• ベストアンサー

英語で「前々回」はどう言うの?

FZ0125の回答

  • FZ0125
  • ベストアンサー率23% (3/13)
回答No.1

翻訳サイトで検索したら Second from last time と出ました。

参考URL:
http://www.nifty.com/globalgate/
MOTCHAN
質問者

お礼

どうも有難うございました。参考にさせて頂きます。お礼が遅れて済みませんでした。

関連するQ&A

  • 「前々回の・・・」の表し方をどなたか教えてくれませんか?

    「前々回の」は「last but one」で表す様なのですが,使い方がよく分かりません. 英語は本当に勉強不足で,情けないレベルですが,よろしくお願い致します. (日本語例文1)前々回に作成した溶液に含まれる成分Xの濃度. (私なりの英訳1)The concentration of the element X in the solution made in the last but one. (日本語例文2)前回補正前の溶液中の成分Xの濃度. (私なりの英訳2)The concentration of the element X in the solution before the last but one compensation.

  • 「次々回」「前々回」は英語でどう表現するのでしょうか

    表題どおりですが「次々回」「前々回」は英語でどう表現するのでしょうか。 よろしくお願いします。

  • 前々回の前

    「前回」の前は「前々回」ですが、「前々回」の前はなんと言うのでしょう。そのような特定の言葉があるかどうかも含めて、ご存知の方、お願いします。

  • 前々回開いていたページを復元する方法(chrome

    chromeで前回ではなく前々回開いていたページを復元する方法ってないでしょうか?よろしくお願いします。

  • 前回か前々回のタモリ倶楽部

    前回か前々回のタモリ倶楽部の空耳アワーで、ラッパーみたいな人がノリノリで登場し、2つの部屋があって、一つにはイスがあってもう一つにはイスがない、みたいな映像とともに放送された曲のタイトルとか、歌ってる人の名前とか分かる方おられましたら教えてもらえませんか?よろしくお願いします

  • 無党派で前々回民主に入れた方に質問

    選挙が始まる前に、質問です。 私の選挙区は 自民、民主、共産の3人が立つようです。 前々回民主に入れて 二度と民主には入れない、と思ってました。 しかし、今回の無駄な選挙を700億も使って した自民にも入れたくないです(前回は自民に入れた) たぶん多くの選挙区で同じ構図になると思いますが、同じように前々回 民主に入れた無党派の方、どのようにしようとしていますか? どのような理屈で 自分を納得させますか? このままだと 白票 という結論に至りそうです。 自分で考えろ! というのは重々承知していますが、どう考えても出口が無いので、結論を出した方に今回は 頼ります。 また。候補者を見て投票、なんていうのもパスです。 (前々回で懲りました、事務所まで行って良く調べて良く見たんですよ!)

  • 英語で「前回私が送ったジップファイルは開くことができましたか?」

    英語で「前回私が送ったジップファイルは開くことができましたか?」 をどう表現したらいいですか? was it able to opened I sent you the last zip file? 上記の文はどうですか? 何かおかしい。。。 考えれば考えるほど迷宮入りしてきました。

  • 英語表現について

    いつもお世話になっております。英語表現について教えていただけますでしょうか。 What time is your dinner time? time, timeと続けてあるのですが,正しいでしょうか?

  • 英語でどう表現しますか

    「もちもちした食感」というのを英語で表現するとどうなるでしょうか? (メニューの説明をを英語で表現するためです) よろしくご教示願います。

  • 「英語のことを考える時間が増えたよ」

    The time thinking about English is increased. 「英語のことを考える時間が増えたよ」 と言いたいんですけど、合っていますか? あと、ほんとうは、英語でものを考えることが増えた(心の中で英語でつぶやくという意味です)ということが表現したいのですが、どのような表現がありますか? 教えてください。よろしくおねがいします。