• ベストアンサー

英文を教えて下さい。

〇○のステッカー写真や〇○のステッカー写真は添付してくれましたか? 私は確認次第すぐに振り込みをしたいと思っています。 お忙しいとは思いますが宜しくお願い致します。 という英文を教えてくれませんか?アメリカのネットショップで使います。お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Nakay702
  • ベストアンサー率80% (9738/12117)
回答No.1

Did you attach sticker photograph of ○○, and that of ○○? As soon as I check, I would like to transfer money immediately. I would appreciate your favor although I think you are so busy. Thank you for your consideration.

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。相手に質問したいのですみませんが下記の英文を教えて下さい。お願いします。 合計で〇〇ドル払えばいいのですか? ペイパルやクレジットカードで支払う事は出来ますか? 以前頼んだ、商品に1個1個ステッカーは貼ってくれましたか? その写真をイーメールで添付してくれませんか? XXの写真と△△の写真を下さい。

  • 英文を教えて下さい。お願いします。

    アメリカのネットショップで小物を複数買いました。相手に支払いやステッカーの事でお願いがあるのですみませんが下記の英文を教えて下さい。お願いします。 「私は日本のフェデックスと契約しているのでフェデックスで発送したいです。 荷物の梱包が完了次第集荷に行ってもらうので私に連絡して下さい。 支払いはペイパルで支払います。 それと、いつもどおりXXステッカーを1個ずつ貼って下さい。 インボイスにもXXと記入してください。 宜しくお願いします。」

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。お店のショップバッグが欲しいのですがその事を相手に伝えたいです。すみませんが英文を教えて下さい。お願い致します。 「ショップバッグが2枚欲しいのですが在庫はありますか? 現在はどの種類がありますか?写真を添付できますか? 新作のショップバッグは作る予定はありますか?」

  • 英文を教えて下さい。お願いします。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。相手に商品画像を送って欲しいのでその件でメールをしたいです。すみませんが下記の英文を教えて下さい。お願い致します。 「わかりました。画像が完成次第すぐに私にイーメールで送って下さい。 それとこの添付画像の加工していない物をイーメールで送ってくれませんか? お願い致します。」

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を複数購入しました。 届いた商品が色が違っていました。 相手に使えたいのですみませんが英文を教えて下さい。お願い致します。 「先日商品が届きました。 ですが、色が違います。そして、商品にロゴプレートがありません。 画像を添付します。確認して下さい。」

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。商品にシールを貼って送ってほしいのですが英文がわかりません。すみませんが教えてくれませんか?お願いします。 「合計でいくらになりましたか? 商品にはそれぞれに〇〇シールは貼っていますか? 以前みたいに必ず貼って下さい。 このように張っていますか?写真を添付してるので見て下さい。 発送前に貼った写真を見せて下さいませんか?」

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物をいくつか買いました。その小物が入っている袋は汚れているので相手にお願いをしたいと思います。すみませんが英文を教えて下さい。お願いします。 「この袋を多めにもらう事は可能ですか? (メールに画像を添付します) 汚れていたり破けていたりする場合があります。」

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで相手とメールをしていました。メールこないな~~。って思っていたら迷惑メールに振り分けられていました。さっき確認したのですがかなり時間がたっています。相手に謝罪とお願いのメールをしたいのですみませんが下記の英文を教えて下さい。お願い致します。 「今あなたの送ってくれたメールを確認しました。 あなたの送ってくれたメールは迷惑メールに振り分けられていました。 確認不足ですみませんでした。 私はあなた達の商品に非常に興味がありますのでぜひまたメールして下さい。 新商品にも興味がありますので、添付してもらえたら嬉しいです。」

  • 英文を教えてください。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。支払いの件で相手に質問したいのですみませんが英文を教えて下さい。お願いします。 支払いは半分はペイパルで、半分は振込でもよいでしょうか? 商品は入金確認後いつぐらいに発送してくれますか?

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入しました。支払いの事で相手に伝えたい事があります。すみませんが英文を教えて下さい。 「連絡ありがとうございます。 支払いをして下さい。という意味でしょうか?私は今週中に振込みをします。日本からの入金しますので入金確認まで1週間程度かかると思います。よろしくお願いします。商品が届くのを楽しみにしています」