- ベストアンサー
テストの結果なのですが・・・
The results could have been better (Class mean – 46 out of 100). どういう意味でしょうか。 よろしくお願いいたします。
- wordbuilder
- お礼率94% (113/119)
- 英語
- 回答数1
- ありがとう数1
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
>The results could have been better (Class mean – 46 out of 100). ⇒成績結果はもっとよくできていたはずだ(クラス平均-100点満点の46点)。 つまり、暗に「もっといい結果が出せたはず、なのに出せなかった」と言っているのだと思います。
関連するQ&A
- Could it have been betterって?
How's your day? と聞かれて Not bad.と答えると Could it have been better? といわれました。 どういう意味で、どう答えたらよいのでしょぅか
- ベストアンサー
- 英語
- 歌の歌詞で......
『Man In The Mirror』の歌詞の中で no message could have been any clearer という表現がありました。 これは、一つの節の中にnoとanyが一緒に存在しますがどういう意味ですか? Not a message could have been any clearer それとも There are no message could have been any clearer でしょうか?
- ベストアンサー
- 英語
- 完了不定詞での主節が過去時制のときの英文です。
完了不定詞での主節が過去時制のときの英文に対し、 素朴な疑問があります。 (1)The computer seems to have been out of order. (そのコンピュータは壊れていたように見える。) (2)The computer seemed to have been out of order. (そのコンpy-他は壊れていたようだった。) (1)での完了不定詞では 過去 (2)出の完了不定詞では 大過去 の内容を表していますよね。 なぜ (2)では to had been out of order にしないのでしょうか? そういうルール としか 解説しようが無いのでしょうか? 参考書には特に理由は書いていなかったので、質問いたしました。 どなたか分かる方、 教えていただきたいです。 よろしくお願いいたします。
- ベストアンサー
- 英語
- VOAの記事より
英語やり直し組です No official results have been released on the fate of the constitutional changes sought by President Hugo Chavez. (1)意味がわかりません。。 No official results have been released on the fateが全然イメージ出来ません。。。on the fateが特にわからないような気がします。。 「非公式の結果は開放された on the fate of 大統領が求めた憲法改正」のように見えるのですが全然イメージ出来ません。。。 お願いします。。。
- ベストアンサー
- 英語
- out of existenceについて
The government taxes landed class out of existence. 「政府は重税をかけて地主階級を滅ぼした」 なぜこのような意味になるのでしょうか?out of existenceは動詞と結びついて「Vして・・・をなくすの意味になるのでしょうか?う~んよくわかりません。
- ベストアンサー
- 英語
- TOEIC part5の語彙の問題で
The results of the study------the hypothesis that had been proposed by~. (1) confirmed (2) submitted (3) certified (4) depended という問題で私は「~を証明した」から(3)を選んでしまったのですが、答えは(1)でした。(1)には「~を裏付ける」という意味があるようなのですが、(3)はどうしてだめなのでしょうか。 わかりやすい解説をよろしくお願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 以下の英文の和訳を教えてください(>_<)
Our operating results have been in the past and will continue to be subject to a number of factors, many of which are largely outside our control. Any one or more of the factors set forth below could adversely impact our business, financial condition and/or results of operations. ※financial condition=財政状況
- ベストアンサー
- 英語
- この3問教えてください!!
(1)"The play was a lot of fun. I wish you (2) there." 1.could be 2.could have been 3.have been 4.would be (2)(1) that our father were here to help us! 1.Would 2.May 3.Could 4.Should (3)I'd have given anything for this not to (2). 1.my liking 2.have happened 3.tell the truth 4.help her 以上の3問が、解りません。答えは書いてあるのですが、 何故、その答えになるのかがサッパリ解りません。 また、他の選択肢は何故当てはまらないのかが解りません。 お願いします。受験生の僕を助けてください!
- ベストアンサー
- 英語
お礼
読み直すと、Class mean=「クラス平均」と教えてくださってましたね。 ありがとうございました。
補足
個人の成績ではなく、クラス全体の話をしているのですが、46点は平均なのでしょうか?最低点でしょうか?満点をとれた生徒はいないようです。よろしくお願いします。