なぜ「go on a picnic」は「on」なのか?

このQ&Aのポイント
  • 「go on a picnic」は、「on」を使う理由についての疑問です。
  • この疑問には具体的な利点がないようですが、それを解明することで理解を深めることができます。
  • 専門家や経験豊富な人からの回答を歓迎しており、この疑問についての仮説を提案してもらいたいと思っています。
回答を見る
  • ベストアンサー

「go on a picnic」は,何故「on」なのか?

ちょっと無い物ねだりな質問です。 質問はズバリ,   「go on a picnic」は,何故「on」なのか? なのですが,これを解明したからといって, なにかトクするわけでもなさそうです。 たぶん,「go on」ではなく, 「on a picnic」という繋がりだとは 思うのですが,さほどの確信も 根拠もありません。 素朴な疑問は解明されると いつまでも記憶に残るものです。 それなりの仮説で支さえられたご回答であれば 歓迎いたします。 専門家・腕に覚えのある方に 素人を啓蒙していただきたく, 記入いたしております。 どうかよろしくお願いします。

  • BCKT
  • お礼率48% (155/319)
  • 英語
  • 回答数4
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

 こんばんは。  啓蒙なんて恐れ多いですが、クイズみたいなので答えさせてください。  私はこのonは「~の最中」「~に就いている」の感じのonではないかと推測します。  to(方向)の後には場所が来ますが、picnicは目的地ではないわけですし、このonは  on businessのonと同じではないでしょうか?  もちろん方向や場所を表すonもありますが、やはりpicnicでは方向や場所は関係が無いような気がします。  すなわち  He sent her on an errand.のonと見ました!    トンチンカンな回答ならすみません。

BCKT
質問者

お礼

>このonはon businessのonと同じではないでしょうか? この一言で,僕は目が覚めました! # (*^_^*)大袈裟か・・・・。 >トンチンカンな回答ならすみません。 センスのある英語力をお持ちと 推察いたします。 ありがとうございました。

その他の回答 (3)

  • cubics
  • ベストアンサー率41% (1748/4171)
回答No.4

on は、確かに皆様のいうように、オンですね。 ただ、やっぱり、go も関係してるから、 go on a picnic なわけですね。 on a picnic であり、go on なわけです。 これが、walk だと、walk for a picnic になるのかな。 あんまし言わないか。walk on だと、文字通り、どこを 歩くかになっちゃいますね。a picnic は来ないね。 オンゴーイングになるわけだから、go on a picnic で、 ちょっくら行こっかなってえと、go for a picnic って 風に気持ちも身体も向いていく。 date も、drive も、trip も、journey も、 とりかかるもんには、みんな、go on ! っすね。

  • Izzy
  • ベストアンサー率33% (8/24)
回答No.3

onの基本義から説明していきたいと思います。 onは、まず「接触」を表します。 「~の上に」だけでなく、 横でも下でも、接触していれば、onが使えます。 例えば、 There is a picture on the wall. (壁に絵がかかっている) There is a fly on the ceiling. (天井に、はえがとまっている) 次に、「接触」はスイッチオンのイメージにもつながっていきます。 Turn on the radio, please. (ラジオの電源を入れてください) これの反対は、「分離」のoffです。 Turn off the radio, please. (ラジオの電源を切ってください) 回路が接触していないのですね。 さて、このスイッチオンのイメージから、 onは、「活動中」を表すことになります。 何かの動作や活動が行われているときに、onが使われます。 on duty:「勤務中で」 on sale:「販売中」 問題の"on a trip"ですが、 これも「活動中」のonです。 on a trip:「旅行中で」 そして、"go on a trip"は、 "on a trip"と"go"をいっしょに使った表現で、 go on a trip:「旅行でどこかに行く、旅行に行く」 「どこかに」をはっきり言いたければ、 "to ~"を付け足せばいいのです。 I went on a trip to India last summer. (去年の夏インドに旅行した) 前置詞は、まず基本義を押さえること。 次に、その基本義からさまざまな意味に発展していくイメージをつかむこと。 この2つのステップで攻略すればいいと思います。

  • vipula
  • ベストアンサー率35% (45/128)
回答No.1

仰せの如く、go on + a picnic ではなく、go + on a picnic です。 さて、目的を表す前置詞としては、一般に、for, on, afterがあります。 for:~の目的で on:~の用事(目的)で after:~を追い求めて などのニュアンスです。forとonは、ほぼ重なる意味ですので、どちらを用いるかは慣用によると思います。 ご質問のpicnicの場合、 ・go on a picnic. ・go for a picnic. 両方とも可能です。

関連するQ&A

  • go on ~ing の on の品詞

    go on talking などの on の品詞と go on a picnic の on の品詞はそれぞれ、副詞でしょうか、それとも前置詞でしょうか?

