• ベストアンサー

「つつ」と「ながら」の差別

私は台湾の大学生の咲希です、今は、7月の日本語能力試験を勉強しています 「つつ」の意味の中で、「同時に行われる二つの動作」 「ながら」の意味の中で、「同時に行われる二つの動作」 じゃ、二つの差別は何ですか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • aspl21
  • ベストアンサー率25% (25/97)
回答No.1

言葉の場合は、 差別ではなく区別と言ったほうがいいでしょう。 ※差別は、物ではなく人を分ける時に使うことが多いように思います。 「つつ」と「ながら」の区別ですが、 つつ、というのは、はじめにやっていることを終わらせながら別のことをやっている。 ながら、というのは、同時に行っている。 …という区別のつけ方ができるのではないでしょうか。 寝つつ本を読む。(眠りにつきながら本を読んでいて、いつか眠ってしまう様子) 寝ながら本を読む。(ただ横になって本を読んでいる様子) また、私の個人的な感じ方ですが、 「つつ」より「ながら」の方が悪いニュアンスで使われることが、 多々あるように思います。 例)テレビを見ながら勉強をしてもはかどらない。 「ながら見」という言葉がありますが、 惰性で両方同時にやっているイメージがあるということです。 ↓「つつ」は前の行為を「ながら」は後の行為が優先している、  という説明のしかたもできるみたいですね。

参考URL:
http://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1477490584
a7758886
質問者

お礼

ちょっと少しわかりませんけど、ありがとうございます。 また何か質問があったら、聞きます。 :)

関連するQ&A

  • 尾を引く という意味ですか

    こんにちは、私は台湾の咲希です。 日本語を勉強していますが、日本語能力はまだまだです。 文法が間違ったら、どうぞ教えてください。 「尾を引く」 という意味ですか どうぞよろしくお願いいたします。

  • 夢でない と 夢ではない 同じですか

    こんにちは、私は台湾の咲希です。 今、日本語を勉強しています。文法はまだ下手なんですが、どこか間違えたらどうぞ教えてください。 夢でない と 夢ではない 同じですか? 「夢ではない」の 「は」 はという意味ですか?

  • あいだ と あいだに  区別は何?

    私は台湾の咲希です、今日本語を勉強しています。 文法が間違ったら、教えてください。 「あいだ」と「あいだに」の区別は何? 2つの意味は違いますか 日本に留学しているあいだ、ずっと大学の寮に住んでいました。 日本に留学しているあいだに、ずっと大学の寮に住んでいました。 どうぞよろしくお願いいたします。

  • と、ば、なら、たら 区別は何?

    私は台湾の咲希です、今日本語を勉強しています、文法が間違うところを教えてください。 と、ば、なら、たら 4つの区別は何? いつも間違いました:((

  • 日本語と英語、それぞれの勉強法

     初めて投稿をさせていただきます。中国の日本語学科の大学三年生です。  6月に、中国の大学生として受けないと卒業できない英語四級試験と日本語専攻四級試験を受けました。準備はいろいろ大変でしたけど、幸い合格できました。    12月に、日本語能力検定一級試験といっそう上級の英語六級試験を受けることはもう決めました。今、日本語と英語とも、一生懸命に勉強していますが、全然上達してきません。  今、日本語と英語はもう頭の中にめちゃくちゃになってしまいました。本当に困っています。両方の勉強法、教えてください、よろしくお願いします!

  • なん&なに 区別

    すみませんが、私は台湾の咲希です。 日本語は下手なんですが、どうぞよろしくお願いします。 何は二つ言い方があります じゃ、いつか「なん」と言いますか? いつか「なに」と言いますか? どうぞ教えてくださいませんか

  • 留学生、大学院に入って経営学を勉強したいです。

    こんばんは~ 私は協定校の交換留学生として、今年の4月から一年間日本で勉強します、もう日本語能力試験の1級に合格しました。今日本語授業を受けていると同時に、日本人の学生たちと一緒経営学のゼミを受けています。経営学について、かなりの興味を覚えるようになりました。来年の4月帰国して、6月向こうの大学から卒業する見込みです。その後、また日本へ来て、大学院に入って、経営学を勉強したいです。どの学校を選んだらいいでしょうか?向こうの大学で、日本語を専攻していますから、経営学の基礎知識もないし、心配しています。研究生として入学して、半年勉強してから、入学試験を受けたらどうでしょうか?あるいは、直接に入学試験をうけたほうがいいですか?随分迷っています。あらかじめ、教授と連絡したらどうでしょうか?この問題について詳しい方、教えてください。まことにありがとうございます。

  • 子供が生まれた お祝い語

    すみませんが、私は台湾の咲希です。日本語は下手なんですが、どうぞよろしくお願いします。 最近、友達が生まれた 私はカードを作りましたが、お祝い語は日本語で書きたいです でも、どうやって日本語で書くのはわかりません。 教えてくださいませんか?

  • 日本人は差別を受けていたのに、なぜ自分が差別していないか気にするのですか?

    ほんの戦前までは、日本人は白人から差別を受けていたと歴史で勉強しました。でも現在は、ちびくろサンボが黒人差別だと問題になったように、自分たちが(特に黒人に対して)差別をしていないか、異常に気にしています。白人ならともかく、日本人は過去に(朝鮮人差別はあったにしても)黒人差別を行っていないので、何でそういうふうに気にするのか不思議に思うと同時に、そのように気にすること自体が、既に日本人が心の中で黒人に対して優位に立っているという気がしていやなのですが。かつては白人から同じように差別を受けていたのだから、白人に対してものを申すべきで、黒人は同志だと考えるべきではないのでしょうか?

  • 日本語勉強に関する悩み

    今、私は日本語専攻4級試験の成績を心配しています。日本語専攻4級試験は中国大学生に向けた試験です。合格したかどうかとても気になります。また、日本語能力1級試験の準備をまだしていません。だから、いつもの試験のためにだけ勉強していますが、日常の日本語勉強をしていますか。