)はSVO, (2)はSVCだという解釈ですが、 この2つの解釈は両方「正しい」ということを、まずお断りしておきます。 動詞[play]のaspectに重点を置けば(1)のほうが正しいということになるし (この場合、[be]は助動詞という考え方)、 [be]を本動詞と考えれば(2)のほうが優位になってしまいます。 (この場合、[ playing soccer ]は補語という考え方) これはどちらが正しい・正しくないというより、 なにを「動詞」としてみるか、という、いわば「焦点」の問題であり、 5文型にしようが8文型にしようが、 「文型」という枠組みで考えるかぎり、同じような問題はどうしても出てきてしまいます。 (句動詞とかもそうですよね) 「文型は1つの文に複数の解釈の可能性がある。」 ということなのでしょうか? 注)一般に「文型」というとき、  Functionを重視した「文型」と、  Structureを重視した「動詞型」の2つがありますが、  この場合は前者です。   また、Complement(補部)を一つとるという観点からみれば、  (1)・(2)は同じ文型ということになってしまいますが、  そういうことでもありません。  普通に「5文型」とかいうときのそれだと思ってください。

  • 英語の文型について

     中学生の娘から質問されたのですが、文型についてよく分かりません。例えば次の文章は第何文型になるのでしょうか。 I like to play tennis. 私の考えでは、I が主語でlikeが動詞、to以下が名詞句なので目的語になり、第3文型かと思うのですが、違うでしょうか。  likeは他動詞なのでSVの第1文型にはならないと思うのですが、to以下の不定詞(名詞用法)がそのまま目的語になれるのかがよくわかりません。  どなたかご教授いただければ有難いです。よろしくお願いします。

  • 動詞と5文型

    5文型と動詞に付いて聞きたいのですが。 英語の参考書に自動詞の後ろに直接名詞を置いてはいけない、前置詞を付けないといけないと書いていました。しかし2文型の動詞は自動詞ですよね。 となると、主語の後に補語になる名詞を置くのはおかしいのではないかと思いました。 例えば The girl became a doctor とか 自動詞と他動詞について詳しく教えて欲しいです。

  • 次の英文の文型を教えてください(英語初心者)

    こんにちわ、タイトルの通りです。 英語の本に次の文が載っていました。 The boy behind me kicked my seat several times during the movie. 私は英語の勉強を始めたばかりですが、この文章が次の5文型のどれになるのか分かりません。理由も含めて教えて頂けないでしょうか。 SV SVO SVC SVOO SVOC 主語がThe boyだとすると、次のbehindは前置詞か副詞なので文型に合いません。主語の次は動詞がくると思っているのですが、どこかおかしいのでしょうか。どうしたら、このような英文を読み取れるようなりますか?

  • 英語の文型について

    よろしくお願い致します。 英語の勉強をしているのですが、教科書の文型についての解説で疑問があるので、こちらで質問させていただきます。 第1文型 SVというのがあります。これは主語Sと動詞Vから成る文です。 例)My parents go to church on Sundays. My parentsがSでgoがVです。私はこの文を見た時、to churchやon SundaysがCとかOなどになるのかと思ったのですが違うようです。教科書はあくまで、my parentsとgoのSとVの文だというのです。 一方(同じ教科書内で)次のように説明されています。 第3文型 SVOの文が次のように例示されています。 例) The hunter killed the bear with one shot. The hunterがS、killedがV、the bearがOです。 ここで疑問に思ったのは、最初の例で、なぜgo についてto churchが目的語Oにならないのかということです。 殺した クマを 行った 教会に どちらも同じ目的語だと思うのですが・・・目的語とはなにか特別な区別があるのでしょうか?

  • 英語の文型:なぜこれがSVになるのでしょうか?

    よろしくお願いいたします。 英語の文型の問題で次の英文がなぜSVなのかが納得できません。 I went to Kyoto yesterday 私は行った、 どこに? 京都に ←これは目的語ではなにのでしょうか? 昨日 ←これはまぁ修飾語のような気はします。 SVOOで無いとは私も思いますが、SVOCあるいはせめてSVOにはなると思いました。

  • 5文型は役に立たない?

    大学受験の英語を学習しているのですが、最近英文法の5文型を槍玉に挙げ現在の英語教育をこき下ろす内容の英語学習書を読みました。その内容は高校で習うような文法とは全く違う文構造のとり方をしていました。確かにその本に書いてあることを踏まえると、英文を小難しく分析しなくても英文の意味がわかるような気もしました。ですが、その本で書かれている学習だと、受験でよく見る問題、例えば関係代名詞と関係副詞の使い分けや不定代名詞の使い方、また下線部の文法の誤りを指摘する問題などにはまるで対応できないと思いました。 そんなことがあり、今の自分の勉強方はどうなのだろうかと疑問に思い、タイトルにある質問をしました(ちなみに僕自身は5文型などの英文法は英文の暗号読解みたいな感じがして結構好きなのですが…)。受験のための英語を勉強している者にとっては、5文型をはじめとする現在の英文法が最も有効なのでしょうか?また、受験のための英語以外の分野では、5文型をはじめとした現在の英文法はどの程度有効なのでしょうか? よろしくお願いします。