「preparing」の用法について

このQ&Aのポイント
  • NHKラジオ英会話の文章に含まれる「preparing」の用法について質問があります。
  • 一般的には「to prepare」となると思われる部分が、なぜ「preparing」となっているのか疑問です。
  • インターネット上の文法解説でもこの用法についての説明は見つけられませんでした。どのような分類の用法なのか教えてください。
回答を見る
  • ベストアンサー

~ingの用法で不明な点があります。

NHKラジオ英会話 入門ビジネス英語2009年8月号の中に書いてある以下の文章について質問させてください。 UNIT39の文章に以下の文章があります。 Well, I spent a lot of time preparing the presentation. (プレゼンの準備には、たくさん時間を費やしました。) この文章ですが、「preparing」の部分は普通「to prepare」となると思っています。 (副詞的用法のto不定詞が使用されると思います。) ~ingとなるようなものは動名詞、分詞構文などがありますが、どのインターネット上の文法の解説を読んでも上記の文章の「preparing」の意味に合致するような使い方の説明はありませんでした。 上記の「preparing」は文法上どのような分類の用法として使用されているのでしょうか? 分かりやすいサイトなどがありましたら、そちらのURLも併せて記載頂けると助かります。

  • 英語
  • 回答数4
  • ありがとう数3

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.2

spend 時間 on 名詞、spend 時間 in ~ing というのが spend の基本的な使い方です。 「~に時間を費やす」「~することに時間を費やす」 この in が省略されたような感じで spend 時間 ing となることが多いです。 もともと、in の後なので動名詞のはずが、in が省略されることで分詞のように感じられ、 一種の分詞構文のような形になります。 とにかく、spend 時間 ~ing で「~して時間を使う」 この「~して」が「~するのに」という感じで「~するために」という副詞的に感じられるかもしれませんが、 「時間を使う」というのと ing 部分は同時的なものであり、 「~するために」という目的ではありません。

その他の回答 (3)

  • KappNets
  • ベストアンサー率27% (1557/5688)
回答No.4

分詞構文の基本形(付帯状況)ですが、分かりにくければカンマを付けると分かり易いと思います。 I spent a lot of time, preparing the presentation.

matsu0822
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 なるほど、付帯状況を表す分詞構文のカンマのない形と考えることもできるのですね。 それなら「プレゼンの準備をしながら、多くの時間を過ごした」となり、意味が通じますね。 ご回答ありがとうございます。

回答No.3

この形は他に be busy (in) ~ing「~して忙しい」 have a good time (in) ~ing「~して楽しい時を過ごす」 have difficulty/trouble (in) ~ing「~して苦労する」 特に最後の have trouble ~ing を「~するのに苦労する」で自然だから、 不定詞、と感じてはいけません。「~するために」という目的で苦労するのではなく、 「苦労する」のが何をしつつなのか、という同時が ing です。 http://okwave.jp/qa/q8482241.html なお、日本人的には動名詞と分詞の ing は明らかに違うのですが、 ネイティブは区別しませんし、歴史的にも卵が先か鶏が先か、みたいなものです。 ここでも in がなくなると分詞に感じられるのはその表れです。

matsu0822
質問者

お礼

2つもご回答を頂いてありがとうございます。 spend、busy、good time、などにも同じ使用方法があるのですね。 勉強になりました。 貴重なお時間を割いてご回答頂きありがとうございました。

  • f272
  • ベストアンサー率46% (8011/17123)
回答No.1

http://www.ravco.jp/cat/view.php?cat_id=5622&PHPSESSID= preparingの前にinを補えばわかりやすいよね。

matsu0822
質問者

お礼

ご回答ありがとうございます。 なるほど、spendという単語の使用方法としてそのような使い方があるのですね。 一つ勉強になりました。 ありがとうございます。

関連するQ&A

  • ingの名詞用法が動名詞、形容詞用法が現在分詞、副詞用法が分詞構文?

    どなたかご教授ください。1.分詞構文は「分詞に導かれる副詞句」と言えるのでしょうか?形容詞句でもあるのですか。2.前の質問に関連して、ingの名詞用法が動名詞、形容詞用法が現在分詞、副詞用法が分詞構文と聞きましたがこれは正しいのでしょうか。※現在分詞に副詞として使われる場合があることは承知しています。

  • **ingが、動名詞と現在分詞と二つの名前を持つ理由

    「to+原型動詞」は、文法の言葉では「to不定詞」と呼ばれ、その使い方で「名詞的用法」「形容詞的用法」「副詞的用法」と分類していますが、呼び方は「to不定詞」で統一されています。その一方、「***ing形の動詞」は、「名詞的用法」のものを「動名詞」と呼び、「形容詞的用法」「副詞的用法」のものを「現在分詞」と呼ばねばなりません。 言語学的に、古くは「動名詞」と「現在分詞」は綴りも異なる別の単語であったということは聞いていますが、綴りも完全に同じになった現代英語の文法でも別の文法用語を割り当て、続けなければならない理由が何であるか知っている方はおられますか?英語を学習するにあたり、無駄なエネルギーを使わせているように思います。 まったくの興味だけで聞いています。