  • unless it rains はas long as it doesn't rain と同じか

    Unless it rains tomorrow, I'll go on a picnic. の意味は、--ピクニックに行くことになるための唯一の条件は雨が降らないことである。--だと思います。  As long as it doesn't rain, I'll go on a picnic. も全く同じ意味になると思うのですが、どうなのでしょうか。  つまり、Unless it rains tomorrow, I'll go on a picnic.  と As long as it doesn't rain, I'll go on a picnic. が全く同じ内容のものなのかということを知りたいのですが、どなたかよろしくお願いします。

  • ピクニックに行く

    アメリカの映画やTVドラマを英語字幕で見て勉強しています。 いくつかの映画で、"go to a picnic"と言うセリフがありました。 ピクニックに行くと言う意味だとは思いますが、学校では、"go on a picnic"と習いました。"go to"も使われるのでしょうか?

  • "let A go", "let go of A"

    【質問】 "let A go"と"let go of A"のニュアンスの違いはあるのでしょうか? また、「"let A go"から"let go of A"への過程」(下に記す)は正しいですか? 【"let A go"から"let go of A"への過程】 例えば ____(a) you must let the past go ____(b) you must let go of the past (a)(b)は だいたい同じ意味になると思うのですが、 (1) まず(b)は元々 ____(b') you must let YOURSELF go of the past だったと考えます。 (2) 次に"of"はfromと同じ意味と考えて ____(b')=「君は 君自身を過去から離れさせ なければならない」 という意味で、 そして(b)は (b')の"YOURSELF"を省略したもので ____(b)=「君は ____過去から離れ__ なければならない」 となると考えます。 (3) 最後に ____(a)=「君は 過去を行かせ なければならない」 であり、 動いているもの(君・過去)の違いはあるが 相対的に両者が離れているのは変わらないので、 (a)(b)は同じ意味になる。 【辞書から引用】 let someone/thing go ____1. allow someone or something to escape or go free: ________<i>they let the hostages go ____________(euphemistic) dismiss an employee: ________________<i>I was upset about letting him go, but he assured me he’d easily get another job ____2. (also let go or let go of) relinquish one’s grip on someone or something: ________<i>Adam let go of the reins ____(figurative) ________<i>you must let the past go (http://oxforddictionaries.com/definition/english/let?q=let+go+of#let__42)

  • どうしてこういう答えになるのか教えてください。(高校レベル)

    ・次の文を will を使って未来時制に直しなさい。 (1) What time does your mother start? (2) They do not go on a picnic tomorrow. 解答は (1) What time will your mother start? (2) They will not go on a picnic tomorrow. というふうになります。 この問題を解いた僕の答えは (1) What time will do your mother start? (2) They will do not go on a picnic tomorrow. というふうにしたのですが、なぜ do を入れてはいけないのか わかりません。 どなたか詳しく教えてください。 お願いします。

  • 英語 時制

    If it won't rain next Sunday, we'll go on a picnic. という英文なのですが won't という所を doesn't にしては いけない理由を教えてください(´・_・`)

  • 今日は、ピアノ(のレッスン)に行くの~

    検索しましたが、見あたらなかったので、教えてくださいませ。I go to school at eight. I go on a picnic today. は分かります。 が・・日本語で、 「今日は5時からピアノレッスンに行くの。」とか、 「サッカー(のレッスン)があるんだ。」って、go on で言えますか? それとも、I have my piano lesson from 5 o'clock.その後説明的な英文でも入れるのでしょうか?? ご回答をいただけば、きっと、それほど難しい英文でもないのでしょうが、今の私では、見当もつきません。

  • 「If I _am_ a bird, I can (will) fly everywhere.」はありうるか?(仮定法と直説法)

    仮定法についての素朴な問題です。   If it is fine tomorrow, I will go on a picnic. などのように,現実にありうる(この場合は明日,天気がよい可能性は十分ありうる)場合は,直説法で表現すると,ある本には書いてあります(綿貫陽『基礎からよくわかる英文法〔改定新版〕』旺文社,2002年,156頁)。 さて,では,   I _am_ a bird, I can (will) fly everywhere. と言う文章は,この文章を書いた著者が(文法に無知どころか)<<充分に英語の素養がある>>場合,どういう文脈・状況で使用可能でしょうか? それとも,誤用の事例としてしかありえない構文でしょうか?

  • A型B型の血液中に含まれる糖鎖の成分は何ですか?

    専門のかたには基本事項かもしれませんが 一般人の話題になりやすいA型B型について 根拠が知りたいと思いまして質問させてもらいました。 あと、ランゲルハンス島ってどうして島なんですか? 素朴な疑問です。 どなたかお願いします。

  • A man,on vacation in Paris, sees...........................

    いつもお世話になります。今回も質問よろしくお願いいたします。 NHKラジオ講座より A man,on vacation in Paris, sees who he thinks is his old classmate from high school. パリで休暇中の男が、高校時代のクラスメートらしき人物を目にする。 文章の構成がよく分りません。 (質問1)主語が2つのカンマで区切られていますが必要なのでしょうか?外すとどうなりますか? (質問2)「he thinks」で「~らしき」を表していますが、前後の文章のつながりが分りません。平易に解説をお願いいたします。 (質問3)「who」は関係代名詞ですか? 初心者です、よろしくご指導お願いいたします。以上