• ベストアンサー

英文を教えて下さい。

アメリカのネットショップで相手とメールをしていました。メールこないな~~。って思っていたら迷惑メールに振り分けられていました。さっき確認したのですがかなり時間がたっています。相手に謝罪とお願いのメールをしたいのですみませんが下記の英文を教えて下さい。お願い致します。 「今あなたの送ってくれたメールを確認しました。 あなたの送ってくれたメールは迷惑メールに振り分けられていました。 確認不足ですみませんでした。 私はあなた達の商品に非常に興味がありますのでぜひまたメールして下さい。 新商品にも興味がありますので、添付してもらえたら嬉しいです。」

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15296/33015)
回答No.2

We just came across the email you sent earlier. It was missorted as one of the spam emails. We are sorry that we weren't careful enough in checking through. We are very much interested in your merchandise and especially in the new items so please append information on the. Thank you.

nkjlbnkj
質問者

お礼

助かりました!ありがとうございました!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

その他の回答 (1)

回答No.1

Noted the e-mail you sent. The mail was differentiated to the junk by automatic e-mail system so I couldn't find it soon and I am very sorry about this late response. We are very interested in your product so please keep in touch. We thought that the new product is also very interesting so could you attach the file about that? Thanks.

nkjlbnkj
質問者

お礼

ありがとうございました。早速送ってみます!

全文を見る
すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。相手から新商品の紹介メールが来たのですがそのことで相手に伝えたいことがあります。すみませんが下記の英文を教えて下さい。お願いします。 「私はカタログを持っていません。 それと、画像が見れません。 商画像を添付してくれませんか? 宜しくお願い致します。」

  • 英文を教えて下さい。お願いします。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。相手に商品画像を送って欲しいのでその件でメールをしたいです。すみませんが下記の英文を教えて下さい。お願い致します。 「わかりました。画像が完成次第すぐに私にイーメールで送って下さい。 それとこの添付画像の加工していない物をイーメールで送ってくれませんか? お願い致します。」

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を複数購入しました。 届いた商品が色が違っていました。 相手に使えたいのですみませんが英文を教えて下さい。お願い致します。 「先日商品が届きました。 ですが、色が違います。そして、商品にロゴプレートがありません。 画像を添付します。確認して下さい。」

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。相手に下記の事をメールしたいのですみませんが英文を教えて下さい。お願い致します。 「わかりました。ではカタログが完成したらすぐにメールをください。 私は他のカラーも興味があります。」

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入しました。発送をこちら側で手配するのですが相手に質問メールなどを送りたいです。すみませんが下記の英文を教えて下さい。お願いします。 「商品はいつ発送が可能でしょうか?今週金曜までには可能ですか? 私はすぐに運送業者に知らせなければなりません。 画像を添付してくれてありがとう。他の商品画像はありませんか?」

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を予約しました。私の予約した商品画像を確認したかったのでその件で相手にメールをしたいです。すみませんが下記の英文を教えて下さい。お願いします。 「画像をe-mailで送ってくれてありがとうございました。 他の商品はいつ頃出来上がりますか? それと、商品はいつ頃発送してもらえるのでしょうか?」

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。 商品のサイズ感がわからないので相手に下記の事を聞きたいと思います。英文を教えて下さい。お願いします。 「商品のサイズがわかるようにモデルさんが持った写真をe-mailで添付してくれませんか? 私が欲しい商品の画像は下記です。」

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで小物を購入予定です。他の商品も見てみていので相手に下記のようなことを聞いてみたいです。すみみませんが英文を教えて下さい。お願いします。 「連絡が遅くなってすみません。 他に取り扱っているメーカーはどんなものがありますか? 私は下記のメーカーに興味があります。」

  • 英文を教えてください。

    アメリカのネットショップで小物をいくつか買いました。とても安い物でしたので沢山買いましたがいくつか入っていませんでした。相手に伝えたいのですみませんが英文を教えてください。お願いします。 商品が昨日届きました。 丁寧に梱包されていました。 ですがいくつか商品がきていません。来ていない商品は下記です。 AAA BBB 添付画像ははインボイスです。 返金をしてくれませんか? できればペイパルで返金して欲しいです。 よろしくお願いします。

  • 英文を教えて下さい。

    アメリカのネットショップで欲しい商品があります。詳細を聞きたいのですかすみませんが下記の英文を教えてくれませんか?お願いします。 「私は○○にも興味があります。 条件等がありましたら詳しく教えてくれませんか?」

このQ&Aのポイント
  • ブラザー名刺アプリを使ってスマホで名刺を作成したが、プリントが非対応でエラーが発生しました。
  • 使用している環境はAndroidで、接続は無線LANを使用しています。
  • 関連するソフトやアプリは特にありません。電話回線はひかり回線を使用しています。
回答を見る