- ベストアンサー
英語の接続詞の問題について
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
ただ動詞 arrives しかありません。 場所が出ているわけでも、時間が出ているわけでもない。 そういう if S arrives で、「もしも到着するならば」と条件を設定することはできません。 come なら、来るか来ないかわからないなかで、「来るならば」とでもなりますが、 ただ「到着するならば」は意味をなしません。 because にしても「到着するので」では意味をなしません。 一方、時間的な意味が含まれる before で「到着する前に」であれば自然です。 これにしても、arrives at the office のような場所を補うことができるわけですが、 他でもない「オフィスに到着するならば」というのであれば場所を明示しないといけません。 TOEIC では入試に出ない感覚の問題がしばしば出されますが、これなんかもそうなんでしょうか。
その他の回答 (1)
- oignies
- ベストアンサー率20% (673/3354)
選択肢をみない段階では、whenがはいるのかなとおもいましたが、選択肢にwhenがないので、おなじく時をしめすbeforeが正解になるのかなというかんじです。 なぜかというと説明しにくいのですが、英文をよんだとき感触として、時をしめすものがはいるきがするので、選択肢のなかからえらぶのであれば、beforeしかないということになるかとおもいます。 おなじときでもuntilではこの場合、不適切なので、untilでもないですので。ifは不自然です。なれてくれば、不自然だということがわかります。 一番自然なものをえらぶ、とかんがえるのがよいかとおもいます。英語として自然なものということです。なので正解できるためには、たくさんの英語に触れる必要があります。
関連するQ&A
- 瑛訳の問題です お願いします
英訳の問題です。 「来年、彼女は20歳になります。」 これを She will become 20 years old next year. としたのですが、模範解答では She will be 20 years old next year. となっていました。 自分の解答では間違っているでしょうか。become と be の使い分けがよく分かりません。 お願いします。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語問題
1:Please lock the door when you ( ). (1)leave (2)will be leaving (3)will have left (4)will leave 2:The man decided to wait at the station until his wife ( ). (1)came (2)come (3)has come (4)will come 3:It will not be long before she ( ) London. (1)will leave to (2)will leave for (3)leaves to (4)leaves for 解答と訳をお願いします
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の訳について質問です。
中学生レベルの英語を復習しています。 「来年、どのように北海道に行くのですか?」の英訳問題ですが、 ♯1.「How will you go to Hokkaido next year?」 ♯2.「How do you go to Hokkaido next year?」 応答文 「By air.」 問題の解答は♯1. となっていましたが、私は♯2. の方が適切のような気がします。 私の解答には具体的な理由はなく、感覚的なものですがいかがでしょうか? ご指導のほどお願いいたします。
- 締切済み
- 英語
- 接続詞の問題
接続詞の問題です。少し苦手な分野なので、良く分からない箇所もありました。できれば解説等があると助かります。お願いします。 1( ) I have already said, I don't eat fish. アAs イIf ウWhen エThough 2 I'm not going to sleep tonight ( ) I finish my homework. アby イduring ウuntil エsince 3Mary will have left here ( ) her boy friend gets her letter. アthat イby ウuntil エby the time 4We shouldn't keep dogs ( ) we can take good care of them. アif イunless ウwhen エwhich 5I'd rather have a room of my own, ( ) small it may be. アhowever イno matter ウeven if エwhatever 6( ) he is very late, he may have met with an accident on his way. アIf イSince ウWhy エWhether 7This food tastes terrible! I couldn't eat it ( ) I were starving. アafter イbecause ウeven if エonly when 8Let's take an express train ( ) we can get there 20 minutes earlier. アin order イso that ウsuch as エwhile 9Easter island is one of the most remote places from Europe. It was so remote and lacking in natural resources ( ) no formal colonial occupation ever took place. アbefore イthat ウin that エnow that
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の分からない問題を教えてください。
次の1~12の空欄に入る単語はどれだと思いますか?2~3個入れてみましたが、よく分からなくなりました CONTENS 1.Aims of this presentation. 2.Background of the research. 3.Data analyses. 4.Introduction of new models. 5.Questions. Let me just (1. ) what we'll be covering over the next hour. (2. ) I would like to (3. ) my aims clear for this presentation. (4. ) I will (5. ) the background of this project for better understanding. (6. ) I will (7. ) the result of (8. ) and analyses. (9. ) I am going to (10. ) new models for our project. (11. ) I will (12. ) your questions. 単語 A.firstly B.thirdly C.lastly D.next E.then F.questionnaire surveys G.answer H.explain I.make J.present K.run through L.suggest
- ベストアンサー
- 英語
- 英語でメールが来たのですが何て返せば?
下記のメールが来ました。 I wish you have a happy, healthy and do more business new year. We are waiting for the shipment arrive, it possible next week and we will keep you the update. 私たちは出荷されるのを待っています、来週にはわかるのでまた連絡します のような事が書いてあるのでしょうか? どんな返事を返せばいいのでしょう? 連絡待っていますのような感じのニュアンスになるんでしょうか。 これだけでは情報が足りないかもしれませんが、何か模範解答的なものを教えていただけると助かります。
- ベストアンサー
- 英語
- 英語の問題
1:Are John and Mary still living in NewYork? No,they ( ) to Dallds.(1)are just moved (2)had just moved (3)have just moved (4)will just move 2:Is that Italian restaurant next to the bookstore new? No,I think ( )for more than a year now. (1)it's been open (2)it's open (3)it's opened (4)it was open 3:It's a long time since ( ) from Peter. (1)I've heard (2)l heard (3)I haven't heard (4)I didn't hear 解答と訳をお願いします
- ベストアンサー
- 英語
- 英作のてんさくですが、よろしくお願いします。 それ
英作のてんさくですが、よろしくお願いします。 それは来年の3月まで決定されないでしょう。 It will not decide until March next year.
- ベストアンサー
- 英語
お礼
ありがとうございました。