- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
みんなの回答
- GoGoTigers
- ベストアンサー率67% (372/552)
回答No.2
日本のBSとかで字幕で放送されているのを二三見かけましたが、それらはいずれも国語(かつて国民党が強制したマンダリンチャイニーズ、北京語)でした。 台湾に駐在していたころ、現地のテレビを見ていると、国語、台湾語(閔南語に近い台湾本省人が普通にしゃべる言葉、ホーロー語)、客家語(その昔台湾に多く移住してきた客家の人々の言葉)それぞれの言葉でドラマが放映されていました。自分の印象では、3:2:1ぐらいでしょうか。 ちなみに、台湾版新幹線(高鐵)に乗ると、車内放送は、国語、台湾語、客家語、英語の順で流れます。
- tokaku58
- ベストアンサー率18% (2/11)
回答No.1
台湾ドラマでは、殆どが北京語です。 ちなみに仲間内なんかでは台湾語で、台湾人はお年寄り以外、台湾語と北京語が話せるらしいですよ。
関連するQ&A
- 台湾は何語を使うの?
題名の通り台湾では何語が使われるのでしょうか?後、台湾人が日本人に手紙を書く場合、自分の名前をカタカナ表記にするのは一般的ですか?「ツーウェイ」という名前はどんな漢字が当てはまるのでしょうか?
- ベストアンサー
- その他(語学)
- 台湾で話してるのは何語?
台湾で話しているのは、何語なんでしょうか? 中国語?台湾語? どちらですか? それと、できれば中国語?台湾語?覚えられるサイトも教えて下さい。 回答をお願いします。
- ベストアンサー
- その他(趣味・娯楽・エンターテイメント)
- これって何語?そしてどんな意味でしょうか?
タイトルとおりです。 これって何語でしょうか? そしてどんな意味でしょうか? わかる方がいましたら、ぜひ教えてください。 よろしくお願いします。 Rak Ta mak te sud loey na krab. jub jub (sudは、suddかもしれません)
- 締切済み
- その他(語学)
- 「アバター」は何語ですか?
タイトルの通りなのですが、「アバター」は何語の言葉なのでしょう?英和辞書で可能なスペルで調べてみましたが、見つかりません。 また、よかったら本来の意味も教えてください。
- ベストアンサー
- その他(語学)