  • 形容詞のあとの~ing

    質問させてください。 I'm feeling better just looking at them. という文章に出会ったのですが、"looking at them"の部分は動名詞句にあたりますか?それとも現在分詞でしょうか? 手持ちの文法書には動名詞に副詞的用法がないようなのですが、この文章では副詞の役割になっていると感じました。

  • 動名詞の用法について

    ある文章の動名詞の用法が分からずに困っています。 I'm afraid it's hard to give a price without actually having seen the place. この文章の having seen が、なぜseeingではないのか分かりません。 動名詞に関して、主節の時制よりも過去を表現したいならばhaving + 過去分詞で表現すると認識しております。 もし、お分かりの方がいらっしゃればよろしくお願いします。

  • 文,-ing ←分詞構文・現在分詞の区別

    文,-ing ←このようにコンマの直後にあるingを分詞構文か現在分詞か動名詞か区別する方法をお伺いしたいです。 例えば文頭の-ingでしたら 1:その後にSVが来ていたら分詞構文で副詞節になっている。 2:次に名詞が来ていたらこの-ingは現在分詞で次にくる名詞を形容詞的に修飾している。 3:動名詞だったらその句がSになっていて、次にVが来る。 と判断しています。 それに基づいてこの場合は最初の文(SV~など)が終わった後の  , -ingについて この場合の-ingを上手く分詞構文か動名詞か現在分詞か区別する方法をお聞きしたいです。また上記の私の認識が間違っていないかどうかもご教授頂きたいです。 私は今までこのような文法的構造をスルーして読んできたので、より正確に英文の意味を把握したいと思っております。よろしくお願い致しします。

  • permitの用法

    文法のテキストに(結構由緒正しいテキストです)、permitは、動名詞だけを目的語とする動詞、としてのっていましたが、 英文の中に次のような用法がありました。 ○○○ permits you to use the software only in accordance with the terms of this agreement. 最近は動名詞のみ、不定詞のみの区別がないのでしょうか? それとも契約書にのみ限定の用法でしょうか?

  • ingについて

    いつも楽しく真剣に拝見させていただいております。 ~ingに関する質問なのですが *Going to class also teaches sutudents how to work with other people. *Having to be at a particular place at a particular time prepares them for getting a job. 上の2つの文章で【Going(to class )】【Having(to be )】とはどう意味なのでしょうか? 動名詞の場合、その後に不定詞が来てはいけないはずだったと思うんですが… ご意見お聞かせ願います。

  • 言い張ることは無謀でしょうか?

    I like sleeping. これは、「私は眠ることが好きです。」という意味の文です。朝刊配達や漁師の手伝いでまだ暗いうちに仕事に出かける少年達をイメージすれば切ない気持ちになります。 この文のsleepingは文法上は動名詞でこの文の目的語です。 I like to sleep と書き換えて、to sleepという不定詞の名詞的用法 としても良いかと思います。 動詞+ingの姿をしているのは、動名詞のほかに分詞があります。 そこで質問ですが、 I like sleeping. は、I like the sleeping myself.のthe と myselfが省略されていると考えられるので、このsleepingは、動名詞ではなく、実質的に隠れた目的語myselfに対して形容詞の働きをしている分詞だという意見は暴論でしょうか?

  • 過去分詞と不定詞の用法の扱い方について

    こんにちは。 先日、動名詞と現在分詞について下記(http://okwave.jp/qa/q6938828.html)にて 質問させて頂きました。その関連で過去分詞と不定詞について質問させて下さい。 まず、過去分詞の用法は、 ・受身の働き ・完了の働き ・副詞・形容詞の働き ・分詞構文 の4つですよね。 be動詞がつかず、また分詞構文のように、過去分詞の直前に","が無い場合の過去分詞は、 必ず形容詞・副詞の役割をするんでしょうか?そして、直前の単語にかかるんでしょうか? 形容詞・副詞のどちらかというと、修飾候補が多すぎて悩んでしまいそうです。 見分ける方法はありますか? また、不定詞については、 ・不定詞の名詞的用法 (つまり、主語・動詞の目的語・前置詞の目的語・補語という役割を持つ?動名詞と同じ訳し方をすればいいという事ですよね?) ・不定詞の形容詞用法 ・不定詞の副詞用法 があると思いますが、例えば前置詞の目的語に不定詞が来る場合、 of to~という構造もありうるという事ですか? また、形容詞・副詞用法が別々にあるので、これも修飾候補が多すぎて悩んでしまいそうです。 2つの用法を見分ける方法はありますか?

  • 原形不定詞と分詞

    こんにちわ 文法の質問です。 原形不定詞と分詞の叙述用法は似ていると思っていいでしょうか。 原形不定詞  I saw him go to school. 彼が学校に行くのを見た。 分詞 I saw him going to shcool. 彼が学校に行っているのを見た。 ing的な要素があるかどうかの違いと思ってokでしょうか??