- ベストアンサー
英訳お願い致します。
社長は金曜日に出社される予定と聞いています。出社されたらサインを貰いAPに渡しておきますので宜しくお願い致します。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
関連するQ&A
- 英訳をお願い致します。
英訳をお願い致します。 「今月末に休暇のために日本に帰る予定で、来月10日にアメリカに戻って来る予定です。 私は現在はOPTワーカーとして働いていて、来年3月にOPT期間の延長申請をするつもりです。いったん帰国して再入国すると、新たなI-94番号が与えられます。これは最初にOPTを申請した時の番号と違う番号になりますが、番号が変わっても再申請の際に問題はないでしょうか?」 どなたかお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳を教えて下さい。
連絡ありがとうございます。 それであれば今週金曜日までお待ちしています。ただ、もしも金曜日に届かなかった場合は申し訳ありませんが、キャンセルをお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳をお願い致します。
以下の文章の英訳をお願い致します。 このユニフォームは今年のオープン戦で、ワゴンセールをやっていた際に買ったものです。 普通、ユニフォームには選手の背番号が入っていますが、これにははいっていないからです。 そこで自分は、知り合いがユニフォームにサインをもらって着ているのを思い出し、自分もそうしようと思いました。 たまたま早く球場に行った際に、森岡選手からサインをもらうことができました。 去年、彼はクライマックスシリーズでタイムリーを打つなど活躍した選手で、自分の好きな選手の一人なので、嬉しかったです。 残念ながら、彼は普段はレギュラーではありませんが、今後の活躍を期待したいです。
- 締切済み
- 英語
- 英訳をお願い致します。
宜しくお願い致します。 15:30分に来社予定との事ですが、前日はどちらに泊まられるのでしょうか? また翌日の予定はどうなってありますでしょうか? 話し合いの議題についても教えていただけると助かります。こちらで用意しておく物などはありますか? 分かりましたら教えていただきたいです。 宜しくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- どなたか英訳をお願い致します。
どなたか英訳をお願い致します。「製品Aについてですが、9月の受入予定数量と10月の受入予定数量を入れ替えてもらえますでしょうか。現在製品Aの生産を行っているところですが、生産数量の予定が432本となっているためです。」
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳をお願い致します。
宜しくお願い致します。 昨日お願いしたサンプルですが、10日までに会社へ到着させる事は可能でしょうか? 11日にお客様へ提案したいので、可能であれば宜しくお願い致します。
- ベストアンサー
- 英語
- 英訳をお願い致します。
タイトル:○○日来社の件 来社される日が近づいて参りましたが、合計で何人で来られるかわかられましたでしょうか? お教えいただけると助かります。 宜しくお願い致します。 お会いできる日を楽しみにしています。
- ベストアンサー
- 英語
お礼
丁寧な説明をして頂いてありがとうございます!